NEC LT75Z Manuel D'utilisation
NEC LT75Z Manuel D'utilisation

NEC LT75Z Manuel D'utilisation

Projecteur micro portable
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur micro portable
LT75Z
English
Manuel d'utilisation
Deutsch
Français
Italiano
Español
Svenska

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NEC LT75Z

  • Page 1 Projecteur micro portable LT75Z English Manuel d'utilisation Deutsch Français Italiano Español Svenska...
  • Page 2: Précautions

    Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre Ces instructions de sécurité garantissent la longévité de votre projecteur NEC LT75Z et gardez ce manuel à portée de main projecteur et préviennent les risques d’incendie et de décharge afin de pouvoir y recourir facilement.
  • Page 3 Installation ATTENTION 1. Pour de meilleurs résultats‚ utilisez votre projecteur dans Ne pas couper l’alimentation électrique principale ou une pièce sombre. débrancher le cordon électrique de la prise murale dans 2. Placez le projecteur sur une surface plane et à niveau, dans l’un quelconque des cas suivants.
  • Page 4: Remplacement De La Lampe

    à l’intérieur du boîtier. • Ne les touchez pas car elles peuvent vous blesser. Dans ce cas, contactez votre revendeur NEC afin de procéder au remplacement de la lampe. • Laisse au-moins 90 secondes d’intervalle après avoir éteint le projecteur.
  • Page 5: Table Des Matières

    Comment mettre en marche ........... F-6 Papier peint ..............F-31 Que contient la boîte? ............ F-7 Sélection de la source ............ F-31 Se familiariser avec votre projecteur LT75Z ....F-8 Alignement Auto ............. F-32 Caractéristiques avant ............. F-8 Démarrage Auto ............. F-32 Fixation du capuchon de l'objectif ..........
  • Page 6: Introduction

    N’essayez pas d’installer vous-même le projecteur au Cette section vous permettra de vous familiariser avec votre plafond. nouveau projecteur LT75Z (SVGA), elle fournit la liste du Le projecteur doit être installé par des techniciens qualifiés matériel accompagnant votre projecteur et décrit les pour garantir une réalisation correcte et réduire le risque de...
  • Page 7: Que Contient La Boîte

    Que contient la boîte? Assurez-vous que la boîte contient tous les éléments de la liste. S’il manque quelque chose‚ contactez votre vendeur. Garder la boîte originale et l’emballage au cas où vous auriez besoin de transporter votre projecteur LT75Z. NEC LT75Z Projecteur Télécommande...
  • Page 8: Se Familiariser Avec Votre Projecteur Lt75Z

    Se familiariser avec votre projecteur LT75Z Caractéristiques avant Commandes Ventilation (entrée) Pied avant réglable Bouton reglable de Anneau de zoom pied d’inclinaison Anneau de l’objectif Capteur de télécommande Objectif Capuchon d’objectif Fixation du capuchon d'objectif au dessous du projecteur avec la cordelette et le rivet fournis.
  • Page 9: Caractéristiques Arrière/Dessous

    Caractéristiques arrière Haut-pableur mono (1W) D I O V I D S - V I D E Capteur de télécommande Ventilation (entrée) Connexions Ventilation (sortie) De l’air chaud est évacué par là Entrée d’alimentation Pied arrière Fente pour systéme de sécurite Entretoise (caoutchouc noir) Kensington MicroSaver Dessous...
  • Page 10: Caractéristiques Dessus

    Caractéristiques dessus D I O V I D S - V I D E 1. Touche d'alimentation (ON / STAND BY) 5. Touche de réglage auto (AUTO ADJUST) (RGB Utilsez cette touche pour mettre le projecteur sous et hors uniquement) tension lorsqu'il est connecté...
  • Page 11: Caractéristiques Du Panneau De Terminaux

    Cela vous permet d'utiliser votre ordinateur et un protocole de communication série pour com- mander le projecteur. Le câble série NEC en option est nécessaire pour utiliser ce port. Si vous écrivez votre propre programme, les codes habituels de commande par PC se trouvent à...
  • Page 12: Caractéristiues De La Télécommande

    Caractéristiques de la télécommande Télécommande 1. Émetteur infrarouge Dirige le capteur de télécommande vers le détecteur de la télécommande sur le coffret du projecteur. 2. Touche d’alimentation (POWER) Si l’alimentation est appliquée, vous pouvez utiliser cette tou- VIDEO S-VIDEO POWER che pour allumer et éteindre votre projecteur.
  • Page 13: Installation De La Pile De La Télécommande

    Installation des piles de la télécommande Zone d'utilisation Les signaux infrarouges fonctionnent dans une zone dégagée 1. Appuyez pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles. jusqu'à une distance approximative de 7 mètres et à un angle de 30° de part et d'autre du capteur de la télécommande. Le projecteur ne fonctionnera pas si des obstacles se trouvent entre la télécommande et son capteur sur le projecteur ou si une lumière forte est dirigée sur ce dernier.
  • Page 14: Installation

    Cette section décrit comment installer votre projecteur LT75Z et comment connecter les sources vidéo et audio. Installation de votre projecteur Votre projecteur LT75Z est facile à installer et utiliser. Cependant avant de commencer, vous devez en premier lieu: 1. Déterminer la taille de l’image.
  • Page 15: Tableau De Distances

    • L’installation de votre projecteur au plafond doit être effectuée par un technicien qualifié. En utilisant un miroir pour réfléchir l’image de Contactez votre vendeur NEC pour plus d’informations. votre projecteur vous permet d’obtenir une im- age plus grande. Contactez votre revendeur NEC * N’essayez pas d’installer vous-même le projecteur.
  • Page 16: Schéma De Câblage

    Veuillez contacter votre revendeur NEC en Europe pour plus 1. Mettre le projecteur ainsi que l’appareil vidéo hors tension. d’informations. 2. Utiliser un adaptateur NEC ADP-SC1 SCART et un câble SCART disponible dans le commerce pour connecter l’entrée RGB du projecteur à la sortie SCART (RGB) de votre appareil vidéo.
  • Page 17: Connexion De Votre Pc Ou Ordinateur Macintosh

    (non fourni) le projecteur au port vidéo. Le fait de connecter votre PC ou ordinateur Macintosh à votre projecteur LT75Z (SVGA) vous permet de projeter l’image écran de votre ordinateur pour une présentation impressionnante. Pour connecter à un PC ou Macintosh, simplement: 1.
  • Page 18: Connnexion De Votre Lecteur Dvd

    Connnexion de votre lecteur DVD Lecteur de DVD (avec sortie de composant) D IO V ID D I O S -V ID E D I O V I D S - V I D E Câble RCA à 15 broches 3 optionnel (ADP-CV1) Câble de composante vidéo RCA 3 (non fourni) Équipment audio D I O...
  • Page 19: Connecter Votre Magnétoscope Ou Lecteur De Disque Laser

    équipement. REMARQUE: • Le LT75Z n’est pas compatible avec les sorties vidéo décodées de ISS-6020 et ISS-6010. • L’image risque de ne pas s’afficher correctement quand une source Vidéo ou S-Vidéo est lue en avance rapide ou en retour arrière rapide via un convertisseur de balayage de l’image.
  • Page 20: Au Sujet De L'écran De Démarrage

    Au sujet de l’écran de démarrage (Ecran Menu de sélection de la langue) Quand le projecteur est mis sous tension pour la première fois, l’écran de démarrage apparaît. A partir de cet écran, choisir l’une des sept langues d’affichage des menus ; Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Suédois et Japonais.
  • Page 21: Fonctionnement

    3. FONCTIONNEMENT Connexion du câble d'alimentation et Extinction du projecteur : Appuyer d'abord sur la touche d'alimentation "POWER" sur le mise sous tension du projecteur projecteur ou la télécommande pendant au moins deux Avant d’allumer votre projecteur, assurez-vous que l’ordinateur secondes.
  • Page 22: Réglez Le Format De L'image Et Effectuez Sa Mise Au Point

    Appuyez sur la touche Source de la télécommande ou sur le boîtier du projecteur pour sélectionner "Vidéo" (magnétoscope, caméra de document ou lecteur de disque laser), "S-Vidéo" ou "RGB" (ordinateur ou DVD avec sortie vers un composant). Ou appuyez sur la touche "Menu" de la télécommande ou du coffret et utilisez le menu pour sélectionner votre source vidéo : "Vidéo", "S-Vidéo"...
  • Page 23: Réglage De L'image À L'aide Du Réglage Automatique

    Réglez le pied de réglage de l'inclinaison Réglage de l'image à l'aide du réglage automatique 1) Soulever le bord avant du projecteur. La fonction de réglage automatique optimise automatiquement 2) Appuyez sur la touche d'inclinaison sur le dessus du l'image en mode RGB. projecteur pour alonger le pied de réglage de l'inclinaison (hauteur maximale).
  • Page 24: Agrandissement Ou Déplacement De L'image

    Agrandissement ou déplacement de l’image Utilisation des menus Vous pouvez agrandir la zone que vous souhaitez jusqu’à 400 1. Appuyez sur la touche “Menu” de la télécommande ou sur le coffret du projecteur pour afficher le menu. Pour effectuer cette opération, veuillez procéder de la manière suivante: 2.
  • Page 25: Arborescence De Menus

    Arborescence de menus Menu basique/avancé Sous menu Menu basique Sélection de source Vidéo S-Vidéo Réglage de l’image Volume Options de l’image Réglage de l’image Options du projecteur Luminosité Information Contraste Couleur Menu avancé Teinte Sélection de source Piqué d’image Réglage de l’image Volume Options de l’image Volume...
  • Page 26: Éléments Du Menu

    Éléments du menu: Barre de titre Barre de titre Onglet Réglage Page1 Page2 Page3 Page4 Mettre en surbrillance Orientation Bureau vers l'avant Position Cinéma Haut Papier peint Logo Triangle plein Barre de déplacement Menu Réglage de l’image Mode menu Basique Luminosité...
  • Page 27: Description Et Fonctions Des Menus

    Descriptions et fonctions des menus <Piqué d’image> Contrôle le détail de l’image pour la vidéo (pas pour RGB et Composant). Sélection de la source Volume Ajuste le niveau acoustique du projecteur. Vidéo S-Vidéo Volume Vous permet de sélectionner une source vidéo tel qu’un magnétoscope, lecteur DVD, lecteur de disque laser, ordinateur ou caméra en fonction de la connexion aux entrées.
  • Page 28: Mode De La Lampe

    Mode de la lampe Ratio d’aspect Ratio d’aspect Mode de la lampe Normal Zoom Zoom large Cinéma Normal Le ratio d’aspect vous permet de sélectionner le meilleur Cette commande permet la sélection entre les deux modes de mode d’aspect pour afficher l’image de votre source. Appuyer luminosité...
  • Page 29: Résolution

    Position / Horloge (lorsque Alignement Auto est désactivé): Filtre vidéo (Réglage Auto est hors service) Position/Horloge Filtre vidéo Horizontal Activé Désact Vertical Cette fonction permet de réduire les parasites vidéo. Horloge Phase Activé ... Un filtre vidéo est appliqué. Désact ..Un filtre vidéo est supprimé. Cette commande permet de déplacer manuellement l’image horizontalement et verticalement et de régler l’horloge et la Les réglages à...
  • Page 30: Gestion Des Couleurs

    Gestion d’couleurs Options du projecteur Menu Correction gamma Réglage Balance des blancs Menu Correction gamma (Mode avancé) Menu Mode menu Basique Correction gamma Langue English Normale Naturel1 Naturel2 Affichage source Activé Désact. Affichage aucune entrée Activé Désact. Utilisez la touche pour choisir “Normal”...
  • Page 31: Réglage

    <Barre de keystone> Réglage Cette option est disponible sur la télécommande de Vous permet de régler les options. présentation fournie en option uniquement (PR51KIT). Elle permet d’activer et désactiver la barre de la distorsion en [Page1] Réglage clé de voute quand cette distorsion est réglée à l’aide de la Page1 Page2 Page3...
  • Page 32: Alignement Auto

    Dernière ..A la mise en route, le projecteur est une image à l’aide de la Technologie Advanced AccuBlend automatiquement mis par défaut sur l’entrée Intelligent Pixel Blending NEC. précédant sa mise hors tension ou la dernière entrée La position et la stabilité de l’image; “Position Horizontale”, à...
  • Page 33: Information

    <Verrouillage touches panneau> Pour déverrouiller les commandes du boîtier : 1) Sélectionner “Verrouillage touches panneau” à l’aide de la touche ▲ ou ▼ de la télécommande et appuyer sur la tou- Réglage che ENTREE de la télécommande. Le sous-menu s’affiche. Page1 Page2 Page3...
  • Page 34: Entretien

    Ne les touchez pas car elles peuvent vous blesser. Dans ce cas, contactez votre revendeur NEC afin de procéder au remplacement de la lampe. 6. Refixez le couvercle de la lampe.
  • Page 35: Dépistage Des Pannes

    5. DÉPISTAGE DES PANNES Cette section vous aide à résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer pendant l’installation ou l’utilisation du projecteur. Messages de l’indicateur d’état et d’alimentation Condition Voyant d’alimentation Indicateur d’éta Remarque Orange continu – – Veille Refroidissement Vert clignotant –...
  • Page 36: Caractéristiques

    Conforme à la Directive Basse Tension (Agréé EN60950, TUV GS) De plus amples informations ont été mises à votre disposition au sujet de nos projecteurs sur notre site Internet http://www.nec-pj.com Digital Light Processing, DLP, Digital Micromirror Device et DMD sont des marques protégées de Texas Instruments.
  • Page 37: Dimensions Du Coffret

    Dimensions du coffret 238 (9,4) 243 (9,6) 43,5 (1,7) Centre de l’objectif Centre de l’objectif 53 (2,1) 29,5 (1,16) 8 (0,31) Unité = mm (inch) F-37...
  • Page 38: Configuration Des Broches D-Sub

    Configuration des broches D-Sub Connecteur Mini D-Sub 15 broches Niveau du Signal Signal vidéo : 0,7 Vp-p (Analogique) Signal sync : niveau TTL No. broche Signal RGB (Analogique) Signal YCbCr Rouge Vert ou Sync activé Vert Bleu Terre Terre Rouge Terre Cr Terre Vert Terre Y Terre...
  • Page 39: Liste Des Signaux D'entrée Compatibles

    Liste des signaux d’entrée compatibles Résolution Fréquence H. Taux de rafraî- Horloge à Signal ( Points ) (kHz) chissement (Hz) points ( MHz ) NTSC – 15,734 – 15,625 SECAM – 15,625 VESA 31,47 59,94 25,175 31,47 25,175 31,47 25,175 34,97 66,67 31,334...
  • Page 40: Codes De Commande Du Pc

    Codes de commande du PC Connexion des câbles Fonction Données de code Système de communication Vitesse de transmission: 19200 bps MARCHE 02H 00H 00H 00H 00H 02H Longueur des données: 8 bits Parité: Pas de parité ARRÊT 02H 01H 00H 00H 00H 03H Bit d’arrêt: Un bit X activé/désactivé:...

Table des Matières