Page 2
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............49 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Page 5
FRANÇAIS • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Longueur du câble 1500 mm • Installez l'appareil dans un lieu sûr et d’alimentation sec‐ adapté répondant aux exigences teur. Le câble est d'installation. placé dans le coin • Respectez l'espacement minimal droit de la face ar‐...
Page 6
• N'utilisez que des systèmes • Ne laissez pas des étincelles ou des d'isolation appropriés : des coupe- flammes nues entrer en contact avec circuits, des fusibles (les fusibles à l'appareil lorsque vous ouvrez la visser doivent être retirés du support), porte.
Page 7
FRANÇAIS l’appareil n’a pas refroidi • Lisez attentivement toutes les complètement. instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. 2.4 Entretien et Nettoyage • Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par AVERTISSEMENT! pyrolyse est en cours. Risque de blessure, L'appareil devient très chaud et de d'incendie ou de dommages l'air chaud s'échappe des fentes...
Page 8
2.7 Maintenance pour les enfants et les personnes à la santé fragile. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. 2.6 Éclairage intérieur • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! 2.8 Mise au rebut • Concernant la/les lampe(s) à...
Page 9
FRANÇAIS 3.2 Accessoires Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Grille métallique Sonde à viande Pour les plats à rôti, à gratin et les Pour mesurer la température à l'intérieur moules à gâteau/pâtisserie. des aliments. Plateau de cuisson Rails télescopiques Pour gâteaux et biscuits.
Page 10
Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Modes de cuis‐ Appuyez une fois sur la touche sensitive pour son ou Cuisson choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuis‐ Assistée son Assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Mo‐...
Page 11
FRANÇAIS Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis‐ son nécessaire. L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson.
Page 12
5.2 Premier raccordement Avant la première utilisation, vous devez régler : Contraste de l'affi‐ Affichage luminosi‐ Langue Heure chage té 5.3 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Page 13
FRANÇAIS chaleur pour le maintien au chaud des Sous-menu pour : Réglages de base aliments. Symbole / Élé‐ Description ment de menu 6.6 Présentation des menus Règle l'heure de Menu principal l'horloge. Mise à l'heure Symbole / Élé‐ Utilisation ment de menu Lorsque cette fonc‐...
Page 14
Symbole / Élé‐ Description Mode de cuis‐ Utilisation ment de menu Active et désactive la Pour cuire et rôtir des tonalité des touches aliments sur un seul Tonalité touches sensitives. Il est im‐ niveau. Chauffage possible de désacti‐ Haut/ Bas ver la tonalité...
Page 15
FRANÇAIS 6.8 Programmes spéciaux Mode de cuis‐ Utilisation Mode de cuis‐ Utilisation Pour des plats tels que des lasagnes ou Pour maintenir les ali‐ un gratin de pommes ments au chaud. Gratiner de terre. Également Maintien au pour gratiner et faire chaud dorer.
Page 16
6.10 Cuisson Assistée Plat Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de mer Saignant Plat Saignant Poisson Poisson, au four À point Rôti de bœuf Bâtonnets de pois‐ À point Bien cuit Filets de poisson, surgelés Bien cuit Petit poisson en‐ tier, grillé...
Page 17
FRANÇAIS Catégorie d'aliments : Gâteau/ Pâtisserie Plat Plat Lièvre • Cuisse de lièvre Savarin • Râble de lièvre • Râble de lièvre Gâteau aux pom‐ mes, couvert Génoise Chevreuil • Cuissot de che‐ Tarte aux pommes - Gibier vreuil • Selle de che‐ Cheesecake, mou‐...
Page 18
Plat Plat Crumble Pain en forme de couronne Gâteau au sucre Pain Tresse à base de Base de flan à pâ‐ levure te brisée Pain sans levain Base de flan Fond de tarte en mélange de génoi‐ Catégorie d'aliments : Garnitures Plat Flan aux fruits à...
Page 19
FRANÇAIS l'arrêt le four automatiquement au bout 1. Allumez le four. d'un certain temps. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 7.2 Réglage des fonctions de 80 °C. l'horloge 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à...
Page 20
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Sonde à viande - mesure la température à l'intérieur des aliments. Lorsque les aliments sont à la bonne température, le four s'éteint. Le four calcule une heure de fin de cuisson approximative.
Page 21
FRANÇAIS Le symbole de la sonde à viande Catégorie d'aliments : plat à la s'affiche. cocotte 6. Appuyez sur dans un délai de 5 secondes pour définir la 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. température à cœur. 2. Placez la moitié des ingrédients dans 7.
Page 22
Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille. Plateau de cuisson /Plat à rôtir: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. Grille métallique, Plateau de cuis‐ son /Plat à rôtir:...
Page 23
FRANÇAIS Plat à rôtir : Posez le plat à rôtir sur les rails téle‐ scopiques. Grille métallique et plat à rôtir en‐ semble : Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopi‐ ques. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes préférés 9.
Page 24
10.2 Utilisation de la Sécurité 1. Allumez le four. 2. Réglez un mode de cuisson. enfants 3. Appuyez sur à plusieurs reprises Lorsque la sécurité enfants est activée, jusqu'à ce que l'affichage indique : le four ne peut être allumé...
Page 25
FRANÇAIS 10.7 Ventilateur de refroidissement Luminosité Luminosité « jour » « nuit » Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met Il s’allume lorsque automatiquement en marche pour le four est en fonc‐ refroidir les surfaces du four. Si vous tionnement.
Page 26
Placez les piles de plats et d'assiettes Le temps de cuisson peut être prolongé uniformément sur la grille. Utilisez le de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des premier niveau de la grille. À la moitié du gâteaux sur plusieurs niveaux.
Page 27
FRANÇAIS 11.5 Cuisson sur un seul niveau CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Savarin / Brioche Chaleur tour‐ 150 - 160 50 - 70 nante Quatre-quarts / Chaleur tour‐ 140 - 160 70 - 90 Gâteaux aux fruits nante Fond de tarte - pâ‐ Chaleur tour‐...
Page 28
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. (°C) (min) Gâteau avec gar‐ Chaleur tour‐ 150 - 160 20 - 40 niture à base de nante crumble, le pré‐...
Page 29
FRANÇAIS BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Petits pains, préchauf‐ Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 10 - 25 fer le four à vide 11.6 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Cuisson des pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200...
Page 30
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / BISCUITS/GÂTEAUX SECS PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON (°C) (min) Petits pains 20 - 30 (°C) (min) Gâteau Streusel sec 150 - 30 - 45 11.8 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Page 31
FRANÇAIS BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de 1 cm d'épais‐ Turbo gril 180 - 190 6 - 8 bœuf, à point, pré‐ seur chauffer le four à vide Rôti ou filet de 1 cm d'épais‐ Turbo gril 170 - 180 8 - 10 bœuf, bien cuit, seur...
Page 33
FRANÇAIS VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Dinde 4 - 6 140 - 160 150 - 240 POISSON (kg) (°C) (min) Poisson entier 1 - 1.5 Chauffage 210 - 220 40 - 60 Haut/ Bas 11.10 Cuisson du pain Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Page 34
11.11 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Flan d’épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine / Flan suisse 170 - 190...
Page 35
FRANÇAIS GRIL (°C) (min) (min) 1er côté 2e côté Filet de bœuf 20 - 30 20 - 30 Longe de porc 210 à 230 30 à 40 30 à 40 Selle d’agneau 210 à 230 25 à 35 20 à 25 11.13 Cuisson basse 3.
Page 37
FRANÇAIS (kg) (min) (min) Temps de Temps de décongé‐ décongéla‐ lation tion sup‐ plémentai‐ Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée.
Page 38
Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. LÉ‐ GUMES (min) (min) Cuisson Continuez LÉGU‐ jusqu'à ce la cuisson (°C) que la pré‐ à 100 °C Haricots 60 - 70 6 - 8 paration commence...
Page 39
FRANÇAIS PORC Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Jambon / Rôti Côtelette de selle / Longe de porc, fumée / Longe de porc, po‐ chée VEAU Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Rôti de veau Jarret de veau MOUTON / AGNEAU...
Page 40
POISSON (SAUMON, Température à cœur du plat (°C) TRUITE, SANDRE) Moins À point Plus Poisson, entier/gros/à l’étuvée / Poisson, entier/gros/rôti RAGOÛTS - LÉGUMES Température à cœur du plat (°C) PRÉCUITS Moins À point Plus Cocotte de courgettes / Cocotte de brocolis / Cocotte de fenouil RAGOÛTS - SALÉS...
Page 41
FRANÇAIS 11.20 Circulation d'air humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Pâtes gratinées 200 - 220 45 - 55 Gratin dauphinois 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190...
Page 42
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâ‐ Chaleur tournante 25 - 40 tisserie Sablé / Lamelles de pâ‐ Chauffage Haut/ Bas 20 - 30 tisserie, préchauffer le four à...
Page 43
FRANÇAIS GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Toasts Gril 1 - 3 Steak de bœuf, tourner à Gril 24 - 30 mi-cuisson 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Page 44
12.2 Comment enlever : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Étape 3 Écartez l'arrière du support...
Page 45
FRANÇAIS Renforcée Nettoyage complet Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouille et l’éclairage s’éteint. Pour interrompre le nettoyage avant qu’il ne soit terminé, éteignez le four. Le four reste verrouillé jusqu’à ce qu’il soit froid. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four et at‐...
Page 46
Étape 4 Tenez la garniture de por‐ te (B) sur le bord supéri‐ eur de la porte des deux côtés et poussez vers l'in‐ térieur pour libérer le joint du clip. Étape 5 Retirez le cache de la por‐...
Page 47
FRANÇAIS Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une tempéra‐ ture de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre. Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gau‐...
Page 48
Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires Vérifiez que les réglages n'ont pas été effectués. sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le dispositif d'arrêt auto‐ Reportez-vous à « Arrêt matique est activé. automatique ».
Page 49
Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOE8P21X 944184837 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
Page 50
14.2 Économie d'énergie four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser Ce four est doté de cette chaleur pour le maintien au chaud caractéristiques qui vous des aliments. permettent d'économiser de Si la cuisson doit durer plus de l'énergie lors de votre...