Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BLANCO Filterkopf
BLANCO filter head
2x
Ø 5 mm (3/16")
19 mm (3/4")
4 - 30 °C
39 - 86 °F
2 - 8 bar
29 - 116 psi
OLD
NEW

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Blanco 525274

  • Page 1 BLANCO Filterkopf BLANCO filter head Ø 5 mm (3/16") 19 mm (3/4") 4 - 30 °C 2 - 8 bar 39 - 86 °F 29 - 116 psi...
  • Page 2 Filterkopf mit Wandhalterung aus Verpackung nehmen und auf Unversehrtheit prüfen. Wandhalterung von Filterkopf abnehmen und an geeigneter Stelle mit Schrauben Ø 5 mm (3/16") (nicht im Lieferumfang enthalten) montieren. Take the filter head with wall-mounting out of the packaging and check that it is undamaged.
  • Page 3 N E W min. 110 mm (4 1/4") 445 mm (17 1/2") min. 65 mm (2 1/2")
  • Page 4 click! Filterkopf an Wandhalterung montieren. Fit filter head to wall-mounting. Monter la tête de filtre sur la fixation murale. Filterkop op de wandhouder monteren. Montare il coperchio del filtro sul supporto da parete. Zamontować głowicę filtra na uchwycie ściennym. Monte la cabeza filtrante en el soporte mural.
  • Page 5 max. 60 Mon. Bei beigelegter „Einbauplakette“ Datum (Monat/Jahr) der Erstinstallation kennzeichnen und am Filterkopf aufkleben. Der Filterkopf muss nach spätes- tens 60 Monaten durch einen neuen Filterkopf ersetzt werden. If an „installation plate“ is enclosed, mark the date (month/year) of initial installation and stick on the filter head.
  • Page 6 Eckventil (Wasserzulauf) schließen. Shut off mains supply (water intake). Fermer la vanne d’angle (arrivée d’eau). Hoekventiel (watertoevoer) sluiten. Chiudere la valvola ad angolo (alimentazione dell’acqua). Zamknąć zawór kątowy (dopływ wody). Cierre la válvula angular (entrada de agua). Fließrichtung beachten. Observe the direction of flow. Tenir compte du sens d’écoulement.
  • Page 7 option 19 mm (3/4") max. 19 mm 15 Nm (3/4") max. 15 Nm Wasserzulauf und Wasserablaufschlauch an Filterkopf montieren (max. 15 Nm). Fit the water intake and water outlet hose to the filter head (max. 15 Nm). Monter l’arrivée d’eau et le flexible d’évacuation d’eau sur la tête de filtre (max.
  • Page 8 Wasserablaufschlauch an Verbraucher anschließen. Eckventil öffnen, Filter spülen und System auf Dichtheit prüfen. Connect water outlet hose to the equipment. Open mains supply, flush the filter and check system for leaks. Raccorder le fl exible d’évacuation d’eau au consommateur. Ouvrir la vanne d’angle, rincer le filtre et contrôler l’étanchéité...
  • Page 9 No water should leak out, even without an installed BLANCO filter cartridge and with an open mains supply! If necessary, check installation! Il ne doit pas y avoir de sortie d’eau même si la BLANCO cartouche de filtre n’est pas installé et si la vanne d’angle est ouverte! Contrôler l’installation le cas échéant!
  • Page 10 Der Filterkopf darf keinesfalls über einen längeren Zeitraum ohne angeschraubte Filterkartusche unter Wassernetzdruck stehen. The filter head must not be under mains water pressure for a long time without a filter cartridge screwed on. La tête de filtre ne doit pas subir la pression du réseau d’eau pendant une période prolongée sans cartouche filtrante raccordée.
  • Page 11 Installation of a new filter cartridge installation and operating instructions BLANCO Drink Filter. Installation d‘une nouvelle cartouche filtrante Instructions de montage et de service BLANCO Drink Filter. Installatie van een nieuwe filterpatroon Montage en bedieningshandleiding BLANCO Drink Filter. Installazione di una nuova cartuccia filtrante Istruzioni per l‘uso e l‘installazione BLANCO Drink Filter.
  • Page 12 BLANCO GmbH + Co KG BLANCO UK LIMITED Service Service UK Tel.: +49 7045 44-81 419 Phone: 0808 2815888 / 01923 635 292 service@blanco.com info@blancotapservice.co.uk www.blanco.com www.blancotapspares.co.uk BLANCO Canada Inc. BLANCO America Inc. 100 Corporation Drive 110 Mount Holly Bypass,...