Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Indesit KN3T62SA/NL

  • Page 1: Table Des Matières

    Description de l’appareil, 6 Vue d’ensemble Tableau de bord Mise en marche et utilisation,7-10 Utilisation du plan de cuisson Mise en marche du four KN3T62SA/NL Programmes de cuisson KN3T65SA/NL Conseils pratiques pour l’utilisation des plaques électriques Conseils de cuisson Tableau de cuisson au four Précautions et conseils, 11...
  • Page 2: Installation

    Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le pièces voisines (voir figure B) – à condition qu’il ne consulter à tout moment. En cas de vente, de cession s’agisse pas de parties communes du bâtiment, de ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive chambres à...
  • Page 3: Positionnement Et Nivellement

    Positionnement et nivellement intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm ! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont d’écartement entre les contacts, dimensionné à la la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson. charge et conforme aux normes NFC 15-100 (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur).
  • Page 4: Adaptation Aux Différents Types De Gaz

    Raccordement gaz par tuyau flexible en caoutchouc Adaptation du plan de cuisson Assurez-vous que le tuyau est bien conforme aux Remplacement des injecteurs des brûleurs du plan de normes applicables dans le pays d’installation. Le cuisson: tuyau doit avoir un diamètre intérieur de : 8 mm en cas 1.enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les d’alimentation au gaz liquide;...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    à l'intérieur du Brûleurs portillon ou sur la paroi intérieure gauche (visible après avoir sorti le tiroir chauffe-plats). Directive 2004/40/CE sur KN3T62SA/NL l'étiquette des fours électriques Norme EN 50304 KN3T65SA/NL Consommation énergie convection forcee. ETIQUETTE...
  • Page 6: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Brûleur à gaz Plateau du plan de cuisson Grille du plan de cuisson GLISSIERES de Tableau de bord coulissement niveau 5 Support GRILLE niveau 4 niveau 3 Support LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Pied de réglage Pied de réglage Tableau de bord Boutons BRULEURS...
  • Page 7: Mise En Marche Et Utilisation,7

    Mise en marche et utilisation Pour distinguer le type de brûleur reportez-vous aux Utilisation du plan de cuisson dessins figurant dans le paragraphe "Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs" Allumage des brûleurs ! Pour les modèles équipés d'une grille de réduction, Un petit cercle plein près de chaque bouton BRULEUR indique le brûleur associé...
  • Page 8: Programmes De Cuisson

    conseillée pour tous les aliments qui exigent une haute température en surface (steak de veau et de Eclairage du four bœuf, filet, entrecôte) Ce programme, idéal pour griller de petites pièces permet de réduire la Pour l’allumer, amenez le bouton PROGRAMMES sur consommation d’électricité.
  • Page 9: Conseils De Cuisson

    Conseils de cuisson Fonction minuterie Pour accéder à cette fonction, appuyez sur la touche ! Pour vos cuissons ventilées n’utilisez pas les n n n n n n n n n n gradins 1 et 5 : ils sont directement frappés par l’air , l'écran affiche le symbole .
  • Page 10 Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids (Kg) Niveau Préchauffag Température Durée enfournement e (minutes) préconisée cuisson (minutes) Canard 65-75 Roast-beef 70-75 Rôti de porc 70-80 Statique Biscuits 15-20 Tartes 30-35 Pizza (sur 2 niveaux) 2 e 4 15-20 Lasagnes 30-35 Agneau 40-45 Poulet rôti + pommes de terre...
  • Page 11: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux • Ne stockez pas de matériel inflammable dans la niche normes internationales de sécurité. de rangement du bas ou dans le four : si l’appareil était Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension complètement et tirez vers le haut ( voir figure ). ! Evitez de refermer le couvercle si les brûleurs sont Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien allumés ou encore chauds. coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Contrôler les joints du four Nettoyage de l’appareil Contrôlez périodiquement l’état du joint autour de la...
  • Page 13 Control panel Start-up and use, 19-22 Using the hob Using the oven Cooking modes Timer Practical cooking advice KN3T62SA/NL Oven cooking advice table KN3T65SA/NL Precautions and tips, 23 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance, 24...
  • Page 14: Installation

    Installation ! Before operating your new appliance please read Disposing of combustion fumes this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation The disposal of combustion fumes should be and operation of the appliance. guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney, or using an electric ! Please keep these operating instructions for future fan that begins to operate automatically every time...
  • Page 15: Electrical Connection

    ! Once the appliance has been installed, the power • Do not position supply cable and the electrical socket must be blinds behind the HOOD easily accessible. cooker or less than 200 mm away from its Min. ! The cable must not be bent or compressed. sides.
  • Page 16: Adapting To Different Types Of Gas

    ! If one or more of these conditions is not fulfilled or 3. While the burner is alight, quickly change the position if the cooker must be installed according to the of the knob from minimum to maximum and vice versa conditions listed for class 2 - subclass 1 appliances several times, checking that the flame is not (installed between two cupboards), the flexible steel...
  • Page 17: Table Of Burner And Nozzle Specifications

    23 cm compartment Power supply see data plate voltage and KN3T62SA/NL frequency KN3T65SA/NL may be adapted for use with any type of Burners gas shown on the data plate Directive 2002/40/EC on the label of electric ovens.
  • Page 18: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view Glass cover Gas burner Containment surface for spills Hob grid GUIDE RAILS Control panel for the sliding racks position 5 GRILL rack position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel THERMOSTAT...
  • Page 19: Start-Up And Use

    Start-up and use Using the hob Using the oven Lighting the burners ! The first time you use your appliance, heat the empty For each BURNER knob there is a complete ring oven with its door closed at its maximum temperature showing the strength of the flame for the relevant burner.
  • Page 20: Cooking Modes

    Cooking modes FAN ASSISTED DOUBLE GRILL mode ! A temperature value can be set for all cooking modes The top heating element and the turnspit are between 50°C and Max, except for the following modes activated and the fan begins to operate. This combination of features increases the effectiveness of •...
  • Page 21: Practical Cooking Advice

    Practical cooking advice After the time period has been set, the timer will begin to count down. When the timer reaches zero, the buzzer will sound (this may be stopped by ! Do not place racks in position 1 and 5 during fan- pressing any button).
  • Page 22: Oven Cooking Advice Table

    Oven cooking advice table Cooking Recommende Weight Preheating time Cooking time modes Foods Rack position d Temperature (in kg) (min) (minutes) (°C) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Static Roast pork 70-80 Biscuits (shortcrust pastry) 15-20 Tarts 30-35 Pizza (on 2 racks) 2 and 4 15-20 Lasagne...
  • Page 23: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This appliance has been designed and when the appliance is not in use. manufactured in compliance with international safety • When unplugging the appliance, always pull the standards. plug from the mains socket; do not pull on the The following warnings are provided for safety cable.
  • Page 24: Care And Maintenance

    Care and maintenance Switching the appliance off The cover If the cooker is fitted with a Disconnect your appliance from the electricity supply glass cover, this cover before carrying out any work on it. should be cleaned using lukewarm water. Do not use Cleaning the appliance abrasive products.
  • Page 25 Beschrijving van het apparaat, 30 Aanzichttekening Bedieningspaneel Starten en gebruik, 31-34 De kookzones Gebruik van de oven Kookprogrammas Timer Kooktabel oven KN3T62SA/NL Praktische koktips KN3T65SA/NL Voorzorgsmaatregelen en advies, 35 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Energiebesparing en milieubehoud Onderhoud en verzorging, 36 De elektrische stroom afsluiten...
  • Page 26: Installatie

    Installatie ! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor Afvoer van de verbrandingsgassen eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u De afvoer van de verbrandingsgassen moet het apparaat verkoopt, weggeeft of wanneer u plaatsvinden door middel van een afzuigkap die is verhuist, moet het boekje bij het apparaat bewaard aangesloten op een veilige en goedwerkende worden.
  • Page 27: Elektrische Aansluitingen

    • als het kookvlak hoger is dan de meubels, moeten • de spanning zich bevindt tussen de waarden die zij op minstens 200 mm van het apparaat vandaan staan aangegeven op het typeplaatje; worden geplaatst; • de contactdoos en de stekker overeenkomen. Als •...
  • Page 28: Aanpassen Aan De Verschillende Soorten Gas

    • niet in contact komt met scherpe voorwerpen, geschikt zijn voor het nieuwe type gas ( zie Tabel Eigenschappen branders en sproeiers ); scherpe randen, beweegbare onderdelen en niet in de knel raakt; • gedurende de hele lengte makkelijk te 3.
  • Page 29: Technische Gegevens

    23 cm geschikt voor alle soorten gas Branders aangegeven op het typeplaatje Spanning en zie typeplaatje frequentie van de KN3T62SA/NL elektrische voeding KN3T65SA/NL Richtlijn 2002/40/EG op etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 Energieverbruikverklaring Klasse Natuurlijk convectie -...
  • Page 30: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Aanzichttekening Bedieningspaneel Controlelampje THERMOSTAATKNOP THERMOSTAAT Elektronische Knoppen timer* PROGRAMMAKNOP KOOKPLATEN Controlelampje THERMOSTAATKNOP THERMOSTAAT gasbrander Knop Knoppen ontsteking* PROGRAMMAKNOP TIMER* KOOKPLATEN Slechts op enkele modellen aanwezig.
  • Page 31: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik Gebruik van de kookplaat Om het type brander te selecteren kunt u de Aansteken van de branders tekeningen raadplegen die staan weergegeven in Naast elke BRANDER knop wordt met een vol rondje het hoofdstuk “Eigenschappen branders en aangegeven bij welke brander deze knop hoort.
  • Page 32: Praktische Kooktips

    van het vlees onmiddellijk zodat er geen vocht Ovenverlichting verloren gaat en de binnenkant mals blijft. Het koken De verlichting gaat aan door de onder de grill is vooral aan te raden voor gerechten PROGRAMMAKNOP in een willekeurige stand die een hoge temperatuur aan de buitenkant nodig (behalve “0”) te zetten.
  • Page 33: Timer

    PIZZA Gebruik de timer Einde Kooktijd* 1. U moet allereerst het geluidssignaal opwinden • Voor een optimale pizza dient u het programma door de knop TIMER EINDE KOOKTIJD bijna MULTIKOKEN te gebruiken. helemaal met de klok mee te draaien. • Gebruik een lichte aluminium ovenschaal en zet 2.
  • Page 34: Kooktabel Oven

    Kooktabel oven Gewicht Voorverwarming Aangeraden Kooktijd Programma's Gerechten Roosterstanden (kg) (minuten) temperatuur (minuten) Eend 65-75 Braadstuk 70-75 Traditionele Varkensrollade 70-80 oven Koekjes (kruimeldeeg) 15-20 Taarten 30-35 Pizza (op 2 roosters) 2 en 4 15-20 Lasagne 30-35 Lamsvlees 40-45 Kip + gebakken aardappels 2 en 4 60-70 Makreel...
  • Page 35: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies ! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens onderhoud uit als de stekker nog in het de geldende internationale veiligheidsvoorschriften. stopcontact zit. Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid • Probeer in geval van storingen nooit zelf de en u dient ze derhalve goed door te nemen.
  • Page 36: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging XEROX FABRIANO 03/2011 - 195087483,00 De elektrische stroom afsluiten Het controleren van de afdichtingen van de oven Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen handeling overgaat. rondom de ovendeur. In het geval de afdichting beschadigd is, dient u zich tot de dichtstbijzijnde Reinigen van het apparaat Erkende Servicedienst te wenden.

Ce manuel est également adapté pour:

Kn3t65sa/nl

Table des Matières