INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION -
INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装
Fig. 7
2,5 mm
Installazione (continua...)
Fig. 7 - Posizionare la prolunga sul comando per la regolazione della temperatura e bloccarne la posizione con l'apposita
vite in dotazione.
Installation (continues...)
Fig. 7 - Position the extension on the control for temperature adjustment and lock the position with the specific screw.
Installation (continue...)
Fig. 7 - Positionner la rallonge sur la commande pour le réglage de la température et en bloquer la position avec la vis
spécifique fournie.
Installation (folgt...)
Abb. 7 - Die Verlängerung auf der Steuerung für die Temperatureinstellung positionieren und diese Position mit der
eigens dafür vorgesehenen, in der Ausstattung mitgelieferten, Schraube blockieren.
Instalación (continúa...)
Fig. 7 - Posicionen la alargadera sobre el mando para la regulación de la temperatura y bloqueen la posición con el
auxilio del correspondiente tornillo incluido en el suministro.
Установка (продолжение...)
Рис. 7 - Установите удлинитель на регулятор температуры и закрепите его в положении специальным входящим
в комплект винтом.
Εγκατασταση (συνεχίζεται...)
Εικ. 7 - Τοποθετήστε την προέκταση επάνω στην εντολή για τη ρύθμιση της θερμοκρασίας και ασφαλίστε τη θέση της
με την ειδική παρεχόμενη βίδα.
安装 (继续...)
图7 - 将加长装置安装于温度控制装置上,并用配件中提供的配套的螺钉将其固定。
21