Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Kuchnia
Instalacja i obs³uga
Cucina
Installazione e uso
Cooker
Installation and use
Cuisinière
Installation et emploi
o
a
sporák
instalace a použití
All manuals and user guides at all-guides.com
K 3C0 M.C/R
K 3C7 M.C/R

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Indesit K 3C0 M.C/R

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Kuchnia K 3C0 M.C/R Instalacja i obs³uga K 3C7 M.C/R Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use Cuisinière Installation et emploi sporák instalace a použití...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Cooker with multifunction oven and ceramic hob Instructions for installation and use Cucina con forno multifunzione e piano vetroceramica Istruzioni per l’installazione e l’uso Cooker with multifunction oven and ceramic hob Instructions for installation and use Cuisinière avec four multifonction et table vitrocéramique Instruction pour l’installation et l’emploi...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Zalecenia eksploatacyjne W celu zapewnienia SPRAWNEGO i BEZPIECZNEGO dzia∏ania urzàdzenia nale˝y: – korzystaç wy∏àcznie z us∏ug AUTORYZOWANYCH serwisów – stosowaç tylko ORYGINALNE cz´Êci zamienne 1. Niniejsze urzàdzenie przeznaczone jest do za- dzenie nie jest u˝ywane nale˝y wy∏àczyç je wy∏àcz- stosowaƒ...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com czyç zasilanie i zwróciç si´ do autoryzowanego pun- 28. Jednym z cz´stszych typów wypadków, które mogà ktu naprawy. zdarzyç si´ podczas korzystania z kuchenek sà popa- 19. Nale˝y pami´taç, ˝e p∏ytki grzejne pozostajà ciep∏e rzenia ma∏ych dzieci.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja Poni˝sze instrukcje przeznaczone sà dla wykwalifikowa- nego specjalisty instalujàcego urzàdzenie. Instrukcje te majà na celu zapewnienie mo˝liwie najbardziej pro- fesjonalnego i doÊwiadczonego wykonania czynnoÊci zwiàzanych z instalacjà i konserwacjà urzàdzenia. Wa˝ne: Wszelkie prace regulacyjne lub konserwacyjne na- le˝y przeprowadzaç...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Zidentyfikowaç kable (N i ) jak pokazano na mo˝na pod∏àczyç urzàdzenie bezpoÊrednio do instalacji elektrycznej. W tym przypadku nale˝y dodatkowo zamon- rysunku i przykr´ciç odpowiednimi Êrubami; towaç jednobiegunowy wy∏àcznik sieciowy o odleg∏oÊci Zamocowaç pozosta∏e kabelki pod g∏ówkami Êrub do gniazda 1-2-3;...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Opis kuchni Kuchnia elektryczna z p∏ytà ceramicznà i piekarnikiem wielofunkcyjnym D Taca na kapiàcy t∏uszcz lub do pieczenia E Panel sterujàcy F Regulowane nó˝ki G Pokr´t∏o wybierajàce opcje pracy piekarnika H Zielona kontrolka w∏àczenia elektrycznej p∏ytki grzejnej Pokr´t∏a regulacji p∏yt grzejnych K Kratka piekarnika L Kontrolka uruchomienia piekarnika...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obs∏ugi Piekarnik ∏àczy w sobie zalety tradycyjnego piekarnika sowanie ni˝szych temperatur do przygotowywania pie- z mo˝liwoÊciami nowoczesnego piekarnika z termoobie- czeni. Dzi´ki ni˝szej temperaturze zmniejsza si´ wysy- giem. Jest urzàdzeniem wielofunkcyjnym, pozwalajàcym chanie i uzyskuje si´...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrolka piekarnika (L) Pokr´t∏o minutnika Sygnalizuje moment, w którym piekarnik grzeje. W mo- Przekr´ciç pokr´t∏o „M” o pe∏en obrót zgodnie z ruchem mencie osiàgni´cia zadanej temperatury pokr´t∏em ter- wskazówek zegara. Nast´pnie cofnàç pokr´t∏o ustawia- mostatu kontrolka zgaÊnie.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Pieczenie – porady Kuchenka umo˝liwia Paƒstwu przyrzàdzanie potraw na Potrawy mi´sne i rybne wiele ró˝nych sposobów, umo˝liwiajàc wybór najlepszej Aby uniknàç nadmiernego wysuszenia mi´sa, zalecana metody dla danego rodzaju dania. Z czasem nauczà si´ minimalna masa ustalona zosta∏a na 1 kg.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Korzystanie z grilla Pieczenie pizzy Piekarnik daje paƒstwu 3 ró˝ne mo˝liwoÊci opiekania. W celu uzyskania najlepszych rezultatów przy pieczeniu Dla ma∏ych porcji nale˝y korzystaç z funkcji „grill”, pizzy, nale˝y zastosowaç funkcj´ „piekarnik z na- która przy niewielkim poborze mocy (tylko 1200 W) po- wiewem”: zwala na osiàgniecie doskona∏ych rezultatów opiekania...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obs∏ugi p∏yty ceramicznej Opis p∏yty do gotowania Pokr´t∏a elektrycznych p∏ytek grzejnych kuchenki (I) A Pola grzewcze Kuchenki mogà byç wyposa˝one w p∏ytki grzejne zwy- B Kontrolka ciep∏a szczàtkowego. Wskazuje, ˝e jedna k∏e lub szybko nagrzewajàce si´, w wielu ró˝nych kon- lub wi´cej p∏ytek majà...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Pieczenie w piekarniku – porady praktyczne Pozycja pokr´t∏a Pieczona Waga Numer Czas Po∏o˝enie Czas piekarnika potrawa (kg) pó∏ki rozgrzewania pokr´t∏a pieczenia (od do∏u) wst´pnego (min.) termostatu (min.) 1. Tryb ˝eberka wieprzowe konwencjonalny pieczona ciel´cina 70-75 kaczka 65-75...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Konserwacja i czyszczenie piekarnika Przed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac konserwacyjnych nale˝y zawsze od∏àczyç urzà- dzenie od zasilania, za pomocà g∏ównego wy∏àcznika lub wyjmujàc wtyczk´ kabla zasilajàcego z gniazdka. Aby zapewniç d∏ugà ˝ywotnoÊç kuchenki nale˝y jà reg- ularnie czyÊciç...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico: • rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati • richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali 1 Questo apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non pro- 13 Non ostruire le aperture o fessure di ventilazione o di smaltimento calore.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione Le istruzioni che seguono sono rivolte all’installatore qualifica- 400 3N to affinchè compia le operazioni di installazione regolazione e H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 manutenzione tecnica nel modo più corretto e secondo le nor- me in vigore.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Caratteristiche tecniche Forno Dimensioni (LxPxH) 39x41x34 cm Volume 54 lt Assorbimento forno Max 2100 W Piano di cottura in ceramica Anteriore sx 1200 W Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive Posteriore sx 1700 W Comunitarie: Posteriore dx...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Come utilizzare la cucina La selezione delle varie funzioni presenti nella cucina avviene 2. . Il “ventilato” - Posizione manopola “G”: L agendo sui dispositivi ed organi di comando posti sul cruscotto della stessa. - Posizione manopola “N”: a scelta fra 50°C e Max Dato che la ventilazione rimane costante e uniforme grazie alla Attentione: prima di utilizzare il forno e il grill per la prima volta...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com degli elementi superficiali aumentando il potere di penetrazione Timer del calore. Risultati eccellenti vengono raggiunti con kebab di Per utilizzare il timer, è necessario caricarlo tramite la manopo- carne e verdure, salsicce, costolette, braciole di agnello, pollo, la “M”.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Consigli pratici per la cottura · In generale, utilizzate il secondo e il quarto livello dal bas- Il forno mette a vostra disposizione una vasta gamma di possi- bilità che consentono di cuocere ogni cibo nella maniera mi- so, ponendo il cibo che necessita di maggior calore sul ri- gliore.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni sull’uso del piano di cottura in ceramica Descrizione Istruzioni per l’uso del piano di cottura in I piani di cottura sono dotati di riscaldatori elettrici radianti in- vetroceramica corporati al di sotto della superficie del piano di cottura (zone Per ottenere dal piano di cottura i migliori risultati possibili, se- che diventano rosse durante il funzionamento).
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Consigli pratici sull’uso delle piastre elettriche Le manopole di comando delle piastre elettriche del Pos. Piastra normale o rapida piano cottura (I) Le cucine possono essere dotate di piastre elettriche di serie, Spento veloci e automatiche, in combinazioni varie (le piastre veloci si Cottura di verdure, pesci distinguono dalle altre per mezzo di un bollino rosso al centro e...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Consigli pratici per la cottura Manopola di Cibo da cucinare Peso Posizione di Tempo di Manopola Durata selezione (Kg) cottura dal riscaldamento della basso (min.) termostato cottura (min.) 1 Statico Anatra 65-75 Roast beef 70-75 Arrosto di maiale 70-80...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione ordinaria e pulizia del forno Scollegare il forno dalla fonte di elettricità prima di effet- tuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia. Per- ché il forno duri il più a lungo possibile, pulirlo frequentemente e con cura, tenendo sempre a mente che: ·...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Important safety warnings To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend: • call only the Service Centers authorized by the manufacturer • always use original Spare Parts 1 This appliance is intended for nonprofessional use 12 Do not leave the appliance plugged in if it is not in use.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Installation The following instructions should be read by a qualified Electrical connection technician to ensure that the appliance is installed, The power supply cable since its size depends on the regulated and technically serviced correctly in compliance electric connection (see the following connection diagram).
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Technical Specifications Oven Dimensions (WxDxH) 39x41x34 cm Volume 54 lt Oven absorption Max 2100 W Ceramic Hob This appliance conforms with the following Front Left 1200 W European Economic Community directives: Back Left 1700 W Back Right 1200 W...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com How To Use Your Appliance The Oven Control Knobs Excellent results can also be attained when cooking veg- The “5 Programms” oven combines all the advantages of etable like courgettes, aubergines, peppers, tomatoes, etc. traditional “static”...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Timer To use the timer, it must be wound using the “M” knob. Turn the knob almost one full turn in the clockwise direc- tion . Then, turn the knob back , and set the time by positioning the number (minutes) on the knob dial beneath the mark on the control panel.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Practical Cooking Advice · In general, use levels 2 and 4 from the bottom, placing The oven offers a wide range of alternatives which allow you to cook any type of food in the best possible way. With time the food requiring more heat at level no.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com User’s instructions the ceramic hob Description Instructions for using the pyroceram top The hobs have been provided with radiant electric heaters. To obtain the best results from your hob, there are some These heaters are incorporated under the surface of the basic rules to follow when cooking or preparing food.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Practical Cooking Advice Selection Food to be cooked Cooking Heating time Thermostat Cooking knob (Kg) position from (min.) knob time bottom (min.) 1 Static Duck 65-75 Roast beef 70-75 Roast pork 70-80 Biscuits 15-20 Tarts 30-35...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Routine maintenance and cleaning of the oven Disconnect the oven from the source of electricity before performing any maintenance or cleaning. To ensure a long life for your oven, clean it frequently and carefully, keeping in mind that: ·...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit: • adressez-vous exclusivement à nos Services après-vente agréés • exigez toujours l’utilisation de pièces détachées originales. 1 Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type 13 Les orifices ou les fentes d’aération ou d’évacuation de non professionnel.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Les instructions suivantes sont destinées à l’installateur 400 3N qualifié pour lui permettre d’effectuer les opérations d’ins- H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 tallation, de réglage et d’entretien technique de façon cor- recte et conformément aux normes en vigueur. 400V 2N Important : coupez l’alimentation électrique de la cuisi- H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques Techniques Four Dimensions (HxLxP): 39x41x34 cm Volume: 54 Litres Absorption Max Four: 2100 W Cet appareil est conforme aux Directives Plan de cuisson vitrocéramique Communautaires suivantes : Avant gauche 1200 W Arrière gauche 1700 W 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tension) et Arrière droit...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi de la cuisinière Pour sélectionner les différentes fonctions du four, servez- premier ou le deuxième gradin en partant du bas vous vous des dispositifs de commande de son tableau de bord. obtiendrez plus de chaleur dans la partie inférieure.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com 5. “Double Gril Ventilé” Voyant de fonctionnement du four (L) Il signale la montée en chaleur du four. Il s’éteint dès que - Position bouton “G”: la température à l’intérieur du four a atteint la température - Position bouton “N”: au choix entre 50 et 200°C sélectionnée à...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils utiles pour la cuisson · Utilisez de préférence le deuxième et le quatrième niveau Le four vous offre de nombreuses possibilités de cuisson appropriées à chaque type d’aliment. Les notes qui suivent ne en partant du bas en enfournant sur le deuxième les plats sont par conséquent qu’indicatives, vous pourrez les enrichir au qui exigent plus de chaleur.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi de la table vitrocéramique Description Mode d’emploi de la table vitrocéramique Les tables de cuisson sont équipées de foyers électriques Pour obtenir des résultats de cuisson optimums, suivez radiants incorporés au-dessous de la surface du plan de certaines règles fondamentales au moment de préparer cuisson (zones qui deviennent rouges en cours de ou de cuire les aliments.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils utiles pour la cuisson Bouton Aliments à cuire Poids Position Préchauffage Bouton Durée sélection (Kg) gradins en (min.) thermostat cuisson partant du (min.) 1 Traditionnel Canard 65-75 Roast-beef 70-75 Rôti de porc 70-80 Biscuits 15-20...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière Avant toute opération, coupez l’alimentation débordé. Ce produit doit donc être utilisé avant de cuisiner. électrique de la cuisinière. Pour prolonger la durée de N’utilisez en aucun cas des éponges qui rayent ou des vie de votre cuisinière, nettoyez-la fréquemment, en produits abrasifs.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com · ·...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com 400 3N H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 400V 2N H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363 230V 1N H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364 · · ñì. ðèñ. · · · · · Ýëåêòðè÷åñêàÿ áåçîïàñíîñòü ýòîãî îáîðóäîâàíèÿ ãàðàíòè- ðóåòñÿ òîëüêî ïðè ïðàâèëüíîì åãî çàçåìëåíèè â ñîîòâåò- ·...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com 2002/40/CE EN 50304 85/90...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com ÍÅÎÒÄÅËÀÍÍÛÅ ×ÀÑÛ CÎ ÑרÒ×ÈÊÎÌ ÌÈÍÓÒ...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Âíèìàíèå:...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Ñ÷¸ò÷èê ìèíóò Äëÿ ñ÷¸òà ìèíóò óñòàíàâëèâàåòñÿ îïðåäåë¸ííîå âðåìÿ, îò êîòîðîãî íà÷èíàåòñÿ îòñ÷¸ò íàîáîðîò. Äàííàÿ ôóíêöèÿ íå ïîçâîëÿåò ñëåäèòü çà âêëþ÷åíèåì è âûêëþ÷åíèåì äóõîâêè; îíà ñëóæèò òîëüêî äëÿ îïîâåùåíèÿ ñ ïîìîùüþ çâóêîâîãî ñèãíàëà îá èñòå÷åíèè âðåìåíè. Êàê...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com · · · · Åñëè ïèðîã ñëèøêîì ñóõîé: â ñëåäóþùèé ðàç ïîâûñüòå òåìïåðàòóðó íà 10°C è ñîêðàòèòå âðåìÿ ïðèãîòîâëåíèÿ. Åñëè ïèðîã ñëèøêîì ñûðîé: â ñëåäóþùèé ðàç ïîíèçüòå òåìïåðàòóðó íà 10°C èëè ñîêðàòèòå êîëè÷åñòâî æèäêîñòè ïðè çàìåøèâàíèè òåñòà. Åñëè...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com · · · Ðàäèàëüíûå êîíôîðêè · Ïîçèöèÿ Îáû÷íàÿ èëè áûñòðàÿ êîíôîðêà Âûêëþ÷åíî Ïðèãîòîâëåíèå îâîùåé, ðûáû Âàðêà êàðòîôåëÿ, ñóïîâ, ãîðîõà, ôàñîëè Òóøåíèå áîëüøèõ îáúåìîâ ïèùè Æàðåíüå (ñðåäíÿÿ òåìïåðàòóðà) Æàðåíüå (òåìïåðàòóðà âûøå ñðåäíåãî) Äëÿ áûñòðîãî ïîäæàðèâàíèÿ è êèïÿ÷åíèÿ...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com · · · ×èñòÿùèå ñðåäñòâà äëÿ · êåðàìè÷åñêîé Ãäå ìîæíî ïðèîáðåñòè ïîâåðõíîñòè Ñêðåáêè Ôèðìåííûå ìàãàçèíû, Ñìåííûå ëåçâèÿ óíèâåðìàãè, ñóïåðìàðêåòû. COLLO luneta ìàãàçèíû ýëåêòðîáûòîâîé · HOB BRITE òåõíèêè, õîçÿéñòâåííûå Hob Clean ìàãàçèíû. SWISSCLEANER (äàííàÿ ïðîöåäóðà íå ÿâëÿåòñÿ ãàðàíòèéíûì ðåìîíòîì) ·...
  • Page 52 Áàðàíèíà 70-80 Áëþäà íà ìíîãîøàìïóðíîì âåðòåëå (òîëüêî äëÿ íåêîòîðûõ ìîäåëåé) Øàøëûêè èç ìÿñà Ìàõ 40-45 Øàøëûêè èç îâîùåé Ìàõ 25-30 NB: Âðåìÿ ïðèãîòîâëåíèÿ ÿâëÿåòñÿ ïðèáëèçèòåëüíûì è ìîæåò èçìåíÿòüñÿ ïî Âàøåìó óñìîòðåíèþ. Indesit Company Ñðîê ñëóæáû 10 ëåò ñî äíÿ èçãîòîâëåíèÿ...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com K 3C0 M.C/R K 3C7 M.C/R Indesit Company. Indesit Company...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com 400 3N H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 400V 2N H05RR-F 4x2.5 CEI-UNEL 35363 230V 1N H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364 · · · · · · HOOD Min. · · ·...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com ENERGY LABEL (ENERGETICKÝ ŠTÍTEK) Norma EN 50304 Spotreba energie u nucené konvekce Ventilátor 85/90...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com · · · Hotové peèivo je pøíliš suché · Zvyšte teplotu o 10°C a zkrate dobu peèení. Dort se slehl Použijte hustší tìsto nebo snižte teplotu o 10°C. Hotové peèivo je na povrchu pøíliš tmavé Pøi peèení...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com · · · · Poloha Normální nebo rychlovarná plotýnka Vypnuto Zelenina, ryby Brambory (dušené), polévky, cizrna, fazole Vaøení velkých množství jídla a „eintopfù" Peèení (støední) Peèení (prudší) Opékání dozlatova nebo rychlé zahøátí na provozní teplotu...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com · · · Prostøedek na èištìní Prodejna, kde jej mùžete keramické varné desky zakoupit · Èistící stìrka, škrabka Prodejny pro stavebníky a kutily, Náhradní ostøí do škrabky Prodejny pro stavebníky a kutily, Drogerie, Supermarkety ·...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Pøipravovaný pokrm Doba pøedehøevu Poloha Hmot. Poloha roštu Nastavení Doba vaøení knoflíku (kg) (odspodu) (min) termostatu volby režimu (°C) (min.) 1 Statický Kachna 65-75 režim Hovìzí peèenì 70-75 Vepøová peèenì 70-80 Snìhové peèivo 15-20 Sušenky 30-35...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com...

Ce manuel est également adapté pour:

K 3c7 m.c/r