Page 1
04.12.2007 1860-20.960.02_04.12.2007.qxd 11:05 Seite 1 ® GARDENA T 1030 plus Art. 1860 Betriebsanleitung Bewässerungsuhr Mode d’emploi Programmateur d’arrosage Istruzioni per l’uso Watertimer elettronico Manual de instrucciones Temporizador de riego Instruções de manejo Relógio de rega...
....... 1. Domaine d’utilisation du programmateur GARDENA Utilisation conforme à la Le programmateur GARDENA est destiné à un usage privé dans destination : le jardin. Il est exclusivement conçu pour être utilisé à l’extérieur en vue de commander des arroseurs et des systèmes d’irrigation.
1860-20.960.01_28.07.2007.qxd 03.08.2007 11:05 Seite 11 Vérifier l’état des piles avant une absence La pression de fonctionnement du program- prolongée (par ex. vacances) (voir point mateur est comprise entre 0,5 bar minimum 4. mise en service). et 12 bar maximum. Evitez les charges de traction. Mise en service v Ne tirez pas sur le tuyau fixé...
1860-20.960.01_28.07.2007.qxd 03.08.2007 11:05 Seite 12 4. Mise en service Installation de la pile : N’utiliser le programmateur automatique qu’avec une pile alca- line au manganèse 9 V type IEC 6LR6. 1. Retirer l’écran de commande du boîtier du programmateur. 2. Placer la pile dans le compar- timent destiné...
GARDENA. Adaptation de la sécurité Pour prévenir le vol du programmateur, vous pouvez commander anti-vol (en option) : auprès du Service Après-Vente GARDENA le collier anti-vol, réf. 1815-00.791.00. 1. Vissez le collier avec la vis sur la face arrière du pro-...
Page 6
1860-20.960.01_28.07.2007.qxd 03.08.2007 11:05 Seite 14 En fonction du réglage de la molette Frequency , lorsque la fréquence enregistrée arrive à son terme, l’arrosage suivant se met en route (par ex. 8h = après 8, 16, 24 ... heures). Si un capteur inséré dans le programmateur automatique signa- le de l’humidité, l’arrosage n’est pas effectué.
1860-20.960.01_28.07.2007.qxd 03.08.2007 11:05 Seite 15 6. Mise hors service Rangement / 1. Tourner la molette Run Time sur OFF. stockage Le programme d’arrosage ne sera pas effectué. pendant l’hiver : 2. Stocker le programmateur dans un endroit sec à l’abri du gel. Gestion des déchets : Cet appareil ne doit pas être jeté...
Utilisez une pile alcaline. durée d’utilisation En cas de survenance d’autres problèmes, veuillez contacter le service après- vente GARDENA. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente GARDENA ou aux revendeurs spécialisés agréés par GARDENA. 9. Accessoire disponible Sonde d’humidité...
2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants...
Page 10
GARDENA, ou pe- ças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA.
Page 11
2004 / 108 / EC qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modifica- européennes : tion portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la Direttive UE : validité de ce certificat. 93 / 68 / EC...
Page 12
NE13 6DS 1086 Oslo Turkey info gardena.co.uk info gardena.no Bulgaria GARDENA / Dost Diþ Ticaret DENEX LTD. Greece Poland Mümessillik A.Þ. Sanayi 2 Luis Ahalier Str. - 7th floor Agrokip GARDENA Polska Sp. z o.o. Çad. Adil Sokak No. 1 Sofia 1404 Psomadopoulos S.A.