Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
BOSCH
HBG6755B1F
4218310
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG6755 1F Serie

  • Page 1 MARQUE: BOSCH REFERENCE: HBG6755B1F CODIC: 4218310 NOTICE...
  • Page 2 Four HBG6755.1F [fr] Notice d’utilisation...
  • Page 4 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Utilisation conforme ..... . 4 Réglages de base.
  • Page 5 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de de capacités physiques, sensorielles ou rechange et services sur Internet sous : www.bosch- mentales réduites ou disposant de home.com et la boutique en ligne : www.bosch- connaissances ou d’expérience insuffisantes, eshop.com...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlures ! (Précautions de sécurité Les éléments accessibles deviennent ■ importantes chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants. Généralités c u r i t é i m p o r t a n t P r é...
  • Page 7 Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Danger par magnétisme ! Mise en garde – Risque de brûlure ! Le bandeau de commande ou les éléments de Le compartiment de cuisson devient très ■ commande contiennent des aimants chaud pendant la fonction de nettoyage. Ne permanents.
  • Page 8 Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ]Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. Généralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'une bague de commande. L'écran l ' a p p a r e i l P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Affichage de la température Fonctions de Sélectionner des fonctions de temps Après le démarrage d'un mode, la température actuelle temps dans le compartiment de cuisson est affichée dans Chauffage rapide Démarrer ou annuler le chauffage rapide l'écran par un graphique. pour le compartiment de cuisson Ligne de La ligne blanche en dessous de la température se...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Modes cuisson Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson Les symboles relatifs aux différents modes de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- vous aident à les reconnaître. après les différences et les utilisations. En cas de températures très élevées, après un certain temps, l'appareil réduit légèrement la température.
  • Page 12 Accessoires Autres informations _Accessoires Dans la plupart des cas, l'appareil vous donne des indications et d'autres informations concernant l'action Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous actuellement exécutée. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de Effleurez sur le champ °.
  • Page 13 Accessoires Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte Exemple illustré : lèchefrite ‚ sur le rail télescopique. Exemple illustré : lèchefrite Combiner les accessoires Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite Les rails télescopiques s'encliquettent lorsqu'ils sont ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent.
  • Page 14 Avant la première utilisation KAvant la première Accessoires en option Référence Grille HEZ634000 utilisation Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gra- tin et pour des rôtis et des pièces à griller. Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, HEZ632070 Lèchefrite e u t i l i s a t i o n...
  • Page 15 Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. Tous les champs tactiles s'allument en rouge. Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite le premier mode de cuisson de la liste de sélection. Dans les réglages de base vous pouvez Remarque : déterminer quel mode de fonctionnement doit...
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Effleurer le champ }. Arrêter le fonctionnement A l'écran, la température apparaît en blanc dans le Avec la touche start/stop l vous pouvez aussi focus. interrompre un fonctionnement et le laisser poursuivre. Régler la température au moyen de la bague de Si vous appuyez sur la touche start/stop l pendant commande.
  • Page 17 Fonctions temps Sélection directe de modes de cuisson OFonctions temps Vous pouvez sélectionner directement certains modes de cuisson au moyen des champs tactiles. Cela permet Votre appareil dispose de différentes fonctions de de régler l'appareil encore plus facilement et plus F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 18 Fonctions temps Régler la durée avec la bague de commande. Remarques Veillez à ce que les aliments ne restent pas trop ■ longtemps dans le compartiment de cuisson et se gâtent. Ne réglez plus une fin après le démarrage du ■...
  • Page 19 Sécurité-enfants Modifier et annuler ASécurité-enfants Pour modifier l'heure de la fin, interrompez d'abord le fonctionnement en appuyant sur la touche start/stop l Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil et effleurez deux fois le champ s. L'heure de la fin est S é...
  • Page 20 Réglages de base QRéglages de base Assombrissement de nuit Désactivé* Activé Logo de marque Afficher* Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement R é g l a g e s d e b a s e et de manière optimale, différents réglages sont à votre Pas afficher disposition.
  • Page 21 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 22 Nettoyants Remarques Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Des légères différences de teintes apparaissent sur ■ mande Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- la façade de l'appareil en raison des différents fon doux. matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
  • Page 23 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde Risque d’incendie ! Le jus de cuisson, la graisse et les restes de ■ La fonction de nettoyage "Pyrolyse" permet de nettoyer nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la F o n c t i o n n e t t o y a g facilement le compartiment de cuisson.
  • Page 24 Supports Différer l'heure de la fin pSupports Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant de démarrer, effleurer le champ s et reporter la fin au Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre moyen de la bague de commande. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Après le démarrage, l'appareil se met en position opérationnel.
  • Page 25 Porte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Accrocher la porte de l'appareil en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre e i l P o r t e d e l ' a p p a r En accrochant la porte de l'appareil, veiller à...
  • Page 26 Porte de l'appareil Enlever le recouvrement de la porte Dépose et pose des vitres de la porte L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez vitres de la porte de l'appareil.
  • Page 27 Porte de l'appareil Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il Mise en garde s'encliquette audiblement (fig. & Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne ■ pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
  • Page 28 Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due i r e ? A n o m a l i e s , q u e f a Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
  • Page 29 Service après-vente Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que Conseil : 4Service après-vente cela soit désiré, par ex. en cas de très longues durées de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe jusqu'à ce que la durée réglée soit écoulée. Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è...
  • Page 30 Plats Régler un plat PPlats L'appareil vous guide tout au long du processus de réglage de votre mets sélectionné. Avec le mode de fonctionnement "AutoPilot" vous P l a t s pouvez préparer des mets les plus différents. L'appareil Effleurer le champ %. sélectionne pour vous automatiquement la plupart des A l'écran, le premier plat est affiché...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux : JTestés pour vous dans Lèchefrite : niveau 3 ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 notre laboratoire Moules sur la grille ■ première grille : niveau 3 Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages deuxième grille : niveau 1 a t o i r e d a n s n o t r e l a b o r...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un astuces sur les gâteaux et les petites pâtisseries juste enfournement du plat dans le compartiment de cuisson après les tableaux de réglages. froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de d'énergie.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petites fours Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 160** 20-30 Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 150** 25-35 < Petits gâteaux, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau moulé ou le cake est plus Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire. foncé à l'arrière. Le gâteau est trop foncé dans La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson. l'ensemble.
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de enfournement du plat dans le compartiment de cuisson cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre Niveaux d'enfournement allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit Respectez les niveaux d'enfournement indiqués. pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces moules et la convection naturelle, enfournez les Cuire sur un niveau moules au niveau 1.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pizza, congelée Pizza avec pâte fine 1 pièce Grille 190-210 15-20 Pizza avec pâte fine 2 pièces Lèchefrite + grille 190-210 20-25 <...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : % Convection naturelle ■ < Chaleur tournante 4D $ Position Pizza ■ ■ Gratins & soufflés Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Conseils enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire, Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. ■ à température réfrigérée dans le compartiment de Cela permet au gras de s'écouler.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Enfournez la lèchefrite et la grille au niveau Griller d'enfournement indiqué. Veillez à ce que la grille soit Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson bien placée sur la lèchefrite. ~ "Accessoires" au gril.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ % Convection naturelle ( Gril, grande surface ■ ■ Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Tempéra- Position Durée en fournement cuisson ture en °C du gril min.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence Votre appareil vous propose différents modes de un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la dans les tableaux les réglages optimaux pour de lèchefrite.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ % Convection naturelle ( Gril, grande surface ■ ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau d'en- Mode de Tempéra- Position Durée en fournement cuisson ture en °C gril min.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Position Durée en fournement cuisson ture en °C gril min. Surgelés de pommes de terre Rösti de pommes de terre Lèchefrite 200-220 25-35 Beignets de pomme de terre, garnis Lèchefrite 190-210 20-30...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : . Chaleur tournante Eco ■ # Convection naturelle Eco ■ Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Gâteau dans moules Cake dans un moule Moule à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson cuisson en ture en °C min. nement min. Filet mignon de porc, entier Récipient ouvert 90-120 Médaillons de porc, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 90-120 Bœuf...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Fruits, légumes et herbes Accessoires Mode de Tempéra- Durée en cuisson ture en °C heures Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm d'épaisseur, 200 g par 1-2 grilles <...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson utilisée : < Chaleur tournante 4D ■ Mettre en conserves Récipient Niveau Mode de Tempéra- Durée en min. d'enfour- cuisson ture en °C nement Légumes, p. ex. carottes Bocaux de 1 litre 160-170 Jusqu'à...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposez- Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et 30 le dans un récipient adapté, sur la grille. minutes dans l'appareil éteint, afin que la température s'équilibre. Pendant la décongélation, remuez ou retournez les aliments une ou deux fois.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats d'essai Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon la norme EN 60350-1 : 2013 ou CEI 60350-1 : moules démontables foncés.
  • Page 53 *9001023524* 9001023524 951214...
  • Page 54 *9000942192* Ø Ý Ú Û Þ ì â Ù é Ö × ë ó î ê ô...
  • Page 56 Þ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 57 ■ ■ ■ ■ < â ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...

Ce manuel est également adapté pour:

Hbg6755b1f