EsPañOL
La información expuesta en esta sección del manual se
proporciona de buena fe y se considera exacta en el momento
de creación del documento. No obstante, no se ofrece ninguna
garantía, ni implícita ni explícita. Es responsabilidad del
comprador comprobar que todas sus actividades se ajusten a las
normas de aplicación.
Transportar la batería FLEXVOLT
WALT FLEXVOLT® tiene dos modos: Uso
La batería D
e
y transporte.
Modo de uso: Cuando la batería FLEXVOLT
o en un producto de 18V D
de 18V. Cuando la batería FLEXVOLT
54V o de 108V (dos baterías de 54V), funciona como una batería
de 54V.
Modo de transporte: Cuando la batería FLEXVOLT
colocada la tapa, está en modo de transporte. Mantenga la tapa
durante el transporte.
Cuando está en modo de
transporte, los cables de las
células están eléctricamente
desconectados dentro del
paquete, resultando 3 baterías con 1 batería de capacidad de
vatios hora (Wh) inferior en relación con una capacidad de
vatios hora superior. Esta cantidad aumentada de 3 baterías con
una capacidad de vatios hora inferior puede eximir la batería de
ciertas normas de transporte impuestas a las baterías de vatios
hora superiores.
Por ejemplo, la capacidad
en Wh para el transporte
debería indicar 3 x 36 Wh,
lo que significa 3 baterías
de 36 Wh cada una. La
capacidad en Wh para el uso debería indicar 108 Wh (1 batería).
Recomendaciones para el almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y
seco, que no esté expuesto directamente a la luz del sol ni
a un exceso de frío o calor. Para un rendimiento y vida útil
óptimos de la batería, guarde las baterías a temperatura
ambiente cuando no esté usándolas.
2. Si va a realizar un almacenamiento duradero, se aconseja
que guarde un paquete de pilas completamente cargado
en un lugar frío y seco para obtener los máximos resultados
del cargador.
nOTa: Los paquetes de pilas no deberán guardarse
completamente descargados. El paquete de pilas deberá
recargarse antes de utilizarse.
Etiquetas del cargador y la batería
Además de los pictogramas utilizados en el presente manual,
las etiquetas del cargador y del paquete de pilas muestran los
L
siguientes pictogramas:
Antes de usarse, leer el manual de instrucciones.
46
TM
está erguida sola
TM
WALT, funciona como una batería
e
TM
está en un producto de
tiene
TM
Ejemplo de marcado de etiqueta de uso
y transporte
p
Consultar los Datos técnicos para informarse del
tiempo de carga.
q
No realizar pruebas con objetos conductores.
r
No cargar baterías deterioradas.
s
No exponer al agua.
t
Cambiar inmediatamente los cables defectuosos.
u
Cargar sólo entre 4 ˚C y 40 ˚C.
v
Sólo para uso en interior.
x
Desechar las baterías con el debido respeto al
medio ambiente.
y
Cargue los paquetes de baterías D
con los cargadores D
paquetes de baterías con baterías distintas a las indicadas
por D
WALT en un cargador D
e
las baterías exploten o causar otras situaciones peligrosas.
z
No queme el paquete de baterías.
B
USO (sin tapa de transporte). Por ejemplo: la capacidad
en Wh indica 108 Wh (1 batería de 108 Wh).
A
TRANSPORTE (con tapa de transporte incorporada).
Ejemplo: la capacidad en Wh indica 3 x 36 Wh
(3 baterías de 36 Wh).
Tipo de baterías
Se pueden usar estas baterías: DCB181, DCB182, DCB183,
DCB183B, DCB183G, DCB184, DCB184B, DCB184G, DCB185,
DCB187, DCB189, DCBP034, DCBP034G, DCBP518, DCBP518G,
DCB546, DCB547, DCB547G, DCB548, DCB549. Consulte Datos
técnicos para más información.
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Taladro/atornillador sin cable y sin escobillas (modelos DCD991)
o
Taladro percutor sin cable y sin escobillas (modelos DCD996)
1 Cargador
1 Empuñadura lateral
1 Soporte de broca magnético (Accesorio opcional)
1 Gancho de cinturón (Accesorio opcional)
1 Paquete de baterías de ión-litio (modelos C1, D1, E1, G1, H1,
L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1, Z1)
2 Paquetes de baterías de ión-litio (modelos C2, D2, E2, G2,
H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2, Z2)
WALT únicamente
e
WALT indicados. Cargar los
e
WALT, puede hacer que
e