Page 1
Servomoteurs fraction de tour SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 avec commande locale AUMA SEMIPACT SEM 01.1/SEM 02.1 Instructions de service Montage, opération, mise en service...
Page 2
Ce document contient des informations destinées au personnel chargé de l'installation, la mise en service et l'utilisation de l'appareil. Documents de référence : Les documents de référence sont également disponibles sur internet : www.auma.com ou directement auprès de AUMA (cf. <Adresses>). Table des matières Page Consignes de sécurité......................
Page 3
Equipement et fonctions du servomoteur 12.2. Conditions de service 12.3. Autres informations Liste de pièces de rechange....................13.1. Servomoteurs fraction de tour SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 13.2. Commande locale AUMA SEMIPACT SEM 01.1/SEM 02.1 Certificats..........................14.1. Déclaration d'incorporation et déclaration de conformité UE Index............................
Page 4
Toute modification sur l'appareil est interdite sans l'accord préalable du fabricant. 1.2. Domaine d application Les servomoteurs AUMA fraction de tour sont destinés à la manœuvre de vannes industrielles, par exemple les robinets papillon et les robinets à tournant sphérique. D’autres conditions d’utilisation ne sont permises qu'après confirmation explicite (et écrite) du fabricant.
Page 5
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Consignes de sécurité Appareils de levage selon EN 14502 Elévateurs de personnes (ascenseurs) selon DIN 15306 et 15309 Elévateurs d’objets (monte-charge) selon EN 81-1/A1 Escaliers mécaniques Fonctionnement en continu Service enterré...
Page 6
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Consignes de sécurité SEM 01.1/SEM 02.1 Des évènements dangereux probables à risque moyen. Le non-respect de l avertissement pourrait entraîner la mort ou grièvement nuire à la santé. Des évènements dangereux probables à risque modéré. Le non-respect de l avertissement pourrait provoquer des blessures légères ou moyennes.
Page 7
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Identification Identification 2.1. Plaque signalétique Chaque module de motorisation (servomoteur, commande locale, moteur) est équipé d’une plaque signalétique. Figure 1 : Disposition des plaques signalétiques Plaque signalétique du servomoteur Plaque signalétique de la commande locale Plaque signalétique du moteur...
Page 8
Un servomoteur fraction de tour est un servomoteur qui transmet un couple à une vanne sur une course ne dépassant pas 360°. Il ne doit pas supporter la poussée. Les servomoteurs fraction de tour AUMA sont manœuvrés par un moteur électrique. Un volant est disponible pour le fonctionnement manuel. L’arrêt en positions finales peut être effectué...
Page 9
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Identification (boutons-poussoirs, sélecteurs) et les voyants d'indication doivent être câblés sur une commande externe (par ex. sur des contacteurs inverseurs).
Page 10
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Transport, stockage et emballage SEM 01.1/SEM 02.1 Transport, stockage et emballage 3.1. Transport Effectuer le transport sur le lieu d’installation dans un emballage solide. Charge suspendue ! Risque de blessures graves ou mortelles.
Page 11
SEM 01.1/SEM 02.1 Montage Montage 4.1. Position de montage Les servomoteurs et les commandes de servomoteur AUMA peuvent être utilisés sans restriction, quelque soit la position de montage. 4.2. Montage du volant Information A partir d’un diamètre de 400 mm, les volants sont fournis non montés sur les servo- moteurs.
Page 12
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Montage SEM 01.1/SEM 02.1 Figure 6 : Côtes de montage de la douille d'accouplement Douille d’accouplement Arbre de vanne Vis d’arrêt Tableau 2 : Côtes de montage de la douille d'accouplement Type, taille - bride de fixation vanne X maxi.
Page 13
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Montage Lorsque les taraudages des brides ne coïncident pas avec les filetages : 7.1 Tourner le volant jusqu'à l'alignement des taraudages. 7.2 Si besoin, décaler le servomoteur d’une dent sur la douille d’accouplement.
Page 14
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Raccordement électrique SEM 01.1/SEM 02.1 Raccordement électrique 5.1. Remarques fondamentales Danger lors d un mauvais raccordement électrique Le non-respect de cet avertissement peut provoquer des blessures graves ou mor- telles ainsi que des dommages matériels.
Page 15
: maxi. 6 mm² souple/10 mm² rigide Contacts de commande (1 à 50) : maxi. 2,5 mm² 5.2.1. Boîte de raccordement : ouvrir Figure 8 : Raccordement multiconnecteur AUMA, version S Capot Vis du capot Joint torique Vis du connecteur femelle Connecteur femelle Entrée de câbles...
Page 16
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Raccordement électrique SEM 01.1/SEM 02.1 Tension dangereuse ! Risque de choc électrique. Mettre hors tension avant l'ouverture. Dévisser les vis [2] puis ôter le capot [1]. Desserrer les vis [4] et ôter le connecteur femelle [5] du capot [1].
Page 17
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Raccordement électrique En cas d'erreur : Tension dangereuse lorsque le conducteur de protection N'EST PAS connecté ! Risque de choc électrique. Raccorder tous les conducteurs de protection. Raccorder la connexion de mise à la terre avec le conducteur de protection externe de la ligne de connexion.
Page 18
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Raccordement électrique SEM 01.1/SEM 02.1 5.2.3. Boîte de raccordement : fermer Figure 11 : Exemple : Version S Capot Vis du capot Joint torique Vis du connecteur femelle Connecteur femelle Entrée de câbles Bouchons Presse-étoupes (non compris dans la fourniture)
Page 19
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Raccordement électrique Figure 12 : Support temporaire 5.3.2. Capot de protection Capot de protection pour compartiment de connecteur, lorsqu'il est démonté. Il est possible de fermer la boîte de raccordement ouverte à l'aide d'un capot de protection (sans illustration).
Page 20
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Fonctionnement SEM 01.1/SEM 02.1 Fonctionnement 6.1. Fonctionnement manuel Le servomoteur peut être manœuvré manuellement pour le réglage et la mise en service, lors d’une panne de moteur ou d’alimentation. Le mécanisme de changement de service sert à...
Page 21
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Fonctionnement Figure 15 : Commande locale Bouton-poussoir pour la commande de manœuvre en direction OUVERTURE Bouton-poussoir Stop Bouton-poussoir pour la commande de manœuvre en direction FERMETURE Sélecteur Risque de surfaces chaudes, p.ex. causées par des températures ambiantes élevées ou une exposition en plein soleil !
Page 22
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Indications SEM 01.1/SEM 02.1 Indications 7.1. Voyants d indication — Option — Les couleurs des 3 voyants d'indication de la commande locale seront adaptés selon votre commande. L'attribution des signaux dépend du câblage externe.
Page 23
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Signaux Signaux 8.1. Signaux de recopie du servomoteur Les contacts peuvent être en versions simple (1 NC et 1 NO), tandem (2 NC et 2 Information NO) ou triple (3 NC et 3 NO). La version exacte est spécifiée sur le schéma de câ- blage ou dans la fiche des données techniques de l’accusé...
Page 24
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Mise en service SEM 01.1/SEM 02.1 Mise en service 9.1. Butées dans le servomoteur fraction de tour Les butées internes limitent l’angle de rotation. Elles protègent la vanne lors d'une panne des contacts fin de course.
Page 25
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Mise en service Dimensions/taille 05.2 07.2 10.2 12.2 14.2 mini. 9.1.1. Butée de position FERMEE : régler Retirer le bouchon fileté [3]. Manœuvrer la vanne en position finale FERMEE à l'aide du volant.
Page 26
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Mise en service SEM 01.1/SEM 02.1 Dévisser les vis [2] puis ôter le capot [1] du boîtier de commande. Figure 19 : Si un disque indicateur [3] est disponible : Retirer le disque indicateur [3] en utilisant une clé plate (comme levier).
Page 27
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Mise en service Figure 21 : Têtes de mesure du couple Tête de mesure noire pour couple direction FERMETURE Tête de mesure blanche pour couple direction OUVERTURE Vis de blocage Echelle de réglage...
Page 28
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Mise en service SEM 01.1/SEM 02.1 Tourner le volant en sens inverse d'environ ½ tour (inertie). Enfoncer et tourner la came de réglage [1] à l'aide d'un tournevis en direction de la flèche tout en observant l'indicateur [2] : A chaque cliquetis, l’indicateur [2] tourne de 90°.
Page 29
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Mise en service Figure 23 : Eléments de réglage pour les contacts fin de course Partie noire : Came de réglage : Direction de marche en FERMETURE Indicateur : Direction de marche en FERMETURE Point : Position intermédiaire FERMEE a été...
Page 30
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Mise en service SEM 01.1/SEM 02.1 Si l’indicateur [5] se positionne au point [6] : Arrêter de tourner et relâcher la came de réglage. La position intermédiaire est réglée en direction OUVERTURE. Si l’on a dépassé le point voulu (cliquetis après la rotation de l’indicateur) : Il faut continuer à...
Page 31
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Mise en service Manœuvrer le servomoteur à l’aide des boutons-poussoirs OUVERTURE, STOP, FERMETURE. Les contacts fin de course sont réglés correctement, lorsque (signalisation standard) : le voyant d'indication jaune est allumé en position finale FERMEE le voyant d'indication vert est allumé...
Page 32
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Mise en service SEM 01.1/SEM 02.1 Tableau 4 : Données techniques RWG 4020 Câblage Système à 3 ou 4 fils Système à 2 fils ème ème Schéma de raccorde- position = E ou H...
Page 33
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Mise en service Tourner le disque indicateur inférieur jusqu'à l'alignement du symbole (FERME) au repère indicateur du capot. Amener le servomoteur en position finale OUVERTE. Retenir le disque indicateur et tourner le disque supérieur avec le symbole (OUVERT) jusqu'à...
Page 34
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Elimination des défauts SEM 01.1/SEM 02.1 Elimination des défauts 10.1. Défauts lors de la mise en service Tableau 5 : Défauts lors de la mise en service Description du défaut Causes possibles Solution Il n’est pas possible de régler...
Page 35
N’effectuer des travaux d'entretien et de maintenance que lorsque l’appareil n'est pas en service. AUMA AUMA offre des prestations de service comme p.ex. l’entretien et la maintenance SAV & support ainsi que des stages de formation clients. Veuillez vous référer à la section <Adresses>...
Page 36
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Entretien et maintenance SEM 01.1/SEM 02.1 graisses et huiles Il est généralement valable : Graisses et huiles constituent un risque pour les eaux et ne doivent pas être déversées dans l'environnement. Veiller à disposer tout matériel démonté selon les règles d'évacuation ou de recyclage trié...
Page 37
à la fiche des données techniques de l'accusé de réception. La fiche des données techniques de l'accusé de réception est disponible pour télé- chargement en langue allemande et anglaise sous http://www.auma.com (indication obligatoire du numéro de commission).
Page 38
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Données techniques SEM 01.1/SEM 02.1 Signal de recopie de position, Potentiomètre ou 0/4 20 mA (RWG) analogique (option) Indication de position méca- Affichage en continu, disque indicateur réglable avec des symboles OUVERT et FERME...
Page 39
Standard : Gris argenté AUMA (similaire à RAL 7037) Durée de vie Les servomoteurs fraction de tour AUMA satisfont ou dépassent les exigences de durée de vie de la norme EN 15714 2. Veuillez nous contacter pour de plus amples informations.
Page 40
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Liste de pièces de rechange SEM 01.1/SEM 02.1 Liste de pièces de rechange 13.1. Servomoteurs fraction de tour SQ 05.2 – SQ 14.2/SQR 05.2 – SQR 14.2...
Page 41
Information : Lors d’une commande de pièces de rechange, veuillez nous indiquer le type d’appareil et notre n° de commission (voir plaque signalétique). Il ne faut utiliser que des pièces de rechange d’origine AUMA. L’utilisation d’autres pièces invalide la garantie constructeur et dégage notre responsabilité. La représentation des pièces de rechange peut différer de la livraison.
Page 42
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Liste de pièces de rechange SEM 01.1/SEM 02.1 13.2. Commande locale AUMA SEMIPACT SEM 01.1/SEM 02.1...
Page 43
Information : Lors d’une commande de pièces de rechange, veuillez nous indiquer le type d’appareil et notre n° de commission (voir plaque signalétique). Il ne faut utiliser que des pièces de rechange d’origine AUMA. L’utilisation d’autres pièces invalide la garantie constructeur et dégage notre responsabilité. La représentation des pièces de rechange peut différer de la livraison.
Page 44
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Certificats SEM 01.1/SEM 02.1 Certificats 14.1. Déclaration d'incorporation et déclaration de conformité UE...
Page 47
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SEM 01.1/SEM 02.1 Index Index Identification Indicateur de position Indication de marche Accessoires (raccordement Indication de position méca- 22, 32 électrique) nique Année de fabrication Indications Applications Indice de protection 7, 39 Butées...
Page 48
SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 Index SEM 01.1/SEM 02.1 Schéma de câblage 8, 8, 14 Schéma de raccordement Sections de raccordement Sens de rotation Signalisation de la commande locale Signaux Sondes PTC Soutien Stockage Support temporaire Surveillance thermique...
Page 49
IBEROPLAN S.A. AUMA Polska Sp. z o.o. ES 28027 Madrid PL 41-219 Sosnowiec Tel +34 91 3717130 Tel +48 32 783 52 00 AUMA Riester GmbH & Co. KG iberoplan@iberoplan.com biuro@auma.com.pl www.auma.com.pl Werk Müllheim AUMA Finland Oy DE 79373 Müllheim...
Page 50
Tel + 673 3331269 / 3331272 Tel +968 24 636036 AUMA Argentina Rep.Office mikuni@brunet.bn r-negi@mustafasultan.com AR Buenos Aires Tel +54 11 4737 9026 AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. Beijing FLOWTORK TECHNOLOGIES contacto@aumaargentina.com.ar Branch CORPORATION CN 100020 Beijing PH 1550 Mandaluyong City AUMA Automação do Brazil ltda.