Télécharger Imprimer la page

Gessi 39880 Instructions De Montage

Installation des parties de l'encaissement

Publicité

Liens rapides

BATH MIXING PROGRAM
PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN
PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO
Art. 39880
Installation of built-in parts
Installation des parties de l'encaissement
Instalación partes por empotrar
Gessi SpA - Parco Gessi
13037 Serravalle Sesia (Vercelli) - Italy
Phone +39 0163 454111 - Facsimile +39 0163 459273
www.gessi.com - gessi@gessi.it

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gessi 39880

  • Page 1 PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO Art. 39880 Installation of built-in parts Installation des parties de l’encaissement Instalación partes por empotrar Gessi SpA - Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia (Vercelli) - Italy Phone +39 0163 454111 - Facsimile +39 0163 459273 www.gessi.com - gessi@gessi.it...
  • Page 2 MUST NEVER BE EXCEEDED, as it may damage and/or cause ruptures and/or leakages and/or even break the product, and present a potential hazard and danger to safety, health and/or property. Following are the technical data with respect to the installation of Gessi plumbing products. ► W orkingpressureshouldnotbelowerthan0,5bar(7,25psi)andnotbehigherthan5bar(72Psi).In case of higher working pressure use a pressure reducer valve.
  • Page 3 Ci-dessous nous indiquons les données techniques concernant l’installation des produits sanitaires Gessi. ► L apressiondeservicenedoitpasêtreinférieureà0,5bar(7,25psi)etsupérieureà5bar(72Psi).En cas de pressions de service plus hautes utiliser une soupape de réduction de la pression.
  • Page 4 1 - ¡CUIDADO!! LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE NUNCA la presión y/o la temperatura máximaaconsejadaNOTIENEQUESERSUPERADA,yaquepodríadañary/ocausarrupturasy/o pérdidasy/oaveríasdelproductoy,porlotanto,representarunriesgoyunpeligropotencialpara la seguridad, la saludad y/o la propiedad. A continuación Les proporcionamos los datos técnicos relativosalainstalacióndelosproductosdegriferíaGessi. ► L apresióndeejercicionotienequeserinferiora0,5bar(7,25psi)ysuperiora5bar(72Psi).Encaso depresionesdeejerciciomayores,utilicenunaválvuladereduccióndelapresión. ►Presiónmáximadeensayodurantelainstalación:8bar(116psi). ► E vitengrandesdiferenciasdepresiónentrelaalimentacióndelaguafríayaquelladelaguacaliente. Lasdiferenciasdepresión,elaguaconunalatocontenidomineralylassustanciasjabonosaspueden...
  • Page 5 PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES Before installation and setting to work Attention! The feeding pipes have to be rinsed thoroughly before the installation of the mixer, so that no shavings, welding or hemp residual or other dirt can be found in the pipes. Foreign bodies can enter the mixer through the rinsed pipes or the general water plant and could damage the washers/ring washers.
  • Page 6 PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES - Complying with these indications will maintain the guarantee rights, ensures the declared properties of the products and guarantees full reliability. - Le respect de ces indications, assure les droits de garantie, garantit les caractéristiques déclarées des produits et il en assure la complète fiabilité.
  • Page 7 PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES - Prolonged contact with any even low aggressive substance can cause external braid damage and subsequent burst of the hose. - L econtactprolongéavecdessubstancesmêmepeuagressivespeutprovoquerladétériorationdela tresseetl’éclatementconséquentduflexible. - E lcontactoprolongadoconsustancias,aunsipocoagresivas,puedeperjudicarlatrenzayprovocar laconsecuenterupturadelflexo. 2 x Ø - Before the start of the bend please leave a straight section twice the external diameter. - A vantlecommencementdelacourburelaisserunelignerectiligned’aumoins2foislediamètre extérieur.
  • Page 8 PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES Technical data of the mixer: -Minimumworkingpressure7,25psi[0,5bar] -Maximumworkingpressure72psi[5bar] - R ecommendedworkingpressure43,5psi[3bar](incaseofwaterpressurehigherthan72psi[5bar]itis recommendedtoinstallpressurereducers) - Maximumtestinstallationpressure116psi[8bar] - A voidmajorpressuredifferencesbetweenhotandcoldwatersupply.Differencesinpressure,waterwith high mineral content, and soapy substances can corrode the internal and external parts of the hoses and slowly weaken the materials thereby causing leakage -Safetylockat100°F[38°C] -Safetylockformaxtemperatureat120°F[49°C] -Mixer’sminimuminfeedoperatingtemperature37°F[3°C]-recommended59°F[15°C]-COLD...
  • Page 9 PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES - Presiónmáximadeensayodurantelainstalación116psi[8bar] - E viten grandes diferencias de presión entre la alimentación del agua fría y aquella del agua caliente. Lasdiferenciasdepresión,elaguaconunalatocontenidomineralylassustanciasjabonosaspueden corroer las partes interiores y exteriores de los flexos y, lentamente, e, lentamente, debilitar los materiales causando pérdidas -Bloqueodeseguridada100°F[38°C] -Bloquedeseguridadparatemperaturamáximade120°F[49°C]...
  • Page 10 PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES...
  • Page 11 PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES Cascade Lateral shower heads Pressure [bar] 3-15/16” 3-1/16” 9-13/16” 4-7/16” 1’7-11/16” 6-3/16” 2’3-9/16” 8-1/4” 2’9-7/16” 9-13/16” 3’3-3/8” 11” WARNING! Values detected with control handle totally open. ATTENTION! Valeurs détectées avec la poignée de commande totalement ouverte. CUIDADO! Valores detectados con maneta de control totalmente abierta.
  • Page 12 PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES Recommended height from ground...
  • Page 13 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 1 Tiled surface Surface carrelée Superficie con baldosas Plasterboard wall Mur en placoplâtre Pared de cartón-yeso...
  • Page 14 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Built-in body installation Fig. 1 - Remove protection plugs of threads to allow connection to the water network. To create the proper seat for the built-in body check the actual overall sizes and consider the minimum and maximum built-in depths shown on the plastic protection pre-installed on the body.
  • Page 15 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Use hemp or teflon Employer chanvre ou teflon Usarcáñamooteflón Fig. 5 Fredda / Cold 1/2” NPT - m Use hemp or teflon Employer chanvre ou teflon Usarcáñamooteflón...
  • Page 16 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Built-in body installation (continues...) Before starting make sure the water network is off. Fig. 2 - To create a proper seat for the built-in body it is necessary to check the actual overall size of the latter, so position the water network pipes using the specific connections.
  • Page 17 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Tiled surface Surface carrelée Fig. 9 Superficie con baldosas...
  • Page 18 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Built-in body installation (continues...) Fig. 6 - Check that the positioning of the built-in body is within the limits reported on the body itself considering the tiled surface of the body. Fig. 7-8-9 - Stabilize the body inside the wall identifying, with the help of a spirit level, the proper horizontal and vertical positioning.
  • Page 19 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 OPEN...
  • Page 20 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN System test Fig. 10 - Open the supply water network. Fig. 11-12 - Check the absence of leakages where the built-in body was connected to the network. Test du système Fig. 10 - Ouvrir le réseau hydrique d’alimentation. Fig.
  • Page 21 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15...
  • Page 22 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Built-in body installation (continues...) Close the water supply network. Fig. 13 - Fully embed the built-in body in the wall as much as possible adhering to its plastic protection. Fig. 14 - Remove support stirrups. Fig.
  • Page 23 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 16 Fig. 17...
  • Page 24 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Built-in body installation (continues...) Fig. 16-17 - Cut the lower edges of the gasket in order to apply it properly on the wall. Installation corps encastrement (continue...) Fig. 16-17 - Couper les coins inférieurs de la gaine pour pouvoir l’appliquer correctement sur le mur. Instalación cuerpo por empotrar (continúa...) Fig.
  • Page 25 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 18 Fig. 19...
  • Page 26 INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Built-in body installation (continues...) Fig. 18 - Applyagaingluefortiles(notprovided). Fig. 19 - Let the adhesive dry and finally complete the masonry works to carry on with the installation of external walls. Installation corps encastrement (continue...) Fig. 18 - Appliquerencoredelacollepourcarrelage(nonfournie). Fig.
  • Page 28 ET42587-R1...