Télécharger Imprimer la page
Bosch HBG672B.2 Notice D'utilisation

Bosch HBG672B.2 Notice D'utilisation

Four encastrable

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HBG672B.2
Notice d'utilisation
Four encastrable
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBG672B.2

  • Page 1 Four encastrable HBG672B.2 Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n F o u r e n c a s t r a b l e Utilisation conforme .
  • Page 4 Cet appareil peut être utilisé par des enfants concernant les produits, accessoires, pièces de de 8 ans ou plus et par des personnes dotées rechange et services sur Internet sous : www.bosch- de capacités physiques, sensorielles ou home.com et la boutique en ligne : www.bosch- mentales réduites ou disposant de...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner En cas de joint de porte endommagé, une Risque d’incendie ! ■ ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de intense chaleur s'échappe au niveau de la nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à porte.
  • Page 7 Causes de dommages Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ]Causes de dommages ■ ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s porte de l'appareil.
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Au bandeau de commande, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil à l'aide de touches, de D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages champs tactiles et d'une bague de commande. L'écran P r é...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Ligne annulaire Champs tactiles à l'intérieur A l'extérieur dans l'écran si trouve la ligne annulaire. Chaleur tournante Sélectionner directement le mode de < Lorsque vous modifiez une valeur, la ligne annulaire cuisson Chaleur tournante 4D vous indique à quel endroit vous vous trouvez dans la liste de sélection.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Modes de cuisson Pour que vous trouviez toujours le mode de cuisson Si la température est réglée au-dessus de 275 °C avec approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci- le niveau du gril 3, l'appareil abaisse la température à après les différences et les utilisations.
  • Page 12 Accessoires Autres informations _Accessoires Dans la plupart des cas, l'appareil vous donne des indications et d'autres informations concernant l'action V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous actuellement exécutée. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de Effleurez sur le champ °.
  • Page 13 Accessoires Exemple illustré : lèchefrite Remarques Veillez à toujours introduire les accessoires dans le ■ bon sens dans le compartiment de cuisson. Enfournez toujours complètement l'accessoire dans ■ le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil. Retirez du compartiment de cuisson les accessoires ■...
  • Page 14 Avant la première utilisation Nettoyer le compartiment de cuisson et les Cocotte en verre (5,1 litres) accessoires Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés. Idéale pour le mode de fonctionnement "Plats". Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les Tablette en verre accessoires.
  • Page 15 Avec la touche on/off ÿ vous allumez l'appareil. température Tous les champs tactiles s'allument en rouge. Dans l'écran apparaît le logo Bosch et ensuite le premier Si le mode de fonctionnement Modes de cuisson n'est mode de cuisson de la liste de sélection.
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Démarrer à l'aide de la touche start/stop l. Chauffage rapide Le temps dans l'écran indique depuis combien de Le chauffage rapide permet de réduire la durée de temps l'appareil est déjà en marche. chauffe lors de certains modes de cuisson. Modes de cuisson appropriés pour le chauffage rapide : <...
  • Page 17 Fonctions temps OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Emploi Durée Après écoulement d'une durée réglée, le fonc- tionnement de l'appareil s'arrête automatique- ment.
  • Page 18 Fonctions temps Si vous voulez effacer l'heure de la fin, ramenez l'heure Réglage de la fin à zéro. Vous pouvez démarrer directement la La fin de la durée peut être différée de maximum 23 durée réglée en appuyant sur la touche start/stop l. heures et 59 minutes.
  • Page 19 Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 20 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement Assombrissement de nuit Désactivé* Activé continu Logo de marque Afficher* Pas afficher A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Temps de poursuite du Recommandé* R é g l a g e f o n c t i o n n e m e n t c o n t i n u jusqu'à...
  • Page 21 Nettoyage DNettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 22 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 23 Fonction nettoyage Nettoyez la vitre intérieure de la porte à l'aide d'une La porte de l'appareil se verrouille peu de temps après solution détergente chaude et d'un torchon. Séchez le démarrage. Une indication et le symbole n avec un chiffon doux. En cas de salissures importantes, apparaissent dans l'affichage.
  • Page 24 Supports pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous pouvez décrocher et nettoyer les supports. Décrocher et accrocher les supports Mise en garde –...
  • Page 25 Porte de l'appareil Enlever le recouvrement de la porte Décrocher la porte de l'appareil Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se direction de l'appareil. décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez Ouvrir les deux leviers de verrouillage à...
  • Page 26 Porte de l'appareil Dépose sur l'appareil Pose sur l'appareil En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche Ouvrir un peu la porte de l'appareil. sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide Appuyer à gauche et à droite au niveau du avec la flèche sur la tôle.
  • Page 27 Anomalies, que faire ? Remédier soi-même aux dérangements 3Anomalies, que faire ? Vous pouvez souvent facilement remédier vous-même à certains dérangements techniques sur l'appareil. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Si le résultat de cuisson d'un mets n'est pas optimal, qu'à...
  • Page 28 Anomalies, que faire ? Durée de fonctionnement maximale Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson froid afin d'éviter des endommagements. Si vous n'avez pas modifié les réglages sur votre Dévisser le cache en verre en tournant à gauche appareil depuis plusieurs heures, l'appareil cesse (fig.
  • Page 29 Service après-vente 4Service après-vente PPlats S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service A vec le mode de fonctionnement "AutoPilot" vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e P l a t s après-vente se tient à...
  • Page 30 Testés pour vous dans notre laboratoire Régler un plat JTestés pour vous dans L'appareil vous guide tout au long du processus de notre laboratoire réglage de votre mets sélectionné. Effleurer le champ %. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages A l'écran, le premier plat est affiché...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur deux niveaux : Papier de cuisson Lèchefrite : niveau 3 Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la ■ Plaque à pâtisserie : niveau 1 température choisie. Découpez toujours le papier de Moules sur la grille cuisson au bon format.
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Brioche Moule à kouglof 150-170 50-70 Gâteau à la levure de boulanger Moule démontable Ø28 cm 160-170 20-30 Génoise, 2 œufs Moule à...
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuiterie dressée, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à pâtisserie 140-150** 30-40 < Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 5+3+1 130-140** 35-55...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Produits congelés N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la Votre appareil vous propose plusieurs modes de glace de l'aliment. cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux Les produits congelés sont précuits partiellement de plats.
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ < Chaleur tournante 4D ( Gril, grande surface ■ ■ % Convection naturelle $ Position Pizza ■ ■ Plat Accessoires Hauteur Mode de Température Posi- Durée en d'enfour-...
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Valeurs de réglage recommandées Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson les insérer correctement. optimal pour différents plats. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte flambée Lèchefrite 260-280* 10-15 Pirojki Moule à soufflé 190-200 30-45 Chauss. au thon Lèchefrite 180-190 30-45 < Böreks Lèchefrite 200-220* 20-30...
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille d'enfournement en dessous. Cela permettra de recueillir la graisse. Votre appareil vous propose différents modes de Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques et resteront bien fondants.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : ( Gril, grande surface ■ % Convection naturelle $ Position Pizza ■ ■ 7 Gril air pulsé ■ Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Récipient ouvert Remarques Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est ■ à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez tout à...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion du min. nement gril Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un Récipient fermé 210-230 70-90 peu d'eau) Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur Grille 16-20...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient ouvert Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence Votre appareil vous propose différents modes de un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la dans les tableaux les réglages optimaux pour de lèchefrite.
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : 7 Gril air pulsé ■ % Convection naturelle ( Gril, grande surface ■ ■ Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min.
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Posi- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C tion min. nement gril Pommes de terre Pommes de terre au four, coupées en Lèchefrite 160-180 45-60 < deux Surgelés de pommes de terre Rösti de pommes de terre Lèchefrite 200-220...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre par essayer les valeurs les plus basses. Une allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au température basse permet l'obtention d'un gâteau de brunir de manière uniforme. brunissement plus uniforme.
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Poisson Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite Récipient fermé 190-210 25-35 Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon Récipient fermé...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent. Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la des légumes en conserve.
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte sous peine de laisser échapper l'humidité. Recouvrez la pâte d'un chiffon humide. Avec votre appareil, la pâte monte nettement plus Fermentation individuelle rapidement qu'à température ambiante. Utilisez le mode Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement de cuisson par convection naturelle.
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Tarte aux pommes Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires démontables foncés côte à côte. d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les Selon EN 60350-1.
  • Page 52 *9001443555* 9001443555 990709...