Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use.
Camera Adapter
Operating Instructions
Model No.
INC OM
MIC
ON
OFF
P O W E
RC U
B R EA
AJ-
R
EX T
M
N C O
K ER
VQT0L67
G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic AJ-CA905G

  • Page 1 Camera Adapter Operating Instructions Model No. 日 本 語 INC OM P O W E RC U EX T N C O B R EA K ER Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. VQT0L67...
  • Page 2 For your safety General $ DO NOT REMOVE PANEL COVER BY CAUTION: UNSCREWING. Do not install or place this unit in a bookcase, To reduce the risk of electric shock, do not remove built-in cabinet or any other confined space in cover.
  • Page 3 Attention/Attentie O Batteries are used for the main power source and memory back-up in the product. At the end of their useful life, you should not throw them away. Instead, hand them in as small chemical waste. O Voor de primaire voeding en het reservegeheugen van het apparaat wordt gebruikgemaakt van een batterij.
  • Page 4 Thank you for purchasing the AJ-CA905G camera adapter (which will be referred to as “the unit” in these instructions). Installing the unit on a camera recorder and using a 26-pin multi-cable to connect the camera recorder with a remote control unit (AJ-RC905) makes it possible to operate the camera recorder as a system camera and broaden the range of the applications and uses of the camera recorder.
  • Page 5 Features O The power is supplied to the camera recorder and O The unit can be attached to and removed from the the signals are input and output by a 26-pin multi- camera recorder in a single action. cable (maximum length: 100 meters) in combination O A battery pack can be selected to serve as the with the remote control unit (AJ-RC905).
  • Page 6 Installing the unit on the camera recorder Follow the steps below to install the unit on the camera recorder. <Note> With some camera recorder models, the software version may have to be updated. Consult your dealer. Connector cover Check that the unit’s coin screw is up all the way. If you attempt to attach the unit while the coin Coin screw Screws...
  • Page 7 BATT position. Power output connector for lighting To use the battery pack, there is the following Battery pack made choice of makes of batteries: by Anton Bauer O Panasonic O Anton-Bauer O IDX O PACO O Sony <Notes>...
  • Page 8 Attaching the battery pack BP-90 type battery pack Remove the battery holder. Connect the plug of the battery pack to the connector inside the battery case, and insert the battery pack into the case. Label surface Battery holder Attach the battery case to the unit. 1 Connect the unit’s cable with the cable of the BP-90 type battery case.
  • Page 9 Attaching the battery pack NP-1 type battery pack Remove the battery holder. Attach the NP-1 type battery case to the unit. 1 Tighten the case mounting screws (8 mm). 2 Tighten the power contact screws. 3 Insert the top of the detached cover in the direction shown by the arrows.
  • Page 10 Attaching the battery pack V-mount type battery pack Attach the V-mount adapter plate. V-mount adapter plate. Attach the V-mount type of battery pack. 10 (E)
  • Page 11 Setting the internal switch CAUTION: These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of fire or electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operating instructions unless you are qualified to do so. Select the microphone to be used for INCOM (Inter- Communication).
  • Page 12 Connector pin signals CAMERA INCOM POWER INCOM TALK MONITOR OUT MONITOR OUT GND INCOM RECEIVE Y GND INCOM RECEIVE Y OUT Matsushita part number: K1AB105H0003 Maker part number: HA16PRH-5S OUT GND (HIROSE ELECTRIC CO.LTD) OUT GND AUDIO OUT (H) AUDIO OUT (C) AUDIO OUT GND VTR S/S INCOM GND...
  • Page 13 Specifications [GENERAL] [INTER-COMMUNICATION] Microphone type selection: Carbon microphone/dynamic microphone (selected using internal Input voltage: switch) Supplied from AJ-RC905: DC 18V System: Input current: Max. 3 A (200 Ω) RTS: 1 V Supplied from battery: DC 12 V [P-P] Signals: For unit 5 AJ-RC905: indicates safety information.
  • Page 14 Pour votre sécurité Généralités Précautions d’utilisation L’utilisation de l’appareil à proximité d’un champ magnétique puissant risque d’engendrer du bruit dans les signaux audio et vidéo. Dans ce cas, remédier à la situation par exemple en éloignant la source de champ magnétique de l’appareil avant l’utilisation.
  • Page 15 Merci d’avoir choisi l’adaptateur de caméra AJ-CA905G (qui sera appelé “l’appareil” dans la suite du texte). L’installation de l’appareil sur un camescope et l’utilisation d’un multi-câble à 26 broches pour le raccordement du camescope à un module de télécommande (AJ-RC905) permettront de piloter le camescope comme système de caméra et d’élargir son domaine d’applications ainsi que son utilisation.
  • Page 16 Caractéristiques O L’alimentation est fournie au camescope et les O L’appareil se fixe et se retire du camescope en une signaux sont reçus et envoyés via un multi-câble à seule opération. 26 broches (longueur maximale: 100 mètres) en O Il est possible d’alimenter le camescope sur conjonction avec le module de télécommande (AJ- batterie.
  • Page 17 Installation de l’appareil sur le camescope Pour installer l’appareil sur le camescope, effectuer les opérations ci-dessous. <Remarque> Avec certains modèles de camescope, il faudra peut-être effectuer une mise à niveau du logiciel. Consulter son revendeur. Cache des connecteurs Vérifier que la vis à fente pour pièce de monnaie de l’appareil est complètement relevée.
  • Page 18 Connecteur de sortie d’alimentation pour l’éclairage On pourra utiliser les batteries des marques Batterie de la marque suivantes: Anton Bauer O Panasonic O Anton-Bauer O IDX O PACO O Sony <Remarques> O Pour les détails sur les types de batterie qu’il est possible d’utiliser et les réglages à...
  • Page 19 Fixation de la batterie Batterie de type BP-90 Retirer le support de batterie. Brancher la fiche de la batterie dans le connecteur à l’intérieur du boîtier de batterie, puis insérer la batterie dans le boîtier. Support de batterie Surface portant l’étiquette Fixer le boîtier de batterie sur l’appareil.
  • Page 20 Fixation de la batterie Batterie de type NP-1 Retirer le support de batterie. Fixer le boîtier de batterie de type NP-1 sur l’appareil. 1 Serrer les vis de montage du boîtier (8 mm). 2 Serrer les vis des contacts d’alimentation. 3 Insérer le haut du couvercle retiré...
  • Page 21 Fixation de la batterie Batterie de type à monture en V Fixer la plaque d’adaptateur de monture en V. Plaque d’adaptateur de monture en V Fixer la batterie de type à monture en V. 9 (F)
  • Page 22 Réglage du commutateur interne ATTENTION: Ces instructions d’entretien sont conçues exclusivement à l’attention d’un personnel d’entretien qualifié. Pour réduire tout risque de feu ou de choc électrique, ne pas effectuer d’autre entretien que celui qui est traité dans ces instructions, à moins d’être qualifié pour. Sélectionner le microphone qui sera utilisé...
  • Page 23 Brochage des connecteurs CAMERA INCOM POWER INCOM TALK MONITOR OUT MONITOR OUT GND INCOM RECEIVE Y GND INCOM RECEIVE Y OUT Numéro de pièce Matsushita: K1AB105H0003 OUT GND Numéro de pièce du fabricant: HA16PRH-5S OUT GND (HIROSE ELECTRIC CO.LTD) AUDIO OUT (H) AUDIO OUT (C) AUDIO OUT GND VTR S/S...
  • Page 24 Fiche technique [GÉNÉRALITÉS] [INTER-COMMUNICATION] Sélection du type de microphone: Microphone au carbone/microphone dynamique (sélection par Tension d’entrée: commutateur interne) Fournie par l’AJ-RC905: 18 V CC Système: Courant d’entrée: 3 A max. (200 Ω) RTS: 1 V Fournie par la batterie: 12 V CC [C-C] Signaux: Pour appareil 5 AJ-RC905:...
  • Page 25 Mémo...
  • Page 26 2 (C)
  • Page 27 AJ-CA905G RC905 AJ-D615 AJ-D913 POWER BATT BATT POWER AJ-RC905 INCOM POWER INCOM ......3 ........6 .
  • Page 28 P O W E BATT RC U BA TT N C O < > B R EA K ER POWER POWER BATT 2 INCOM INCOM 7 BREAKER 3 RCU AJ-CA905G < > 4 MIC INCOM ON/OFF 5 INCOM INCOM 4 (C)
  • Page 29 < > < > 5 (C)
  • Page 30 Anton Bauer POWER Anton Bauer BATT O Panasonic Anton Bauer O Anton-Bauer O IDX O PACO O Sony < > < > < > 6 (C)
  • Page 31 BP-90 BP-90 BP-90 < > < > BP-90 7 (C)
  • Page 32 NP-1 NP-1 8 mm < > NP-1 NP-1 (4 mm) 8 (C)
  • Page 33 V-mount V-mount V-mount V-mount 9 (C)
  • Page 34 INCOM < > POWER 10 (C)
  • Page 35 CAMERA INCOM POWER INCOM TALK MONITOR OUT MONITOR OUT GND INCOM RECEIVE Y GND INCOM RECEIVE Y OUT : K1AB105H0003 : HA16PRH-5S OUT GND OUT GND AUDIO OUT (H) AUDIO OUT (C) AUDIO OUT GND VTR S/S INCOM GND INCOM REC TALLY GENLOCK IN GENLOCK GND...
  • Page 36 AJ-RC905 DC 18V (200 Ω) RTS: 1 V DC 12 V 5 AJ-RC905 INCOM AJ-RC905 5 INCOM/PGM MIX 50 dB 0°C 40°C 5 AJ-RC905 –20°C +60°C 100 Hz 5 kHz ( 3 dB) AJ-RC905 5 500 Hz 5 kHz ( 3 dB) 0.9 kg 10 dB 1%...
  • Page 38 す。 くお使いください。そのあと保存し、必要なときに ご不要になった充電式電池は、貴重な資 お読みください。 源を守るために廃棄しないでリサイクル ≥ 保証書は、 「お買い上げ日・販売店名」などの記入 Ni-Cd にご協力ください。 を必ず確かめ、販売店からお受け取りください。 リサイクルに関するお問い合わせ先は、 裏表紙を参照してください。 このたびは、カメラアダプター AJ-CA905G(以下、本機と記載)をお買いあげいただき、誠にありがとう ございます。 本機をカメラレコーダーに装着し、リモートコントロールユニット(AJ-RC905)と 26pin マルチケーブル で接続することで、システムカメラとしての運用を可能にし、カメラレコーダーの運用形態の幅を広げるこ とができます。 本機に対応しているカメラレコーダー: 対応機種については、お買い上げの販売店にお問い合わせください。 ご注意: O 本機の POWER スイッチ(RCU ,. BATT)を切り替える場合は、必ず、カメラレコーダーの電源スイッチを OFF にして行ってください。 本機の POWER スイッチを RCU 側で使用する場合は、必ず、リモートコントロールユニット(AJ-RC905) のパワースイッチを ON にしてから、カメラレコーダーの電源スイッチを ON にしてください。...
  • Page 39 安全上のご注意 必ずお守りください お使いになる人や他の人への危害、財産への損害を未然に防止するため、 必ずお守りいただくことを、次のように説明しています。 ■ 表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を、次の表示で区分し、 説明しています。 警告 この表示の欄は、 「死亡または重傷などを負う可能性が想定される」内容です。 この表示の欄は、 「傷害を負う可能性または物的損害のみが発生する可能性が 注意 想定される」内容です。 ■ お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明しています。 (下記は、絵表示の一例です。 ) このような絵表示は、気をつけていただきたい「注意喚起」内容です。 日 本 このような絵表示は、してはいけない「禁止」内容です。 語 このような絵表示は、必ず実行していただく「強制」内容です。 警告 機器が濡れたり、水が入 表示された電源電圧以外 付 属 品 ・ オ プ シ ョ ン は 、 らないようにする! は使用しない! 指定の製品を使用する! 火災や感電の原因になり...
  • Page 40 安全上のご注意 必ずお守りください 警告 本機を改造しない! 水場で使用しない! 不安定な場所に置かない! 火災や感電の原因になり 火災や感電の原因になり 落ちたり、倒れたりして、 ます。 ます。 けがの原因になります。 分解禁止 水 場 禁 止 使 用 禁 止 煙が出ている、変なにおい 本機を落としたり破損した 電源コード・電源プラグ や音がするなどの異常状態 場合や、内部に異物や水な が破損するようなことは の場合は、電源スイッチを どが入った場合は、電源ス しない! 切り、電源(プラグ)を抜 イッチを切り、電源(プラ 傷つけたり、加工したり、 く! グ)を抜く! 高温部に近づけたり、無 理に曲げたり、ねじった そ の ま ま 使 用 す る と 、 そ...
  • Page 41 安全上のご注意 必ずお守りください 注意 本機の上に重い物を置か 不安定な場所で、三脚を使 コードやショルダーベル ない! わない! トを下にたらさない! バランスがくずれて落下 倒れると、けがをする恐 触れたり、引っかけた し、けがをする恐れがあ れがあります。 りすると、落ちてけが ります。 を す る 恐 れ が あ り ま 禁 止 禁 止 禁 止 す。 使用時は、安定した場所 お手入れの際は、電源ス 本機の通風孔をふさがな と、充分な体勢を確保す イッチを切り、バッテリ い! る! ーを外す! 内部に熱がこもり、火災 の原因になる恐れがあり けがや事故につながる恐 火災や感電の原因になる...
  • Page 42 特長 O カメラレコーダーへの電源供給や各種信号の入出 O 本機をカメラレコーダーにワンタッチで着脱する 力をリモートコントロールユニット(AJ-RC905) ことできます。 と 組 み 合 わ せ て 26 pin マ ル チ ケ ー ブ ル ( 最 大 100 m)で行います。 O カメラレコーダーの電源としてバッテリーパック 電力供給に制限がありますので、システムを組む を選択することができます。 場合は、お買い上げの販売店にお問い合わせくだ カメラレコーダーに本機を装着したまま、通常の さい。 カメラレコーダーとして運用することが可能です。 O カメラレコーダーで撮影している映像を、高画質 O 外部 VTR とは、ダビング用 26 pin ケーブルで接 のままアナログコンポーネント信号で伝送するこ...
  • Page 43 カメラレコーダーへの取り付け 本機のカメラレコーダーへの取り付けは、下記のように行ってください。 < ノート > カメラレコーダーの機種によっては、バージョンアップを必要とする場合がありますので、販売店にご相談く ださい。 コネクターカバー 本機のコインネジが完全に上がりきっていること を確認してください。 コインネジ ネジ コインネジを閉めた状態で取り付けを行うと、コ ネクターを破損する場合があります。 カメラレコーダー後部のネジを 2 本外し、コネク ターカバーを取り外します。 < ノート > コネクターカバーとネジは、大切に保管してくだ さい。 本機の案内部をカメラレコーダーのバッテリーホ ルダーに合わせ、矢印の方向へカチッと音がする まで押し込みます。 日 本 コインネジを押し下げながら、確実に締めてくだ 語 さい。 7 (J)
  • Page 44 バッテリーパックの取り付け 本機を装着したカメラレコーダーで使用する電源は、 Anton 社製バッテリーパック 本機の POWER スイッチで切り替えることができま す。 Anton 社製バッテリーパックを取り付けます。 カメラレコーダーの電源としてバッテリーパックを使 用するときは、本機の POWER スイッチを「BATT」 照明用電源出力端子 の位置にしてください。 Anton 社製 バッテリーパックは、 バッテリーパック ・パナソニック製 ・アントン・バウアー社製 ・ IDX 社製 ・ PACO 社製 ・ソニー社製 のバッテリーが使用できます。 < ノート > 照明コントロールスイッチ O 使用できるバッテリーパックの種類やバッテリー パックを取り付けた後の設定などは、カメラレコ < ノート > ーダー本体の取扱説明書を参照してください。...
  • Page 45 バッテリーパックの取り付け BP-90 タイプ バッテリーホルダーを、取り外します。 バッテリーパックのプラグとケース内の端子をつ なぎ、バッテリーパックをケースに入れます。 ラベル面 バッテリーホルダー 本機にバッテリーケースを装着します。 1 本機のケーブルをバッテリーケース(BP-90 タ イプ用)のケーブルとつなぎます。 2 ドライバーでバッテリーケース(BP-90 タイプ 日 用)を本機に装着します。 本 フタを開け、ゴムキャップを上に持ち上げると、 < ノート > 語 ネジを締めるための穴が見えます。ドライバー プラグの抜き差しは、必ず、カメラレコーダーの電源 でネジを締め、バッテリーケースを本機に装着 を切ってから行ってください。 してください。ネジは、最後まで確実に締めて ください。 < ノート > ≥ ゴムキャップは、強く引っ張らないでください。 ≥ ケーブルをかみ込まないよう、十分注意してく ださい。 つなぐ バッテリーケース (BP-90 タイプ用)...
  • Page 46 バッテリーパックの取り付け NP-1 タイプ バッテリーホルダーを取り外します。 本機に NP-1 タイプのバッテリーケースを装着し ます。 1 ケース取り付け用ネジ(8 mm)を締めます。 2 接点用ネジを締めます。 3 取り外したフタの上部を、矢印の方向に差し込 みます。 4 フタ下部(金属部分)の穴と、ケース部の穴を 合わせてネジで取り付けます。 < ノート > バッテリーケースを取り付けるときは、接続コー ドがカミ込まないように注意して取り付けてくだ さい。 バッテリーホルダー 付属の NP-1 用端子を取り付けます。 NP-1 用端子 端子取り付け用ネジ (4 mm) つなぐ 10 (J)
  • Page 47 バッテリーパックの取り付け V マウント式タイプ V-マウントアダプタープレートを取り付けます。 V-マウントアダプター プレート V-マウントタイプのバッテリーパックを取り付け ます。 日 本 語 11 (J)
  • Page 48 内部スイッチの設定 内部スイッチを切り替えるときは、サイドパネルの着脱に十分な注意が必要になりますので、必ず販売店、 または、サービスステーションにお問い合わせ下さい。 インカム用に使用するマイクロフォンを選択しま す。 出荷時は、カーボンタイプ(CM)に設定されてい ます。 ネジ 4 本を外してサイドパネルを外します。 ダイナミックタイプ < ノート > O ネジは、サイドパネルから外れません。 カーボンタイプ O POWER スイッチ用の防滴ゴムが外れないよう に、注意してください。 サイドパネル O サイドパネルは、本体とケーブルでつながって ネジ います。強く引っ張らないでください。 サイドパネル裏側のスイッチを切り替えます。 防滴ゴム 12 (J)
  • Page 49 各端子の信号内容 CAMERA INCOM POWER INCOM TALK MONITOR OUT MONITOR OUT GND INCOM RECEIVE Y GND INCOM RECEIVE Y OUT 松下品番: K1AB105H0003 メーカー品番: HA16PRH-5S OUT GND (ヒロセ電機) OUT GND AUDIO OUT (H) AUDIO OUT (C) AUDIO OUT GND VTR S/S INCOM GND INCOM REC TALLY GENLOCK IN...
  • Page 50 ます。 点検を推奨いたします。 保証期間:お買い上げ日から本体 1 年間 保守・点検(有料)についての詳しい内容は、お 買い上げの販売店にご相談ください。 ■ 補修用性能部品 当社では、カメラアダプターの補修用性能部品を、 製造打ち切り後、8 年間保有しています。 ※ 補修用性能部品とは、その製品の機能を維持す るために必要な部品です。 修理を依頼されるとき この取扱説明書を再度ご確認の上、お買い上げの販売 ご連絡いただきたい内容 店までご連絡ください。 品 名 カメラアダプター 品 番 AJ-CA905G ◆ 保証期間中の修理は. . . 保証書の記載内容に従って、修理させていただき 製造番号 ます。詳しくは、保証書をご覧ください。 お買い上げ日 故障の状況 ◆ 保証期間経過後の修理は. . . 修理により、機能、性能の回復が可能な場合は、 ご希望により有料で修理させていただきます。 14 (J)
  • Page 51 定格 【総合】 【Inter Communication】 マイク切り替え: 入力電圧: カーボンマイクロフォン/ダイナミックマイクロフォン (内部スイッチで切り替え) AJ-RC905 より供給: DC 18 V 方式: 入力電流:最大 3 A RTS : 1 V (200 Ω) [P-P] バッテリーより供給: DC 12 V 信号: 本機 5 AJ-RC905 : は安全項目です。 INCOM AJ-RC905 5 本機: INCOM/PGM MIX 動作周囲温度:...
  • Page 52 PANASONIC BROADCAST & TELEVISION SYSTEMS COMPANY UNIT COMPANY OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA Executive Office: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7000 EASTERN ZONE: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 (201) 348-7621 Southeast Region: 1225 Northbrook Parkway, Ste 1-160, Suwanee, GA 30024 (770) 338-6835...