Electrolux EOE8P11W Notice D'utilisation
Electrolux EOE8P11W Notice D'utilisation

Electrolux EOE8P11W Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour EOE8P11W:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EOE8P11W
EOE8P11X
FR
Four
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d'emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
Notice d'utilisation
electrolux.com/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOE8P11W

  • Page 1 EOE8P11W EOE8P11X Four Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE..............49 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Information Sur La Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties • accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 5: Raccordement Électrique

    FRANÇAIS • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Longueur du câble 1500 mm • Installez l'appareil dans un lieu sûr et d’alimentation sec‐ adapté répondant aux exigences teur. Le câble est d'installation. placé dans le coin • Respectez l'espacement minimal droit de la face ar‐...
  • Page 6: Utilisation

    • N'utilisez que des systèmes • Ne laissez pas des étincelles ou des d'isolation appropriés : des coupe- flammes nues entrer en contact avec circuits, des fusibles (les fusibles à l'appareil lorsque vous ouvrez la visser doivent être retirés du support), porte.
  • Page 7: Nettoyage Par Pyrolyse

    FRANÇAIS l’appareil n’a pas refroidi • Lisez attentivement toutes les complètement. instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. 2.4 Entretien et Nettoyage • Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par AVERTISSEMENT! pyrolyse est en cours. Risque de blessure, L'appareil devient très chaud et de d'incendie ou de dommages l'air chaud s'échappe des fentes...
  • Page 8: Éclairage Intérieur

    2.7 Maintenance pour les enfants et les personnes à la santé fragile. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. 2.6 Éclairage intérieur • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! 2.8 Mise au rebut • Concernant la/les lampe(s) à...
  • Page 9: Accessoires

    FRANÇAIS 3.2 Accessoires Sonde à viande Grille métallique Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. Rails télescopiques Plat à rôtir Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement.
  • Page 10: Affichage

    Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Sélection de la Pour régler la température ou afficher la tempé‐ température/ rature actuelle du four. Appuyez sur la touche Préchauffage ra‐...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Symbole Fonction Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis‐ son nécessaire. L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simulta‐ nément sur pour réinitiali‐...
  • Page 12: Utilisation Quotidienne

    5.2 Premier raccordement Avant la première utilisation, vous devez régler : Contraste de l'affi‐ Affichage luminosi‐ Langue Heure chage té 5.3 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
  • Page 13: Présentation Des Menus

    FRANÇAIS chaleur pour le maintien au chaud des Sous-menu pour : Réglages de base aliments. Symbole / Élé‐ Description ment de menu 6.6 Présentation des menus Règle l'heure de Menu principal l'horloge. Mise à l'heure Symbole / Élé‐ Utilisation ment de menu Lorsque cette fonc‐...
  • Page 14: Modes De Cuisson

    Symbole / Élé‐ Description Mode de cuis‐ Utilisation ment de menu Active et désactive la Pour cuire des ali‐ tonalité des touches ments sur un seul ni‐ Tonalité touches sensitives. Il est im‐ veau et leur donner un Fonction Pizza possible de désacti‐...
  • Page 15: Programmes Spéciaux

    FRANÇAIS Mode de cuis‐ Utilisation Mode de cuis‐ Utilisation Cette fonction est con‐ Pour accélérer la le‐ çue pour économiser vée de la pâte. Elle de l'énergie en cours empêche la surface Circulation d'air Levée de pâte/ de cuisson. Lorsque de la pâte de sécher humide pain...
  • Page 16: Cuisson Assistée

    Lorsque vous utilisez cette fonction, Catégorie d'aliments : Viande l'éclairage s'éteint automatiquement au Plat bout de 30 secondes. Pour obtenir des instructions de cuisson, Viande braisée Bœuf reportez-vous au chapitre « Conseils », Pain de viande paragraphe Circulation d'air humide.
  • Page 17 FRANÇAIS Catégorie d'aliments : Gâteau/ Pâtisserie Plat Plat Lièvre • Cuisse de lièvre Savarin • Râble de lièvre • Râble de lièvre Gâteau aux pom‐ mes, couvert Génoise Chevreuil • Cuissot de che‐ Tarte aux pommes - Gibier vreuil • Selle de che‐ Cheesecake, mou‐...
  • Page 18: Fonctions De L'horloge

    Plat Plat Crumble Pain en forme de couronne Gâteau au sucre Pain Tresse à base de Base de flan à pâ‐ levure te brisée Pain sans levain Base de flan Fond de tarte en mélange de génoi‐ Catégorie d'aliments : Garnitures Plat Flan aux fruits à...
  • Page 19: Réglage Des Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS l'arrêt le four automatiquement au bout 1. Allumez le four. d'un certain temps. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 7.2 Réglage des fonctions de 80 °C. l'horloge 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à...
  • Page 20: Utilisation Des Accessoires

    9. UTILISATION DES ACCESSOIRES 3. Branchez la fiche de la sonde AVERTISSEMENT! alimentaire dans la prise située à Reportez-vous aux chapitres l'avant de l'appareil. concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande La sonde de cuisson mesure la température à l'intérieur des aliments.
  • Page 21: Catégorie D'aliments : Plat À La Cocotte

    FRANÇAIS L'écran affiche le symbole de la sonde Catégorie d'aliments : plat à la alimentaire. cocotte 6. Appuyez sur dans un délai de 5 secondes pour définir la 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. température à cœur. 2. Placez la moitié des ingrédients dans 7.
  • Page 22: Utilisation Des Rails Télescopiques

    Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille. Plat à rôtir: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. Grille métallique, Plat à rôtir: Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant...
  • Page 23: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Plat à rôtir : Posez le plat à rôtir sur les rails téle‐ scopiques. Grille métallique et plat à rôtir en‐ semble : Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopi‐ ques. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes préférés 9.
  • Page 24: Utilisation De La Sécurité Enfants

    10.2 Utilisation de la Sécurité 1. Allumez le four. 2. Réglez un mode de cuisson. enfants 3. Appuyez sur à plusieurs reprises Lorsque la sécurité enfants est activée, jusqu'à ce que l'affichage indique : le four ne peut être allumé...
  • Page 25: Conseils Et Astuces

    FRANÇAIS 10.7 Ventilateur de refroidissement Luminosité Luminosité « jour » « nuit » Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met Il s’allume lorsque automatiquement en marche pour le four est en fonc‐ refroidir les surfaces du four. Si vous tionnement.
  • Page 26: Conseils De Cuisson

    Placez les piles de plats et d'assiettes Le temps de cuisson peut être prolongé uniformément sur la grille. Utilisez le de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des premier niveau de la grille. À la moitié du gâteaux sur plusieurs niveaux.
  • Page 27: Cuisson Sur Un Seul Niveau

    FRANÇAIS 11.5 Cuisson sur un seul niveau CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Savarin / Brioche Chaleur tour‐ 150 - 160 50 - 70 nante Quatre-quarts / Chaleur tour‐ 140 - 160 70 - 90 Gâteaux aux fruits nante Fond de tarte - pâ‐ Chaleur tour‐...
  • Page 28 GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON Faites préchauffer votre four vide, sauf indication contraire. (°C) (min) Gâteau avec gar‐ Chaleur tour‐ 150 - 160 20 - 40 niture à base de nante crumble, le pré‐...
  • Page 29: Cuisson Sur Plusieurs Niveaux

    FRANÇAIS BISCUITS/GÂTEAUX SECS Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Petits pains, préchauf‐ Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 10 - 25 fer le four à vide 11.6 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Cuisson des pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200...
  • Page 30: Conseils De Rôtissage

    GÂTEAUX / PÂTISSERIES / BISCUITS/GÂTEAUX SECS PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON (°C) (min) Petits pains 20 - 30 (°C) (min) Gâteau Streusel sec 150 - 30 - 45 11.8 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur.
  • Page 31 FRANÇAIS BŒUF (°C) (min) Rôti ou filet de 1 cm d'épais‐ Turbo gril 180 - 190 6 - 8 bœuf, à point, pré‐ seur chauffer le four à vide Rôti ou filet de 1 cm d'épais‐ Turbo gril 170 - 180 8 - 10 bœuf, bien cuit, seur...
  • Page 32 AGNEAU Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Gigot d’agneau / 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 Rôti d’agneau Selle d’agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 GIBIER (kg) (°C) (min)
  • Page 33: Cuisson Du Pain

    FRANÇAIS VOLAILLE Utilisez la fonction : Turbo gril. (kg) (°C) (min) Dinde 4 - 6 140 - 160 150 - 240 POISSON (kg) (°C) (min) Poisson entier 1 - 1.5 Chauffage 210 - 220 40 - 60 Haut/ Bas 11.10 Cuisson du pain Utilisez le deuxième niveau de la grille.
  • Page 34: Cuisson Croustillante Avec La Fonction Fonction Pizza

    11.11 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza PIZZA Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Flan d’épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine / Flan suisse 170 - 190...
  • Page 35: Cuisson Basse Température

    FRANÇAIS GRIL (°C) (min) (min) 1er côté 2e côté Filet de bœuf 20 - 30 20 - 30 Longe de porc 210 à 230 30 à 40 30 à 40 Selle d’agneau 210 à 230 25 à 35 20 à 25 11.13 Cuisson basse 3.
  • Page 36: Décongélation

    11.14 Plats surgelés (°C) (min) Pizza, surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse, surgelée 190 - 210 20 - 25 Pizza, fraîche 210 - 230 13 - 25 Bouchées de pizza, surgelées 180 - 200 15 - 30...
  • Page 37: Stérilisation

    FRANÇAIS (kg) (min) (min) Temps de Temps de décongé‐ décongéla‐ lation tion sup‐ plémentai‐ Beurre 0.25 30 - 40 10 - 15 Crème 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complète‐ ment décongelée.
  • Page 38: Déshydratation - Chaleur Tournante

    Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. LÉ‐ GUMES (min) (min) Cuisson Continuez LÉGU‐ jusqu'à ce la cuisson (°C) que la pré‐ à 100 °C Haricots 60 - 70 6 - 8 paration commence...
  • Page 39 FRANÇAIS PORC Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Jambon / Rôti Côtelette de selle / Longe de porc, fumée / Longe de porc, po‐ chée VEAU Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Rôti de veau Jarret de veau MOUTON / AGNEAU...
  • Page 40: Circulation D'air Humide - Accessoires Recommandés

    POISSON (SAUMON, Température à cœur du plat (°C) TRUITE, SANDRE) Moins À point Plus Poisson, entier/gros/à l’étuvée / Poisson, entier/gros/rôti RAGOÛTS - LÉGUMES Température à cœur du plat (°C) PRÉCUITS Moins À point Plus Cocotte de courgettes / Cocotte de brocolis / Cocotte de fenouil RAGOÛTS - SALÉS...
  • Page 41: Circulation D'air Humide

    FRANÇAIS 11.20 Circulation d'air humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Pâtes gratinées 200 - 220 45 - 55 Gratin dauphinois 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190...
  • Page 42 CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâ‐ Chaleur tournante 25 - 40 tisserie Sablé / Lamelles de pâ‐ Chauffage Haut/ Bas 20 - 30 tisserie, préchauffer le four à...
  • Page 43: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS GRIL Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Toasts Gril 1 - 3 Steak de bœuf, tourner à Gril 24 - 30 mi-cuisson 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
  • Page 44: Comment Enlever : Supports De Grille

    12.2 Comment enlever : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Étape 3 Écartez l'arrière du support...
  • Page 45: Comment Démonter Et Installer : Porte

    FRANÇAIS Renforcée Nettoyage complet Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouille et l’éclairage est éteint. Pour interrompre le nettoyage avant qu’il ne soit terminé, éteignez le four. Le four reste verrouillé jusqu’à ce qu’il soit froid. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four et at‐...
  • Page 46: Comment Remplacer : Éclairage

    Étape 4 Tenez la garniture de por‐ te (B) sur le bord supéri‐ eur de la porte des deux côtés et poussez vers l'in‐ térieur pour libérer le joint du clip. Étape 5 Retirez le cache de la por‐...
  • Page 47: Dépannage

    FRANÇAIS Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une tempéra‐ ture de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre. Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gau‐...
  • Page 48 Problème Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires Vérifiez que les réglages n'ont pas été effectués. sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le dispositif d'arrêt auto‐ Reportez-vous à « Arrêt matique est activé. automatique ».
  • Page 49: Données De Maintenance

    ......... Numéro de série (S.N.) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux EOE8P11W 944184881 Identification du modèle EOE8P11X 944184879 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 1.09 kWh/cycle...
  • Page 50: Économie D'énergie

    14.2 Économie d'énergie four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser Ce four est doté de cette chaleur pour le maintien au chaud caractéristiques qui vous des aliments. permettent d'économiser de Si la cuisson doit durer plus de l'énergie lors de votre...
  • Page 51 FRANÇAIS...
  • Page 52 www.electrolux.com/shop...

Ce manuel est également adapté pour:

Eoe8p11x

Table des Matières