Télécharger Imprimer la page

Uvex 7461 Mode D'emploi page 5

Publicité

samazināšanās ir atkarīga no tīrīšanas procesa veida un tīrīšanas līdzekļiem, kas ietekmē gaismas vadītāja izstarošanas spējas.
sr Svetlovodni modul ugrađen u proizvod u kombinaciji sa odećom velike vidljivosti za zaštitu i upozoravanje služi za povećanje
vidljivosti u tamnim okruženjima, bez potrebe za dodatnim izvorom svetla za aktiviranje retroreflektirajućeg svojstva reflektira-
jućih traka. LED diode ovog proizvoda se ne mogu zameniti. Ako LED dioda dostigne kraj svog životnog veka, ceo proizvod se
mora zameniti. Vek upotrebe proizvoda L70B50 (snaga 50 % svetlosnih modula može se smanjiti na do 70 % početne specifi-
kovane svetlosne snage novog modula) iznosi 2.500 h i 20 ciklusa pranja, u saglasnosti sa standardnim vekom upotrebe koji je
objašnjen u standardu IEC 62717. Smanjenje svetlosne snage zavisi od režima rada, postupka čišćenja i sredstava za čišćenje
koja utiču na sposobnost svetlovoda da emituje svetlost. uk Убудований у виріб модуль світловоду в поєднанні з легко
помітним попереджувальним захисним одягом служить для покращення видимості в темному середовищі й не потребує
використання додаткових джерел світла для активації функцій світловідбивних смуг. Світлодіод у цьому продукті не
підлягає заміні. Якщо строк експлуатації світлодіода закінчився, потрібно замінити весь продукт. Термін служби
виробу L70B50 (потужність 50 % світлових модулів може знизитися до 70 % від початково визначеної потужності нового
модуля) становить 2500 год. і 20 циклів прання відповідно до стандартного терміну служби, описаного в IEC 62717.
Зменшення потужності залежить від використання, способу очищення та мийних засобів, які впливають на властивість
світловоду випромінювати світло. ja 蛍光色の衣類を併用して着用している場合は、反射ストライプの再帰反射性能を有効に
するための光源を追加しなくても、製品に内蔵されている光ファイバモジュールの暗環境での視認性が増します。 本製品の
LEDは交換できません。LEDの寿命が切れたら、製品自体を交換する必要があります。 IEC 62717 で説明されている標準寿命
に従えば、製品寿命 L70B50(光モジュールの 50% が未使用モジュールの初期仕様光出力の 70% に低下する可能性)は 2,000
時間および 20 回の洗浄間隔です。 光出力の減少は、光ガイドの発光能力を低減させる使用状況、洗浄工程、洗浄剤によって
異なってきます。
‫ تقوم وحدة األلياف البصرية المضمنة في المنتج، عند ارتدائها مع مالبس التحذير، بتحسين الرؤية في البيئات المظلمة من دون الحاجة إلى مصدر‬ar
‫إضافي للضوء لتنشيط الخصائص العاكسة للضوء التي تتميز بها األشرطة العاكسة. لمبة الدايود الضوئي بهذا المنتج غير قابلة للتغيير. وبالتالي فعندما تصل‬
70% ‫ )يمكن أن ينخفض %05 من وحدات الضوء إلى‬L70B50 ‫لمبة الدايود الضوئي إلى نهاية عمرها االفتراضي يتعين تغيير المنتج بالكامل. عمر المنتج‬
‫. يرتبط‬IEC 62717 ‫من إخراج الضوء األساسي المحدد لوحدة جديدة( هو 0052 ساعة و02 دورة غسيل بحسب العمر القياسي كما هو مو ض ّح في‬
.‫تراجع إخراج الضوء باالستخدام وعملية التنظيف والمواد المستخدمة خاللها، ما يؤدي إلى انخفاض قدرة انبعاث الضوء في دليل الضوء‬
de WEEE-Gerätekennzeichen: Nicht in den Hausmüll werfen! Sachgerechte Entsorgung der Produkte und Ver-
packung nach geltendem Landesrecht vornehmen. en WEEE device identification: Do not dispose of in domestic
waste! Proper disposal of the product and packaging must be done in accordance with the applicable national law.
fr Identification WEEE du dispositif : ne pas jeter avec les déchets ménagers ! Le produit et son emballage
doivent être éliminés conformément à la législation nationale en vigueur. it Identificazione RAEE del dispositivo:
Non smaltire con i rifiuti domestici! Lo smaltimento corretto del prodotto e dell'imballaggio deve essere effettuato
secondo la legge nazionale applicabile. es Identificación RAEE del dispositivo: No desechar con los residuos do-
mésticos. El desecho adecuado del producto y el embalaje deberá llevarse a cabo de conformidad con la ley na-
cional aplicable. pt Identificação do dispositivo REEE: Não deite fora no lixo doméstico! A eliminação adequada
do produto e da embalagem deve ser feita em conformidade com a legislação nacional aplicável. el Αναγνώριση
συσκευής WEEE: Μην απορρίπτετε με τα οικιακά απορρίμματα! Η απόρριψη του προϊόντος και της συσκευασίας
πρέπει να γίνεται σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία. nl WEE-apparaatidentificatie: niet weggooien bij
het huishoudelijke afval! Correcte verwijdering van het product en verpakking dient te gebeuren overeenkomstig
de toepasselijke nationale wetgeving. sv Enhetens identifikation för WEEE: Släng inte bland hushållssopor! Pro-
dukten och förpackningen måste slängas på ett korrekt sätt i enlighet med gällande nationell lag. fi WEEE-laite-
tunnus: Älä hävitä kotitalousjätteen seassa! Tuotteen ja pakkauksen asianmukainen hävittäminen on suoritettava
soveltuvien paikallisten lakien mukaisesti. no WEEE Enhetsidentifikasjon: Skal ikke kastes i husholdningsavfallet!
Riktig avhending av produktet og emballasjen må gjøres i henhold til gjeldende nasjonale lover. da WEEE enhed-
sidentifikation: Må ikke bortskaffes med husholdningsaffald! Korrekt bortskaffelse af produktet og emballagen skal
ske i overensstemmelse med gældende national lovgivning. cs Označení zařízení podle systému WEEE: Ne-
vyhazovat do domovního odpadu! Správná likvidace výrobku a obalu musí být provedena v souladu s platnými
národními legislativními předpisy. ru Идентификация устройства в соответствии с Директивой ЕС (WEEE) об
отходах электрического и электронного оборудования: Не выбрасывайте продукт вместе с бытовыми
отходами! Продукт и упаковку необходимо утилизировать надлежащим образом в соответствии с
действующим национальным законодательством.
kk WEEE құрылғы идентификаторы: үй қоқысымен бірге тастамаңыз! Бұл өнім мен оның қаптамасының
тасталуы қолданыстағы ұлттық заңға сай дұрыс орындалуы тиіс. hu WEEE készülék azonosító: Kommunális
hulladékba helyezni tilos! A termék és a csomagolás megfelelő ártalmatlanítását a hatályos nemzeti szabályozás
szerint kell elvégezni. pl Identyfikacja urządzenia WEEE: Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz ze zwykłymi
BI_Lichtleiter_0097500209.indd 5
30.04.19 14:43

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

79737974