Page 1
Onyx FOYER ÉLECTRIQUE À DEL avec télécommande thermostatique Modèles : Onyx EX110/EX150/EX190 Instructions d'utilisation et d'installation Pour une utilisation aux États-Unis et au Canada IMPORTANT Veuillez lire attentivement ces directives avant l'installation. Le non-respect de ces directives pourrait entraîner LA GRILLE DE SORTIE DE L'APPAREIL des blessures graves.
Page 2
Les conditions générales sont détaillées dans la déclaration de matériaux combustibles, tels que les meubles, les oreillers, la literie, les garantie sur le site Web de Regency www.regency-fire.com. En cas papiers, les vêtements et les rideaux à une distance d'au moins 3,3 pi de conflit d'informations, c'est le texte du site Internet qui prévaut.
Page 3
Information à l'usage du propriétaire CONSIGNES D'UTILISATION Cet appareil est conforme à la (aux) norme(s) RSS exemptée(s) de licence d'Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : TOUJOURS vérifier les branchements et les prises de l'appareil avant chaque utilisation! (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles;...
Page 4
à moins de 1 vulnérables. mètre/3,3 pieds. Cependant, Regency fait les recommandations suivantes : Lorsque le câble d'alimentation électrique doit passer à travers une cheminée, un contour de pierre, etc., s'assurer que des douilles en Cet appareil n'est pas destiné...
Page 5
Information à l'usage du propriétaire CONSIGNES D'UTILISATION ATTENTION! Ne pas utiliser l'appareil s'il est endommagé ou s'il fonctionne mal. Si l'appareil semble endommagé ou a mal fonctionné, appeler un technicien qualifié pour inspecter l'appareil et remplacer toute partie du système électrique si nécessaire, avant de le réutiliser.
Page 6
Information à l'usage du propriétaire TÉLÉCOMMANDE La télécommande doit être conservée sur une surface plane dans la pièce où l'appareil est installé, à l'écart de toute circulation directe d'air chaud. BOUTON BOUTON FONCTION FONCTION ACTION ACTION Le bouton POWER (alimentation) permet d'allumer le foyer et de passer en mode Veille. ALIMENTATION Ce bouton permet d'activer ou de désactiver toutes les fonctions en même temps, tout en conservant les réglages en mémoire.
Page 7
Information à l'usage du propriétaire BOUTON BOUTON FONCTION FONCTION ACTION ACTION Appuyer sur le bouton pour accéder aux réglages des BRAISES INCANDESCENTES, appuyer sur les boutons ‘ ’ et ‘ ’ pour passer d'une couleur à l'autre : Rouge - Ambre - Jaune - Vert –...
Page 8
Information à l'usage du propriétaire RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE JOURS DE RÉGLAGE DES BRAISES ROUGEOYANTES SEMAINE/HEURE ET RÉGLAGE DE L'APPAREIL Appuyer sur le bouton jusqu'à ce que s'affiche. Ces réglages peuvent être effectués et contrôlés depuis la fonction Il y a 10 options de couleur des flammes, y compris la fonction de l'appli MyFlame.
Page 9
Information à l'usage du propriétaire OPTION DE SYNCHRONISATION DES COULEURS PRÉRÉGLAGES DES COULEURS MY FLAME Appuyer sur le bouton jusqu'à ce que s'affiche. Appuyer sur le bouton et le numéro de préréglage Cette fonction relie toutes les couleurs ensemble. s'affichera. Il y a 10 options de couleur des flammes, y compris la fonction Arrêt.
Page 10
Contrôlez facilement l'ensemble des fonctions de votre foyer électrique Bouton des flammes – Allume et éteint les flammes Regency depuis votre téléphone intelligent ou votre tablette grâce Bouton de chauffage – Allume et éteint le chauffage à l'application Regency Electric. Cette application facile à utiliser vous permettra d'exploiter tout le potentiel de ces incroyables foyers Réglage des flammes et du chauffage –...
Page 11
Information à l'usage du propriétaire INSTRUCTIONS CONCERNANT L'APPLI REGENCY ELECTRIC Réglage des flammes – Lit de combustibles 1. Pour programmer le foyer afin qu'il chauffe selon un horaire défini, 1. Par accéder aux paramètres du lit de combustibles, cliquer sur les 3 cliquer sur les 3 barres dans le coin supérieur gauche et taper sur Set...
Page 12
Information à l'usage du propriétaire Veiller à respecter la polarité. UTILISATION DE L'APPAREIL - DÉPANNAGE Ne pas court-circuiter les bornes. Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables. PILES Retirer les piles rechargeables avant de les charger. Le niveau de puissance des piles est indiqué dans la partie supérieure Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.
Page 13
Information à l'usage du propriétaire 1 bip IMPORTANT : Si la télécommande perd le signal ou doit être remplacée, voir la section "Entretien" pour plus de détails. CODE DES SIGNAUX L'émetteur portatif est configuré en usine avec un code de signaux unique.
Page 14
Information à l'usage du propriétaire ENTRETIEN S'ASSURER QUE L'APPAREIL EST ÉTEINT AVANT DE LE NETTOYER. Attendre au moins 10 minutes que l'appareil ait refroidi avant de nettoyer la vitre. NETTOYAGE DE LA VITRE Essuyer le panneau de visualisation vitré avec un chiffon humide et le polir avec un chiffon non pelucheux.
Page 15
INSTALLATION GÉNÉRALITÉS ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ OUTILS REQUIS EX110 Un tournevis, un niveau, une scie et une perçeuse seront nécessaires. DÉBALLAGE DE L'APPAREIL AVERTISSEMENT! NE PAS utiliser cet appareil si une pièce a été exposée à l'eau. Appeler immédiatement un technicien qualifié pour inspecter et remplacer toute partie du système électrique si nécessaire.
Page 16
EXIGENCES EN MATIÈRE D'ENTRETIEN INSTALLATION DE L'APPAREIL EMPLACEMENT DU ONYX LORS DE L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL, IL PEUT Votre nouveau Onyx peut être installé pratiquement n'importe où S'AVÉRER NÉCESSAIRE DE COUPER DES COLLIERS dans votre maison. Toutefois, lors du choix de l'emplacement, veillez DE SERRAGE POUR ACCÉDER À...
Page 17
SPÉCIFICATION TECHNIQUE ONYX EX110 ONYX EX150 ONYX EX190 Bordure de finition décorative VUE AVANT VUE LATÉRALE Emplacement électrique VUE SUR LE DESSUS MODÈLE (po/mm) Onyx EX110 45-7/16 po 24-3/4 po 44 po 17-7/16 po 43-5/16 po 16-3/4 po 4-3/8 po...
Page 18
électricien qualifié. Il n'est pas fourni avec l'appareil. LISTE DE VÉRIFICATION DE L'EMBALLAGE Onyx Electric LED ELECTRIC FIRE RANGE with Thermostatic Remote Control Models: Onyx EX110/EX150/EX190 x2 (AAA) EX110 x4 EX150 x6 EX190 x6 Instructions for Use & Installation...
Page 19
Retirer le faisceau de câbles et la plaque de recouvrement TROUSSES DE CÂBLAGE de l'appareil en retirant les deux vis cruciformes sur le côté de l'appareil, comme illustré ci-dessous. Débrancher le connecteur Molex et retirer le faisceau de câbles et la plaque L'appareil est fourni avec une fiche à...
Page 20
Localiser le cordon d'alimentation au 120 VCA qui se trouve dans CONVERSION DU CORDON l'emballage du manuel qui accompagne l'appareil. Brancher le cordon d'alimentation au 120 VCA au connecteur Molex de D'ALIMENTATION l'appareil (bleu avec bleu, jaune avec jaune, rouge avec rouge). IMPORTANT : Un circuit de 15 A, 60 Hz est nécessaire pour une installation en 120 VCA.
Page 21
PRÉ-INSTALLATION BORDURE DE FINITION DÉCORATIVE BORDURE DE FINITION DÉCORATIVE La bordure de finition décorative n'est utilisée qu'en cas d'installation d'un foyer à face unique. En cas d'installation d'un foyer en angle ouvert sur deux côtés (gauche/droite) ou en baie ouvert sur 3 côtés, la bordure de finition décorative n'est pas utilisée et est recyclée.
Page 22
PRÉ-INSTALLATION FAÇADE DE VISUALISATION DE DROITE (CONVERSION EN FAÇADE DE VISUALISATION DE DROITE (CONVERSION EN Retirer le support de la bordure décorative et le recycler ANGLE DE DROITE) ANGLE DE DROITE) (selon le modèle, il peut y avoir 2 supports de bordure). Réinstaller les vis.
Page 23
PRÉ-INSTALLATION FAÇADE DE VISUALISATION DE GAUCHE (CONVERSION EN FAÇADE DE VISUALISATION DE GAUCHE (CONVERSION EN ANGLE DE GAUCHE) ANGLE DE GAUCHE) S'assurer que toutes les bordures sont bien alignées sur chaque coin avant de serrer les 7 vis. Retirer les 7 vis cruciformes et mettre au recyclage la paroi latérale métallique.
Page 24
PRÉ-INSTALLATION SUPPORT DE FIXATION MURALE (EN OPTION) SUPPORT DE FIXATION MURALE (EN OPTION) Le support de fixation murale se trouve à l'arrière de l'appareil Accrocher l'appareil au support de fixation murale comme et est maintenu en place par deux supports situés à la base illustré...
Page 25
INSTALLATION BRIDES DE CLOUAGE BRIDES DE CLOUAGE Fixer l'appareil à la structure d'encadrement comme indiqué ci-dessous à l'aide des vis à bois noires fournies. EX110 x4 EX150 x6 EX190 x6 Installer les brides de clouage comme illustré sur le schéma ci-dessous.
Page 26
INSTALLATION DE LA STRUCTURE D'ENCADREMENT (FACE UNIQUE) REMARQUE : La structure d'encadrement peut être construite de matériaux combustibles (par ex. 2 x 4/2 x 6) et ne nécessite pas de montants en acier. REMARQUE : L'appareil doit être installé sur une surface plane, solide et continue (bois, métal, béton, etc.), qui doit couvrir toute la largeur et la profondeur de l'appareil.
Page 27
STRUCTURE D'ENCADREMENT FINALISATION DE L'INSTALLATION (FACE UNIQUE) FINALISATION DE L'INSTALLATION (FACE UNIQUE) L'appareil est conçu pour être utilisé avec des matériaux de Installation terminée. 4 revêtement mural de 1/2 po (13 mm) tels que des cloisons sèches, du contreplaqué, des matériaux composites en bois ou des matériaux non combustibles avec la bordure décorative fournie.
Page 28
STRUCTURE D'ENCADREMENT INSTALLATION D'UNE FAÇADE À 2 CÔTÉS (GAUCHE/DROITE) INSTALLATION D'UNE FAÇADE À 2 CÔTÉS (GAUCHE/DROITE) Remarque : Si la vitre est placée de l'autre côté, il suffit d'inverser les méthodes d'encadrement. Encadrement illustré avec une petite vitre sur le côté gauche. REMARQUE : L'appareil doit être installé...
Page 29
STRUCTURE D'ENCADREMENT FINALISATION DE L'INSTALLATION FINALISATION DE L'INSTALLATION INSTALLATION D'UNE FAÇADE À 2 CÔTÉS (GAUCHE/DROITE) INSTALLATION D'UNE FAÇADE À 2 CÔTÉS (GAUCHE/DROITE) L'appareil est conçu pour être utilisé avec des matériaux de revêtement mural de 1/2 po (13 mm) tels que des cloisons sèches, du contreplaqué, des matériaux composites en bois ou des matériaux non combustibles.
Page 30
STRUCTURE D'ENCADREMENT INSTALLATION D'UNE FAÇADE À 3 CÔTÉS INSTALLATION D'UNE FAÇADE À 3 CÔTÉS REMARQUE : L'appareil doit être installé sur une surface plane, solide et continue (bois, métal, béton, etc.) qui doit couvrir toute la largeur et la profondeur de l'appareil. Il peut s'agir du sol ou d'une plateforme surélevée pour améliorer l'impact visuel.
Page 31
STRUCTURE D'ENCADREMENT FINALISATION DE L'INSTALLATION FINALISATION DE L'INSTALLATION INSTALLATION D'UNE FAÇADE À 3 CÔTÉS INSTALLATION D'UNE FAÇADE À 3 CÔTÉS L'appareil est conçu pour être utilisé avec des matériaux de Installation terminée. 3 revêtement mural de 1/2 po (13 mm) tels que des cloisons sèches, du contreplaqué, des matériaux composites en bois ou des matériaux non combustibles.
Page 32
Consignes d’installation de la bande d’éclairage d’ambiance à DEL ÉCLAIRAGE D'AMBIANCE À DEL EN OPTION (PIÈCE N 923-385) Pièce n : 923-385 L’appareil peut être complété par une bande d’éclairage d’ambiance à DEL en option. Elle est livrée avec 10 pi (3 m) d’éclairage d’ambiance à DEL et peut être commandée à...
Page 33
ACCÈS AU LIT DE COMBUSTIBLES La bordure de finition décorative (illustrée ci-dessus) doit être installée uniquement en cas d'installation d'une face unique. En cas d'installation d'une façade à deux ou trois côtés, la bordure de finition décorative devra être mise au recyclage car elle ne peut pas être utilisée.
Page 34
BRAISES DE VERRE EX110 EX150 EX190 Répartir uniformément les braises de verre sur le lit de combustibles. Remarque : Les bûches de braises (voir la mise en place ci-dessous) reposent directement sur le lit de combustibles. BÛCHES DE BRAISES INCANDESCENTES...
Page 35
JEU DE BÛCHES DE CHÊNE - MISE EN PLACE DES BÛCHES 240mm 250mm 210mm 240mm 240mm 200mm 160mm Onyx EX110 Onyx EX150 Onyx EX190 EX110 EX150 EX190 EX150 et EX190 EX190 seulement EX110, EX150 et EX190...
Page 36
Onyx EX110, EX150 et EX190 EX110, EX150 et EX190 EX150 et EX190 EX190 seulement EX110, EX150 et EX190 EX150 et EX190 EX190 seulement...
Page 38
Onyx EX150 et EX190 Onyx EX150 Remarque : La boîte B comprend un jeu supplémentaire des bûches 1, 4 et 7.
Page 39
Onyx EX190 Onyx EX190 Remarque : La boîte B comprend un jeu supplémentaire des bûches 1, 4, 5, 6 et 7.
Page 40
JEU DE BÛCHES DE BOULEAU BLANC EN OPTION - MISE EN PLACE DES BÛCHES Onyx EX110 Onyx EX150 Onyx EX190 EX110 EX150 EX190 EX150 et EX190 EX190 seulement EX110, EX150 et EX190...
Page 41
Onyx EX110, EX150 et EX190 EX110, EX150 et EX190 EX150 et EX190 EX190 seulement EX110, EX150 et EX190 EX150 et EX190 EX190 seulement...
Page 45
FINALISATION DE L'ASSEMBLAGE Une fois les éléments décoratifs installés, suivre les étapes ci-dessous pour réinstaller la vitre. La bordure de finition décorative (illustrée ci-dessus) n'est installée que si l'appareil est installé avec une seule façade. S'il est installé avec deux ou trois côtés, la bordure de finition décorative devra être mise au recyclage car elle ne pourra pas être utilisée.
Page 46
CONSIGNES D'ENTRETIEN PAIRAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE À ACCÈS AU LIT DE COMBUSTIBLES L'APPAREIL La bordure de finition décorative (si elle est installée), la vitre, Code de signaux les éléments décoratifs devront être retirés pour effectuer tout Les opérations suivantes devraient être effectuées avant le entretien à...
Page 47
RETRAIT DU LIT DE COMBUSTIBLES RETRAIT DES PANNEAUX VITRÉS LATÉRAUX...
Page 48
RETRAIT DU ROTOR DE L'EFFET DU LIT DE COMBUSTIBLES...
Page 49
REMPLACEMENT DES DEL DU LIT DE COMBUSTIBLES...
Page 63
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ONYX EX110 ONYX EX150 ONYX EX190 REF. Description CODE QTÉ CODE QTÉ CODE QTÉ Vitre avant EL0904 EL0905 EL0906 Rotor du lit de EL0907 EL0908 EL0909 combustibles Assemblage du EL0910 EL0910 EL0910 moteur du rotor du lit...
Page 64
FAISCEAU DE CÂBLAGE 第一 未注尺寸,勿按图测量, Panneau DEL 视角 若有疑问,请联系确认。 Unité de chauffage Panneau du récepteur Panneau du récepteur Boîtier de commandes Câble d'alimentation Moteur Panneau de commandes pas-à-pas Moteur pas-à-pas Panneau à DEL Panneau à DEL 假柴射灯 假柴射灯 假柴射灯 假柴射灯 电话:...
Page 65
INFORMATION REQUISE POUR LES CHAUFFAGES LOCAUX ÉLECTRIQUES Onyx EX110 Onyx EX150 Modèle Onyx EX190 1,5 kW Puissance calorifique nominale P nom 0,75 kW Puissance calorifique minimale P min 1,5 kW Puissance calorifique continue maximale P max, c 14,5 W À la puissance calorifique nominale...
Page 66
GARANTIE LIMITÉE La présente garantie de FPI Fireplace Products International Ltée (pour les clients canadiens) et Fireplace Products U.S. inc. (pour les clients américains) (désigné ci-après “FPI”) couvre l’acheteur d’origine de ce foyer tant que l’appareil reste dans son emplacement d’origine et n’est pas déplacé. Les pièces et composants couverts par la présente garantie limitée et les périodes de garantie sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
Page 67
Enregistrement du produit et service à la clientèle : Merci d’avoir choisi un foyer Regency. Regency fait partie des leaders mondiaux dans la conception, la fabrication et la commercialisation de produits de foyer. Pour vous offrir le meilleur service possible, nous vous invitons à compléter le formulaire d’enregistrement de votre produit sur : http://www.regency-fire.com/Customer- Care/Warranty-...