électrique. Lisez- Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser votre projecteur les et respectez les conseils. NEC LT170 et gardez ce manuel à portée de main afin de pouvoir y recourir facilement. Installation Le numéro de série se trouve en dessous du projecteur.
Ne pas insérer d'objet métallique comme un fil ou un tourne-vis dans Si cela se produit, prendre contact avec votre revendeur NEC pour le le projecteur. Si quelque chose venait à tomber dans le projecteur, le remplacement de la lampe.
TABLE DES MATIERES Informations Importantes ........F-2 Menu avancé ............F-32 [Options de l'image] Consignes de sécurité ..............F-2 Alignment Auto / Horizontal / Vertical / Horloge / Phase / Que contient la boîte? ..............F-3 Réduction de bruit / Réduction de scintillement ....F-32 [Réglage 1] INTRODUCTION ..........
Cette section présente le nouveau projecteur LT170 et décrit ses fonctions et commandes. Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce projecteur LT170 Le projecteur LT170 est l’un des meilleurs actuellement disponibles sur le marché. Le LT170 permet de projeter des images précises, allant jusqu’à 200 pouces de diagonale, provenant d’ordinateurs PC ou Macintosh (de bureau ou portable), d’un magnétoscope, d’un lecteur...
INTRODUCTION Nomenclature du projecteur Anneau de zoom Bouton de pied de réglage d’inclinaison Anneau de l’objectif Commandes Capteur de la télécommande Objectif Ventilation (entrée) V ID Levier de l’obturateur de l’objectif O IN ID E S - V D IO Ouvre ou ferme l’obturateur de l’objectif.
INTRODUCTION Caractéristiques principales Caractéristiques du panneau de connexion MENU SOURCE AC IN LAMP ENTER STATUS POWER ON/STAND BY S-VIDEO IN VIDEO IN AUDIO IN COMPUTER 1. Bouton d’alimentation POWER (ON / STAND BY)( 1. Connecteur COMPUTER / Entrée de composant (Mini D-Sub à 15 Utiliser ce bouton pour allumer et éteindre le projecteur lorsque broches) Connecter l’ordinateur ou autre équipement RGB analogique tel qu’un...
INTRODUCTION Composants de la télécommande P0WER COMPUTER VIDEO S-VIDEO COMP. AUTO ADJ. AUTO ASPECT ENTER MENU CANCEL HELP FREEZE PICTURE PC-MUTE MAGNIFY MUTE 1. Transmetteur infrarouge : Utiliser ces touches pour modifier le niveau d’une fonction de Pointer la télécommande en direction du capteur de télécommande menu sélectionnée.
INTRODUCTION Installation des piles Précautions se rapportant à la télécommande 1. Appuyer fermement et retirer le couvercle des piles en le faisant • Manipuler la télécommande avec précaution. glisser. • Si la télécommande est mouillée, l'essuyer immédiatement. • Eviter toute chaleur excessive et l'humidité. •...
INSTALLATION ET CONNEXIONS Cette section décrit comment installer le projecteur et comment connecter des sources vidéo et audio. Le projecteur est simple à installer et à utiliser. Mais avant de commencer, il faut d'abord: Installer un écran et le projecteur. Connecter l'ordinateur l'équipement vidéo au projecteur.Voir...
L’utilisation d’un miroir pour réfléchir l’image du projecteur vous permet Contacter votre revendeur NEC pour plus d'informations. d’obtenir une image plus grande. Contacter votre revendeur NEC en cas * Ne pas essayer d'installer le projecteur soi-même. de besoin d’un miroir. Si un miroir est utilisé et l’image inversée, corriger l’orientation de cette dernière avec la touche MENU et le sélecteur rotatif...
INSTALLATION ET CONNEXIONS Câblages REMARQUE: Lors de l'utilisation d'un PC portable, s'assurer de connecter le projecteur au PC portable avant de mettre le PC portable sous tension. Dans la plupart des cas le signal ne peut pas être envoyé de la sortie RGB sauf si le PC portable est allumé après la connexion au projecteur. * Si l'écran devient vierge lors de l'utilisation de la télécommande, cela peut venir du logiciel économiseur d'écran ou de gestion d'énergie de l'ordinateur.
4. Utiliser la touche COMPUTER de la télécommande pour sélectionner REMARQUE: L'adaptateur SCART ADP-SC1 est disponible auprès du revendeur l'entrée COMPUTER. NEC en Europe. Prendre contact avec le revendeur NEC en Europe pour plus 5. Appuyer sur la touche MENU de la télécommande pour afficher le d'information.
INSTALLATION ET CONNEXIONS Connexion du lecteur DVD COMPUTER AUDIO IN AC IN AUDIO IN S-VIDEO IN VIDEO IN COMPUTER Câble 15 broches à RCA optionnel (femelle) 3 (ADP-CV1) Câble RCA 3 de composant vidéo (non fourni) Équipement audio Lecteur DVD AUDIO IN AUDIO OUT Component...
INSTALLATION ET CONNEXIONS Connexion d'un magnétoscope ou un lecteur de disques laser VIDEO IN S-VIDEO IN AC IN AUDIO IN S-VIDEO IN VIDEO IN COMPUTER Câble S-Video (non fourni) Câble vidéo (non fourni) Équipement audio Magnétoscope/lecteur de disque laser S-VIDEO VIDEO AUDIO IN AUDIO OUT VIDEO OUT...
INSTALLATION ET CONNEXIONS 3. Fixer le projecteur au trépied. Fixation du projecteur sur un trépied Ecarter complètement les pieds du trépied pour obtenir la meilleure stabilité. Le projecteur peut être utilisé sur un trépied de photographe. Pour fixer le projecteur au trépied, utiliser l’adaptateur fourni à cet effet.
INSTALLATION ET CONNEXIONS Connexion du câble d'alimentation fourni Connecter le câble d'alimentation fourni au projecteur. Connecter d'abord la prise à deux fiches du câble d'alimentation fourni à l'entrée AC IN du projecteur, et ensuite connecter l'autre fiche du câble d'alimentation fourni à la prise secteur murale. MENU LAMP STATUS...
PROJETER UNE IMAGE (FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE) Cette section décrit comment mettre en marche le projecteur et projeter une image sur l’écran. Mise sous tension du projecteur Avant de mettre le projecteur sous tension, vérifier que l’ordinateur ou la source vidéo est en marche et que l’obturateur de l’objectif est ouvert. V ID O IN ID E...
PROJETER UNE IMAGE (FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE) Déplacer le projecteur à gauche pour centrer l’image horizontalement Sélection d’une source sur l’écran. Sélection de la source ordinateur ou vidéo Utilisation des boutons du boîtier MENU SOURCE LAMP ENTER STATUS POWER ON/STAND BY Appuyer sur le bouton SOURCE du boîtier du projecteur et le relâcher Ajuster le pied inclinable rapidement pour afficher la liste source.
PROJETER UNE IMAGE (FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE) Zoom 2. Sélectionner la fonction Keystone. Faire tourner le sélecteur rotatif SELECT +/- pour sélectionner “Keystone” et presser ensuite le bou- Utiliser la bague de ZOOM pour régler finement la taille de l’image à l’écran. ton ENTER.
PROJETER UNE IMAGE (FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE) Optimiser automatiquement une image RGB Utiliser la télécommande Presser le bouton AUTO ADJ. Ajuster l’image en utilisant le réglage automatique L’icône du sablier apparaît. L’optimisation d’une Optimiser automatiquement une image RGB image RGB prend quelques secondes. P0WER COMPUTER VIDEO...
PROJETER UNE IMAGE (FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE) Eteindre le projecteur Après utilisation Préparation: Vérifier que le projecteur n’est pas sous tension. Pour éteindre le projecteur: Presser d’abord le bouton POWER (ON/STAND BY) sur le boîtier du 1. Débrancher le câble d'alimentation. projecteur ou le bouton POWER OFF de la télécommande. Le message “Confirm.
Page 23
PROJETER UNE IMAGE (FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE) Utilisation de la sacoche de transport souple La poche d’accessoires peut être fixée à la sacoche de transport souple comme indiqué sur le dessin. * Mise en place du projecteur et de ses accessoires dans la sacoche de transport souple. Passer la bandoulière à...
FONCTIONS PRATIQUES Couper l'image et le son Obtenir une Information Appuyer sur la touche PIC-MUTE mute pour couper l'image et le son Le sommaire de la section Information apparaît. pendant une courte période. Appuyer à nouveau pour restaurer l'image et le son. MENU CANCEL MENU...
Page 25
FONCTIONS PRATIQUES 3. Faire tourner le sélecteur rotatif SELECT +/- pour sélectionner [Réglage Allumer le projecteur lorsque la fonction de sécurité est activée: 1] - [Sécurité] et presser ensuite le bouton ENTER. Le menu des options de sécurité “Sécurité” s’affiche. 1.
Page 26
FONCTIONS PRATIQUES REMARQUE: Pour désactiver la fonction de sécurité: Si vous avez oublié votre mot-clé, contacter votre revendeur. Votre revendeur vous fournira votre mot-clé en échange de votre code demande. Votre code 1. Appuyer sur la touche MENU. demande s’affiche sur l’écran de saisie du mot-clé. Dans cet exemple, “K992- Le menu de base s’affiche.
UTILISATION DU MENU A L’ÉCRAN 4. Faire tourner le sélecteur rotatif SELECT +/- pour mettre en surbrillance Utilisation du menu de base l’option de menu à régler. Le Menu se compose d’options de base et d’options avancées. Alors L’exemple ci-dessous se rapporte à Graphique. que le menu de base ne contient que les menus et commandes essentiels minimum, le menu avancé...
UTILISATION DU MENU A L’ÉCRAN 3. Faire tourner le sélecteur rotatif SELECT +/- dans le sens des aigu- 2. Appuyez sur la touche ENTER. illes d’une montre. L’élément sélectionné s’affiche. Continuer de faire tourner le sélecteur rotatif SELECT +/- jusqu’à ce que [Réduction de bruit] soit mis en surbrillance.
UTILISATION DU MENU A L’ÉCRAN Liste des fonctions de menus Menu de base Fonctions de menus Fonctions Alignement Auto exécuté Ratio d'aspect Normal, Zoom large, Cinéma, Naturel Gestion d'image Présentation, Vidéo, Film, Graphique, sRGB, Utilisateur Réglage utilisateur Réglage de base (Présentation, Vidéo, Film, Graphique, sRGB) Correction gamma (Dynamique, Naturel, Détail du noir) Luminosité...
UTILISATION DU MENU A L’ÉCRAN Eléments du menu <Menu de base> Cochage Glissière de réglage Surbrillance Le symbole de la touche entrée Symbole de clé Source Symbole de thermomètre Touche Radio Titre <Menu avancé> Les fenêtres du menu ou les boîtes de dialogue comportent les éléments types suivants: Titre ....
UTILISATION DU MENU A L’ÉCRAN Naturel (Ordinateur uniquement): Désactive la fonction Advanced Descriptions et fonctions du menu AccuBlend. Le projecteur affiche l’image actuelle dans sa véritable résolution. Menu de base REMARQUE: * Lors de l’affichage d’une image avec une résolution supérieure à la résolution d’origine du projecteur, la fonction “Naturel”...
RGB Commande les détails de l’image vidéo. actuel afin de protéger une image en utilisant la technologie avancée de mélange intelligent de pixels Advanced AccuBlend NEC. La position et [Couleur] la stabilité de l’image peuvent être ajustées automatiquement; “Horizon- Augmente ou diminue le niveau de saturation de la couleur (non valable tal Position”, “Vertical Position”, “Horloge”...
Page 33
UTILISATION DU MENU A L’ÉCRAN [Réglage1] [Réglage2] Sélection du mode de la lampe [Mode de la lampe] Activation de la gestion d’alimentation [Gestion d'energie] Cette fonction permet de sélectionner deux modes de luminosité de la Lorsque cette option est activée et qu’il n’y a pas d’entrée pendant lampe: cinq minutes ou plus, le projecteur s’éteint automatiquement.
Page 34
UTILISATION DU MENU A L’ÉCRAN [Information] [Défaut] Affiche l’état du signal actuel, et la durée d’utilisation de la lampe. Cette Retour aux réglages usine par défaut [Réglages d’origine] boîte de dialogue a quatre pages. Les informations fournies sont les La fonction “Réglages d'origine” permet de réinitialiser les valeurs de suivantes: réglage d’usine par défaut pour les sources, à...
Remplacement de la lampe ATTENTION Ne pas utiliser une lampe autre qu’une lampe de rechange NEC Après 1500 heures d’utilisation de la lampe (jusqu’à 2000 heures en (LT70LP). mode Eco) ou plus, le voyant LAMP sur le boîtier du projecteur se met à...
ENTRETIEN Nettoyage du coffret et de l'objectif D IO S -V ID E O IN V ID 1. Eteindre le projecteur avant d'effectuer le nettoyage. 2. Nettoyer régulièrement le coffret avec un chiffon humide. S'il est très sale, utiliser un détergent doux. Ne jamais utiliser des détergents puissants ou des solvants tels que l'alcool ou un dissolvant.
DEPISTAGE DES PANNES Cette section facilite la résolution des problèmes pouvant être rencontrés pendant l'installation ou l'utilisation du projecteur. Voyant d’alimentation (POWER) Etat du projecteur Remarque Condition du voyant L’alimentation principale est – Eteint absente Clignotant Vert Allumé 0,.5 s, Le projecteur est prêt à...
DEPISTAGE DES PANNES Problèmes courants et solutions Problème Vérifier ces éléments Ne s’allume pas • Vérifier que le câble d’alimentation est branché et que la touche d’alimentation du boîtier du projecteur ou de la télécommande est sous tension. Voir page F-17. •...
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Cette section fournit des informations techniques sur la performance du projecteur LT170. Numéro de modèle LT170 Optique Digital Micromirror Device(DMD) à puce unique Résolution 1024 768 pixels native*, jusqu’à UXGA avec Advanced AccuBlend Objectif Mise au point optique et zoom manuels : F=2,0 (grand angle) à 2,13 (téléphoto), f=25,7 à 28,3 mm...
ANNEXE Dimensions du coffret Centre de l’objectif Centre de l’objectif Unité = mm Affectation des broches du connecteur d’entrée COMPUTER D-Sub Connecteur Mini D-Sub à 15 broches Pin No. RGB Signal (Analog) YCbCr Signal Rouge Vert ou Sync sur vert Bleu Niveau du signal Terre...
2 Service de location de produit de remplacement aux sites web des centres d’assistance dans les différents pays présents dans la Liste des Centres TravelCare ou sur le site Internet de NEC http:/ Si le client le désire, il ou elle peut louer un produit de remplacement /www.nec-pj.com.
P-1/ Date: À : Centre d’Assistance NEC ou autorisé par NEC : De : (Société & Nom avec signature) Messieurs, Je voudrais m’inscrire à votre Programme d’Assistance TravelCare par le bulletin d’inscription et de qualification ci-joint et j’accepte vos conditions et le fait que les frais d’Assistance seront débités de ma carte de crédit si je ne retourne pas les appareils loués dans les délais indiqués.
Page 45
; 3) Toute panne concernant les accessoires ou les produits ou composants associés (qu’ils soient ou non fournis par NEC ou ses agents, s’ils ne font pas partie du Produit couvert par cette Garantie); 4) Tout cas de force majeure, incendie, inondation, guerre, acte de vio- lence ou événement similaire;...