Panasonic CZ-TAW1 Guide D'installation
Panasonic CZ-TAW1 Guide D'installation

Panasonic CZ-TAW1 Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour CZ-TAW1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

INSTALLATION Manual
Network Adaptor
CZ‑TAW1
Model No.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CZ-TAW1

  • Page 1 INSTALLATION Manual Network Adaptor CZ‑TAW1 Model No.
  • Page 2 English ��������������������������������������� 3 Français ����������������������������������� 13 Italiano ������������������������������������� 23 Español ������������������������������������ 33 Deutsch ������������������������������������ 43 Nederlands ������������������������������ 53 Norsk ���������������������������������������� 63 Dansk ��������������������������������������� 73 Svenska ����������������������������������� 83 Suomi ��������������������������������������� 93 Česky ������������������������������������� 103 Polski ������������������������������������� 113 Türkçe ������������������������������������ 123 Ελληνικά �������������������������������� 133...
  • Page 3: Table Des Matières

    Before Installing the Adaptor ������������������������������������� 6 Parts Identification ������������������������������������������������������ 7 Parts������������������������������������������������������������������������������ 8 Adaptor Installation ����������������������������������������������������� 9 Connecting Network ���������������������������������������������������11 Troubleshooting �������������������������������������������������������� 12 Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use.
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety Precautions • Read the following “SAFETY PRECAUTIONS” carefully before installation. • Electrical work must be installed by a licensed electrician. Be sure to use the correct rating and main circuit for the model to be installed. • The caution items stated here must be followed because these important contents are related to safety.
  • Page 5 WARNING ● Request installation only from the place of purchase or an installer� – Not doing so may cause electric shock or ignition. ● Shut off the power supply when installing this adaptor. – Not doing so may cause electric shock. ●...
  • Page 6: System Overview

    Before Installing the Adaptor • The Network adaptor (adaptor) is designed specifically as a terminal for the Panasonic AQUAREA Smart Cloud. Panasonic AQUAREA Smart Cloud cannot be accessed with any other adaptor. • Do not attach the adaptor to metal as wireless performance will be adversely affected.
  • Page 7: Parts Identification

    Parts Identification No. Item Description 1 Power LED Indicates that the adaptor is being supplied with power. 2 Status LED Indicates the status of the adaptor. Blue: Wireless mode Green: Ethernet mode Red: Abnormality White: Timer 3 Link LED Indicates the communication status of the adaptor.
  • Page 8: Parts

    Parts Adaptor unit (CZ‑TAW1) CN‑CNT cable (2 m) CD‑ROM (Operation Instructions <Full Version>, Software, License List) Screw for mounting (4 × 20 3 pc.) Mounting cord clamp (1 pc.) Cable tie (1 pc.) EMC core (1 pc.)
  • Page 9: Adaptor Installation

    Adaptor Installation 1 Remove the front panel of the indoor unit, then connect the cable included with this adaptor to the CN-CNT connector on the printed circuit board� ∙ Shut off the power supply when installing this adaptor. ∙ Attach the EMC core to the cable. ∙...
  • Page 10 3 On the wall near the indoor unit, attach the adaptor by screwing screws through the holes in the back cover. Screws 4 Pull the CN-CNT cable through the hole in the bottom of the adaptor and re-attach the front cover to the back cover. CN‑CNT cable (Take care not to pinch the cable)
  • Page 11: Connecting Network

    Connecting Network You can establish a connection with the internet with either the Ethernet mode (wired) or the Wireless mode (wireless). 1 Turn on the power supply to the indoor unit. ∙ The Power LED lights. 2 The colour of the Status LED indicates the connection mode� Power LED Status LED The colour of the Status LED changes each time the Check...
  • Page 12: Troubleshooting

    Troubleshooting ■ When you cannot connect in the Wireless Link LED mode → Check the strength of the wireless Check switch signal. How to check the strength of the wireless signal (press the Check switch) →You can check the strength of the wireless signal by checking if the Link LED is lighting or blinking.
  • Page 13 Identification des pièces �����������������������������������������������������17 Pièce �������������������������������������������������������������������������������������18 Installation de l’adaptateur �������������������������������������������������19 Connexion réseau ���������������������������������������������������������������21 Résolution de problèmes ����������������������������������������������������22 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez attentivement lire ces instructions avant d’utiliser le produit, et conserver ce mode d’emploi pour consultation future.
  • Page 14: Mesures De Précaution

    Mesures de précaution • Veuillez attentivement lire ces « MESURES DE PRECAUTION » avant d’installer l’appareil. • Les travaux électriques doivent être exécutés par un électricien autorisé. Assurez‑vous d’utiliser la bonne cote et le bon circuit principal pour le modèle que vous installez. •...
  • Page 15 AVERTISSEMENT ● Pour l’installation, veuillez contacter l’endroit d’achat ou un installeur. – Si vous ignorez cette précaution, vous risquez des décharges électriques ou un départ de feu. ● Mettez l’appareil hors tension quand vous installez cet adaptateur. – Négliger de faire cela, pourrait créer des décharges électriques. ●...
  • Page 16: Vue D'ensemble Du Système

    Avant d’installer l’adaptateur • L’Adaptateur réseau (adaptateur) est développé spécifiquement comme terminal pour le Smart Cloud AQUAREA de Panasonic. Le Smart Cloud AQUAREA de Panasonic ne peut pas être accédé avec un autre adaptateur. • N’installez jamais l’adaptateur sur du métal. Cela posera des problèmes pour la connexion sans fil.
  • Page 17: Identification Des Pièces

    Identification des pièces N° Article Description LED marche/arrêt Indique que l’adaptateur est sous tension. LED statut Indique le statut de l’adaptateur. Bleu : Mode sans fil Vert : Mode Ethernet Rouge : Anormalité Blanc : Minuteur LED connexion Indique le statut de connexion de l’adaptateur. Touche WPS Pour brancher le WPS.
  • Page 18: Pièce

    Pièce Adaptateur (CZ‑TAW1) Câble CN‑CNT (2 m) CD‑ROM (Mode d’emploi <version complète>, logiciels, liste des licences) Vis pour montage (4 x 20, 3 pc.) Crampon pour montage du câble (1 pc.) Attache câble (1 pc.) Noyau EMC (1 pc.)
  • Page 19: Installation De L'adaptateur

    Installation de l’adaptateur 1 Démontez la face avant de l’unité intérieure et attachez le câble livré avec l’adaptateur à la prise CN-CNT sur le circuit imprimé. ∙ Mettez l’appareil hors tension quand vous installez cet adaptateur. ∙ Rattachez le noyau EMC au câble. ∙...
  • Page 20 3 Attachez l’adaptateur au mur, près de l’unité intérieure. Passez 4 Menez le câble CN-CNT par l’ouverture au fond de l’adaptateur et rattachez la face avant sur la face arrière. Câble CN‑CNT (Faites attention de ne pas coincer le câble) 5 Utilisez le crampon fourni pour attacher le câble CN-CNT au mur�...
  • Page 21: Connexion Réseau

    Connexion réseau Vous pouvez établir une connexion Internet dans le mode Ethernet (avec fil) ou dans le mode sans fil (sans fil). 1 Mettez l’unité intérieure sous tension. ∙ Le LED marche/arrêt s’illumine. 2 La couleur du LED statut indique le mode de connexion. LED marche/arrêt LED statut La couleur du LED statut change chaque fois que la touche de...
  • Page 22: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes ■ Pas de connexion dans le mode sans fil LED connexion → Contrôlez l’intensité du signal sans fil. Touche de contrôle Contrôle de l’intensité du signal sans fil (appuyez la touche de contrôle) →Vous pouvez contrôler l’intensité du signal sans fil à l’aide du LED connexion (illuminé...
  • Page 23 Prima di installare l’adattatore �������������������������������������������26 Indicazione delle parti ���������������������������������������������������������27 Parti���������������������������������������������������������������������������������������28 Installazione dell’adattatore �����������������������������������������������29 Connessione della rete �������������������������������������������������������31 Soluzione dei problemi �������������������������������������������������������32 Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto e conservare questo manuale per usi futuri.
  • Page 24: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza • Leggere attentamente le seguenti “PRECAUZIONI DI SICUREZZA” prima di eseguire l’installazione. • I lavori elettrici devono essere condotti da un elettricista autorizzato. Accertarsi di utilizzare l’intensità e il circuito principale adatti al modello da installare. • È necessario rispettare gli elementi di attenzione qui riportati poiché tali contenuti sono di particolare importanza e relativi alla sicurezza.
  • Page 25 ALLERTA ● Richiedere l’installazione solo al rivenditore o all’installatore. – In caso contrario, potrebbero generarsi shock elettrici o accensione. ● Disattivare l’alimentazione quando si installa l’adattatore. – In caso contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche. ● Usare solo le parti specificate quando si installa l’adattatore ed eseguire l’installazione correttamente seguendo le istruzioni.
  • Page 26: Panoramica Del Sistema

    Prima di installare l’adattatore • L’Adattatore di rete (adattatore) è progettato specificamente come terminal per AQUAREA Smart Cloud di Panasonic. AQUAREA Smart Cloud di Panasonic non è accessibile da altri adattatori. • Non collegare l’adattatore a metalli, poiché le prestazioni wireless verranno influenzate negativamente.
  • Page 27: Indicazione Delle Parti

    Indicazione delle parti N. Elemento Descrizione LED di alimentazione Indica che l’adattatore è alimentato a corrente. LED di stato Indica lo stato dell’adattatore. Blu: Modalità wireless Verde: Modalità Ethernet Rosso: Anomalia Bianco: Timer LED di collegamento Indica lo stato di comunicazione dell’adattatore. Interruttore WPS Attiva il WPS.
  • Page 28: Parti

    Parti Unità dell’adattatore (CZ‑TAW1) Cavo CN‑CNT (2 m) CD‑ROM (Istruzioni operative <Versione completa>, Software, Lista delle licenze) Vite per il montaggio (4 × 20 3 pz.) Fermacavo di montaggio (1 pz.) Fascetta serracavo (1 pz.) Filtro EMC (1 pc.)
  • Page 29: Installazione Dell'adattatore

    Installazione dell’adattatore 1 Togliere il pannello frontale dell’unità interna, quindi collegare il cavo incluso con l’adattatore al connettore CN-CNT sulla scheda a circuito stampato� ∙ Disattivare l’alimentazione quando si installa l’adattatore. ∙ Fissare il filtro EMC al cavo. ∙ Estrarre il cavo dall’unità interna in modo che non si schiacci. ∙...
  • Page 30 3 Nel muro prossimo all’unità interna, attaccare l’adattatore fissando le viti attraverso i fori del coperchio posteriore. Viti 4 Far passare il cavo CN-CNT attraverso il foro sul fondo dell’adattatore e reinserire i coperchi frontale e posteriore� Cavo CN‑CNT (Fare attenzione a non schiacciare il cavo) 5 Usare il fermacavo incluso per fissare il cavo CN-CNT al muro.
  • Page 31: Connessione Della Rete

    Connessione della rete È possibile stabilire una connessione a Internet con la Modalità Ethernet (cablato) o con la Modalità wireless (senza fili). 1 Accendere l’alimentazione per l’unità interna. ∙ Il LED di alimentazione si illumina. 2 Il colore del LED di stato indica la modalità di connessione� LED di alimentazione LED di stato Il colore del LED di stato cambia ogni qualvolta si tenga premuto...
  • Page 32: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi ■ Quando non è possibile connettersi in Modalità LED di wireless collegamento → Verificare la potenza del segnale wireless. Interruttore di verifica Come verificare la potenza del segnale wireless (premere l’Interruttore di verifica) →È possibile verificare la potenza del segnale wireless controllando se il LED di collegamento è...
  • Page 33 Instalación del adaptador ���������������������������������������������������39 Red de conexión ������������������������������������������������������������������41 Solución de problemas �������������������������������������������������������42 Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic. Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar este producto, y guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
  • Page 34: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad • Lea las siguientes “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” antes de la instalación. • Deberá encargarse a un electricista autorizado que lleve a cabo toda la instalación eléctrica. Asegúrese de utilizar el amperaje y el circuito de la red correctos para el modelo que se instalará.
  • Page 35 ADVERTENCIA ● Solicite la instalación sólo al lugar donde lo compró o a un instalador� – Si no lo hace así, pueden producirse descargas eléctricas o fuego. ● Apague la alimentación al instalar este adaptador� – Si no lo hace así, pueden producirse descargas eléctricas. ●...
  • Page 36: Descripción General Del Sistema

    Antes de instalar el adaptador • El adaptador de red (adaptador) está diseñado específicamente como un terminal para la nube AQUAREA Smart Cloud de Panasonic. No puede accederse a la nube AQUAREA Smart Cloud de Panasonic con ningún otro adaptador.
  • Page 37: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes N.° Elemento Descripción LED de alimentación Indica que se está suministrando alimentación eléctrica al adaptador. LED de estado Indica el estado del adaptador. Azul: Modo inalámbrico Verde: Modo de Ethernet Rojo: Anormalidad Blanco: Temporizador LED de enlace Indica el estado de comunicación del adaptador.
  • Page 38: Partes

    Partes Unidad del adaptador (CZ‑TAW1) Cable CN‑CNT (2 m) CD‑ROM (Manual de instrucciones <Versión completa>, Software, Lista de licencias) Tornillo para el montaje (4 × 20, 3 piezas) Abrazadera para el cable de montaje (1 pieza) Fijador de cables (1 pieza) Núcleo EMC (1 pc.)
  • Page 39: Instalación Del Adaptador

    Instalación del adaptador 1 Retire el panel frontal de la unidad interior, a continuación, conecte el cable, incluido con este adaptador, al conector CN-CNT en la placa de circuitos impresos. ∙ Apague la alimentación al instalar este adaptador. ∙ Acople el núcleo EMC al cable. ∙...
  • Page 40 3 En la pared que haya cerca de la unidad interior, fije el adaptador enroscando los tornillos a través de los orificios de la cubierta posterior� Tornillos 4 Tire del cable CN-CNT a través del orificio de la parte inferior del adaptador y vuelva a colocar la cubierta frontal en la cubierta posterior�...
  • Page 41: Red De Conexión

    Red de conexión Se puede establecer una conexión con Internet, ya sea con el modo de Ethernet (por cable) o con el modo inalámbrico (inalámbrico). 1 Encienda la alimentación de la unidad interior� ∙ Se encenderá el LED de alimentación. 2 El color del LED de estado indica el modo de conexión.
  • Page 42: Solución De Problemas

    Solución de problemas ■ Cuando no se puede conectar en el modo LED de enlace inalámbrico → Compruebe la intensidad de la señal Interruptor de inalámbrica. comprobación Cómo comprobar la intensidad de la señal inalámbrica (presione el interruptor de comprobación) →Podrá...
  • Page 43 Beschreibung der Bauteile �������������������������������������������������47 Bauteile���������������������������������������������������������������������������������48 Adapterinstallation ��������������������������������������������������������������49 Netzwerkverbindung herstellen �����������������������������������������51 Fehlerbehebung �������������������������������������������������������������������52 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Panasonic‑Produkts. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Verwendung auf.
  • Page 44: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen • Lesen Sie die folgende Beschreibung der „SICHERHEITSVORKEHRUNGEN“ vor der Installation aufmerksam durch. • Die elektrischen Komponenten müssen von einem qualifizierten Elektriker installiert werden. Achten Sie darauf, den richtigen Hauptstromkreis mit den passenden elektrischen Eigenschaften für das zu installierende Modell zu verwenden. •...
  • Page 45 WARNUNG ● Installation nur bei der Verkaufsstelle oder einem Installateur anfordern� – Andernfalls können elektrische Schläge oder Brände die Folge sein. ● Vor der Installation dieses Adapters die Stromversorgung ausschalten� – Andernfalls können elektrische Schläge die Folge sein. ● Verwenden Sie bei der Installation des Adapters nur die angegebenen Teile und führen Sie die Installation ordnungsgemäß...
  • Page 46: Systemübersicht

    Wireless LAN Vor der Installation des Adapters • Der Netzwerk-Adapter (kurz: der Adapter) wurde als Spezialendgerät für die Panasonic AQUAREA Smart Cloud entwickelt. Auf die Panasonic AQUAREA Smart Cloud kann mit keinem anderen Adapter zugegriffen werden. • Befestigen Sie den Adapter nicht an Metall, weil die Funkübertragungsleistung dadurch negativ beeinträchtigt werden kann.
  • Page 47: Beschreibung Der Bauteile

    Beschreibung der Bauteile Nr. Element Beschreibung Betriebs‑LED Zeigt an, dass der Adapter mit Strom versorgt wird. Status‑LED Zeigt den Status des Adapters an. Blau: Drahtlosmodus Grün: Ethernetmodus Rot: Fehler Weiß: Timer Link‑LED Zeigt den Kommunikationsstatus des Adapters an. WPS‑Schalter Zum Einschalten des WPS. Registrierungs‑/Reset‑...
  • Page 48: Bauteile

    Bauteile Adaptereinheit (CZ‑TAW1) CN‑CNT‑Kabel (2 m) CD‑ROM (Betriebsanleitung <Vollversion>, Software, Lizenzenliste) Montageschraube (4 × 20 3 St.) Montage‑Kabelklemme (1 St.) Kabelbinder (1 St.) EMV‑Kern (1 pc.)
  • Page 49: Adapterinstallation

    Adapterinstallation 1 Die Frontblende des Innengeräts entfernen und dann das mit diesem Adapter mitgelieferte Kabel am CN-CNT-Anschluss auf der Platine anschließen. ∙ Vor der Installation dieses Adapters die Stromversorgung ausschalten. ∙ Bringen Sie den EMV‑Kern am Kabel an. ∙ Das Kabel aus dem Innengerät herausziehen, damit es nicht eingeklemmt werden kann.
  • Page 50 3 Den Adapter mittels Eindrehen von Schauben durch die Löcher in der hinteren Abdeckung in der Nähe des Innengeräts an der Wand befestigen. Schrauben 4 Das CN-CNT-Kabel durch das Loch im Boden des Adapters ziehen und die Frontblende wieder an der hinteren Abdeckung befestigen. CN‑CNT‑Kabel (Darauf achten, dass das Kabel dabei nicht eingeklemmt wird)
  • Page 51: Netzwerkverbindung Herstellen

    Netzwerkverbindung herstellen Eine Verbindung zum Internet kann entweder im Ethernetmodus (über Kabel) oder im Drahtlosmodus (kabellos) hergestellt werden. 1 Die Stromversorgung einschalten, um das Innengerät mit Strom zu versorgen� ∙ Die Betriebs‑LED leuchtet. 2 Die Farbe der Status-LED zeigt den Verbindungsmodus an. Betriebs‑LED Status‑LED Die Farbe der Status‑LED ändert sich jedes Mal, wenn der...
  • Page 52: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung ■ Wenn im Drahtlosmodus keine Verbindung Link‑LED hergestellt werden kann → Prüfen Sie die Stärke des WLAN‑Signals. Prüfschalter Wie die Stärke des WLAN‑Signals (durch Drücken des Prüfschalters) geprüft werden kann →Wie die Starke des WLAN‑Signals (durch Drucken des Prufschalters) gepruft werden kann <...
  • Page 53 Installatie van de adapter����������������������������������������������������59 Netwerkaansluiting��������������������������������������������������������������61 Verhelpen van storingen �����������������������������������������������������62 Onze vriendelijke dank voor het aanschaffen van dit Panasonic product. Lees deze aanwijzingen alstublieft goed door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar deze handleiding voor eventuele verdere naslag.
  • Page 54: Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen • Lees de onderstaande “VOORZORGSMAATREGELEN” aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren. • Het elektrische gedeelte van de installatie dient te worden uitgevoerd door een erkende elektriciteitsmonteur. Let er goed op dat u het juiste vermogen en het juiste hoofdcircuit voor het betreffende model gebruikt. •...
  • Page 55 WAARSCHUWING ● Laat de installatie van het apparaat over aan vaklieden van de plaats van aankoop of aan een erkende installateur� – Als u dit niet doet kan dit gevaar voor een elektrische schok opleveren of tot ontbranding leiden. ● Koppel de stroomtoevoer af voordat u deze adapter installeert. –...
  • Page 56: Systeemoverzicht

    Alvorens de adapter te installeren • De Netwerkadapter (adapter) is specifiek ontworpen als terminal voor de AQUAREA Smart Cloud van Panasonic. Er kan geen contact gelegd worden met de AQUAREA Smart Cloud van Panasonic via een andere adapter. • Zorg dat de adapter niet in aanraking komt met metaal. Het draadloze contact kan hierdoor verstoord worden.
  • Page 57: Identificatie Van De Onderdelen

    Identificatie van de onderdelen Nr. Onderdeel Omschrijving Aan/uit LED Geeft aan dat de adapter onder spanning staat. Status LED Geeft de status van de adapter aan. Blauw: Draadloze modus Groen: Ethernet modus Rood: Storing Wit: Timer Link LED Geeft de verbindingstatus van de adapter aan. WPS schakelaar Voor het inschakelen van de WPS.
  • Page 58: Onderdelen

    Onderdelen Adapter‑eenheid (CZ‑TAW1) CN‑CNT‑snoer (2 m) CD‑ROM (gebruiksaanwijzing <volledige versie>, software, lijst met licenties) Montageschroef (4 x 20 3 stuks) Snoerklem (1 x) Tiewrap (1 x) EMC‑kern (1 pc.)
  • Page 59: Installatie Van De Adapter

    Installatie van de adapter 1 Verwijder het voorpaneel van de eenheid voor binnenshuis en sluit het bij deze adapter bijgeleverde snoer aan op de CN-CNT- aansluiting van de printplaat� ∙ Koppel de stroomtoevoer af voordat u deze adapter installeert. ∙ Bevestig de EMC‑kern op de kabel. ∙...
  • Page 60 3 Bevestig de adapter, vlakbij de eenheid voor binnenshuis, aan de muur met schroeven door de openingen in het achterpaneel van de adapter� Schroeven 4 Leid het CN-CNT-snoer door de opening aan de onderzijde van de adapter en sluit het voorpaneel weer aan op het achterpaneel. CN‑CNT‑snoer (Let op het snoer niet knel raakt)
  • Page 61: Netwerkaansluiting

    Netwerkaansluiting U kunt een verbinding met het internet tot stand brengen via de Ethernet modus (met snoer) of via een Draadloze modus (draadloos). 1 Zet het apparaat voor binnenshuis aan� ∙ De aan/uit LED licht op. 2 De kleur van de status LED geeft aan welke verbinding wordt gebruikt�...
  • Page 62: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen ■ Er is geen contact in de Draadloze modus Link LED → Controleer de sterkte van het draadloze signaal. Controleschakelaar Controleren van de sterkte van het draadloze signaal (druk de controleschakelaar in) →U kunt de sterkte van het draadloze signaal controleren via de link LED (knipperend of continu oplichtend).
  • Page 63 Før adapteren installeres ����������������������������������������������������66 Deleidentifikasjon ����������������������������������������������������������������67 Deler��������������������������������������������������������������������������������������68 Adapterinstallering ��������������������������������������������������������������69 Koble til nettverk �����������������������������������������������������������������71 Feilsøking �����������������������������������������������������������������������������72 Takk for at du kjøpte dette Panasonic‑produktet. Vennligst les denne anvisningen nøye før du bruker produktet, og ta vare på denne manualen for fremtidig bruk.
  • Page 64: Sikkerhetstiltak

    Sikkerhetstiltak • Les følgende “SIKKERHETSTILTAK” nøye før installasjon. • Elektrisk arbeid må utføres av en lisensiert elektriker. Pass på å bruke riktig nominell kapasitet og hovedstrømkrets for modellen som skal installeres. • Forsiktighetsreglene som er indikert her må følges fordi dette viktige innholdet er knyttet til sikkerhet.
  • Page 65 ADVARSEL ● Be kun forhandleren eller en installatør om installasjon� – Å unnlate å gjøre det kan forårsake elektrisk støt eller antennelse. ● Slå av strømforsyningen under installasjon av denne adapteren. – Å unnlate å gjøre det kan forårsake elektrisk støt. ●...
  • Page 66: Systemoversikt

    Før adapteren installeres • Nettverksadapter (adapteren) er spesielt designet som en terminal for Panasonic AQUAREA Smart Cloud. Det er ikke mulig å få tilgang til Panasonic AQUAREA Smart Cloud med noen annen adapter. • Ikke koble adapteren til metall fordi den trådløse ytelsen blir negativt påvirket.
  • Page 67: Deleidentifikasjon

    Deleidentifikasjon Nr. Element Beskrivelse Strøm‑LED Viser at adapteren får strømtilførsel. Status‑LED Viser adapterens status. Blå: Trådløs-modus Grønn: Ethernet-modus Rød: Feil Hvit: Timer Lenke‑LED Viser adapterens kommunikasjonsstatus. WPS‑knapp Slår WPS PÅ. Registrer/Tilbakestill‑knapp Muliggjør brukerregistrering og tilbakestilling. Kontroll‑knapp Kontroller adapterens kommunikasjonsstatus. Skifter mellom Ethernet‑ og trådløs‑moduser hver gang den er trykket på...
  • Page 68: Deler

    Deler Adapterenhet (CZ‑TAW1) CN‑CNT‑kabel (2 m) CD‑ROM (Betjeningsanvisning <Full Versjon>, Programvare, Lisensliste) Skrue for montering (4 × 20 3 st.) Ledningsbøyle for montering (1 st.) Buntebånd (1 st.) EMC‑kjerne (1 pc.)
  • Page 69: Adapterinstallering

    Adapterinstallering 1 Ta av innendørsenhetens frontpanel, deretter koble til kabelen som følger med denne adapteren til CN-CNT-koplingsstykket på det trykte kretskortet. ∙ Slå av strømforsyningen under installasjon av denne adapteren. ∙ Fest EMC‑kjernen på kabelen. ∙ Dra kabelen ut av innendørsenheten så den ikke blir klemt. ∙...
  • Page 70 3 På veggen ved siden av innendørsenheten, fest adapteren ved å skru inn skruene gjennom hullene i bakdekselet� Skruer 4 Dra CN-CNT-kabelen gjennom hullet i nedre del av adapteren or feste igjen frontdeksellet til bakdekselet� CN‑CNT‑kabel (Pass på å ikke klemme kabelen) 5 Bruk den medfølgende ledningsbøylen til å...
  • Page 71: Koble Til Nettverk

    Koble til nettverk Man kan koble til internettet enten ved Ethernet‑modus (kablet) eller ved trådløs‑ modus (trådløs). 1 Slå på strømmen for å tilføre strøm til innendørsenheten� ∙ Strøm‑LEDen lyser. 2 Fargen på Status-LEDen viser tilkoblingsmodus. Strøm‑LED Status‑LED Fargen på Status‑LEDen forandrer seg hver gang Kontroll‑knappen er trykket på...
  • Page 72: Feilsøking

    Feilsøking ■ Når du ikke kan tilkoble i trådløs‑modusen Lenke‑LED →Kontroller styrken på det trådløse signalet. Kontroll‑knapp Hvordan kontrollere styrken på det trådløse signalet (trykk på Kontroll‑knappen) →Du kan kontrollere styrken på det trådløse signalet ved å kontrollere om Lenke‑LEDen lyser eller blinker. ‹...
  • Page 73 Inden adapteren installeres ������������������������������������������������76 Identifikation af delene ��������������������������������������������������������77 Dele ���������������������������������������������������������������������������������������78 Adapterinstallation ��������������������������������������������������������������79 Tilslutningsnetværk ������������������������������������������������������������81 Fejlfinding ����������������������������������������������������������������������������82 Tak for købet af dette Panasonic produkt. Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt, inden dette produkt tages ibrug, og gem denne manual til fremtidig brug.
  • Page 74: Sikkerhedsforanstaltninger

    Sikkerhedsforanstaltninger • Læs omhyggeligt de følgende “SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER”, inden installation udføres. • Elektrisk arbejde skal udføres af en autoriseret elektriker. Sørg for, at den korrekte mærkedata og det korrekte hovedkredsløb bruges for den model, som skal installeres. • Nærværende forsigtighedsregler skal følges, fordi deres vigtige indhold drejer sig om sikkerhed.
  • Page 75 ADVARSEL ● Få kun installation udført hos købsstedet eller en installatør� – Hvis dette ikke gøres, kan resultatet blive elektrisk stød eller antænding. ● Sluk for strømforsyningen, når denne adapter installeres. – Forsømmelse af dette kan medføre elektrisk stød. ● Brug kun de specificerede dele, når adapteren installeres, og udfør installationen korrekt ved at gå...
  • Page 76: Oversigt Over Systemet

    LAN Inden adapteren installeres • Netværksadapteren (adapter) er lavet specielt som et stik for Panasonic AQUAREA Smart Cloud. Panasonic AQUAREA Smart Cloud kan ikke åbnes med nogen anden adapter. • Sæt ikke adapteren på metal, da trådløs anvendelse derved vil blive negativt påvirket.
  • Page 77: Identifikation Af Delene

    Identifikation af delene Nr. Punkt Beskrivelse Power LED Angiver at adapteren strømforsynes. Status LED Angiver adapterens status. Blå: Trådløs funktion Grøn: Ethernet funktion Rød: Abnormalitet Hvid: Timer Link LED Angiver adapterens kommunikationsstatus. WPS‑knap Tænder for WPS (ON). Registrerings/ Muliggør brugerregistrering og –nulstilling. nulstillingsknap Kontrolknap Kontrollerer adapterens kommunikationsstatus.
  • Page 78: Dele

    Dele Adapterenhed (CZ‑TAW1) CN‑CNT‑kabel (2 m) CD‑ROM (Betjeningsvejledning <Fuld Version>, Software, Licens‑ liste) Skrue til montering (4 × 20 3 stk.) Monteringsklemme til ledning (1 stk.) Kabelbånd (1 stk.) EMC‑kerne (1 pc.)
  • Page 79: Adapterinstallation

    Adapterinstallation 1 Fjern indendørs enhedens forplade, og slut derefter det kabel, der følger med denne adapter, til CN-CNT-stikket på printpladen. ∙ Sluk for strømforsyningen, når denne adapter installeres. ∙ Forbind EMC‑kernen til kablet. ∙ Træk kablet ud af indendørs enheden, så der ikke er nogen fastklemning. ∙...
  • Page 80 3 Monter adapteren på væggen nær indendørs enheden ved at skrue skruerne gennem hullerne i bagdækslet� Skruer 4 Træk CN-CNT-kablet gennem hullet i undersiden af adapteren og monter forpladen igen på bagdækslet� CN‑CNT‑kabel (Vær påpasselig med ikke at klemme kablet) 5 Brug den medfølgende ledningsklemme til at fastgøre CN-CNT- kablet til væggen�...
  • Page 81: Tilslutningsnetværk

    Tilslutningsnetværk Det er muligt at etablere en forbindelse med internettet med enten Ethernet‑ funktionen (tråd) eller den trådløse funktion (wireless). 1 Tænd for strømforsyningen til indendørs enheden. ∙ Power LED’en lyser. 2 Farven på Status LED’en angiver tilslutningsfunktionen� Power LED Status LED Farven på...
  • Page 82: Fejlfinding

    Fejlfinding ■ Hvis det ikke er muligt at tilslutte i trådløs funktion Link LED →Kontroller styrken af det trådløse signal. Kontrolknap Hvordan man kontrollerer styrken af det trådløse signal (tryk på kontrolknappen) →Det er muligt at kontrollere styrken af det trådløse signal ved at kontrollere, om Link LED’en lyser eller blinker.
  • Page 83 Innan adaptern installeras ��������������������������������������������������86 Beskrivning av delar �����������������������������������������������������������87 Delar��������������������������������������������������������������������������������������88 Installation av adaptern ������������������������������������������������������89 Nätverksanslutning �������������������������������������������������������������91 Felsökning ����������������������������������������������������������������������������92 Tack för att du köpt denna produkt från Panasonic. Läs igenom dessa anvisningar noga innan produkten tas i bruk och spara bruksanvisningen för framtida behov.
  • Page 84: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter • Läs noga igenom följande ”SÄKERHETSFÖRESKRIFTER” före installation. • Elarbeten får endast utföras av en behörig elektriker. Se till att använda rätt märkdata och huvudkrets för den modell som ska installeras. • De försiktighetsåtgärder som nämns måste iakttas, eftersom de innehåller viktiga upplysningar rörande säkerhet.
  • Page 85 VARNING! ● Begär installation endast av återförsäljaren eller en installatör. – Om det inte görs kan elstötar eller antändning uppstå. ● Stäng av strömmen när adaptern ska installeras. – Om det inte görs kan elstötar uppstå. ● Använd endast specificerade delar när adaptern installeras och utför installationen korrekt i enlighet med anvisningarna.
  • Page 86: Systemöversikt

    Innan adaptern installeras • Nätverksadapter (adaptern) är speciellt konstruerad som terminal för Panasonic AQUAREA Smart Cloud. Panasonic AQUAREA Smart Cloud kan inte kommas åt med någon annan adapter. • Fäst inte adaptern i metall, eftersom det gör att den trådlösa prestandan försämras.
  • Page 87: Beskrivning Av Delar

    Beskrivning av delar Nr Del Beskrivning Strömindikator Anger att ström tillförs till adaptern. Statusindikator Anger adapterns aktuella tillstånd. Blå: trådlöst läge Grön: Ethernet-läge Röd: onormalt tillstånd Vit: timer Länkindikator Anger adapterns kommunikationstillstånd. WPS‑knapp Kopplar in WPS‑läge. Registrerings‑ och Används för användarregistrering och återställningsknapp återställning.
  • Page 88: Delar

    Delar Adapter (CZ‑TAW1) CN‑CNT‑kabel (2 m) CD‑ROM‑skiva (bruksanvisning <fullständig version>, programvara, licenslista) Monteringsskruvar (4 × 20, 3 st.) Kabelklämma (1 st.) Buntband (1 st.) EMC‑kärna (1 pc.)
  • Page 89: Installation Av Adaptern

    Installation av adaptern 1 Ta loss frontpanelen på inomhusenheten och anslut sedan kabeln som medföljer adaptern till CN-CNT-kopplingen på det tryckta kretskortet. ∙ Stäng av strömmen när adaptern ska installeras. ∙ Fäst EMC‑kärnan till kabeln. ∙ Dra kabeln ut ur inomhusenheten utan att den kläms. ∙...
  • Page 90 3 Montera adaptern på väggen i närheten av inomhusenheten genom att skruva fast den med skruvar genom hålen på baksidan� Skruvar 4 Dra CN-CNT-kabeln genom hålet i botten på adaptern och sätt fast fronthöljet på baksidan igen. CN‑CNT‑kabel (Se till att inte klämma kabeln) 5 Använd den medföljande kabelklämman till att fästa CN-CNT- kabeln på...
  • Page 91: Nätverksanslutning

    Nätverksanslutning En anslutning till internet kan upprättas i antingen Ethernet‑läge (trådbundet) eller trådlöst läge (trådlöst). 1 Slå på strömmen till inomhusenheten. ∙ Strömindikatorn tänds. 2 Färgen på statusindikatorn anger aktuellt anslutningsläge. Strömindikator Statusindikator Färgen på statusindikatorn ändras varje gång kontrollknappen trycks in i 10 sekunder.
  • Page 92: Felsökning

    Felsökning ■ När anslutning i trådlöst läge misslyckas Länkindikator →Kontrollera den tradlosa signalstyrkan. Kontrollknapp Hur den trådlösa signalstyrkan kontrolleras (tryck på kontrollknappen) →Den tradlosa signalstyrkan kan kontrolleras genom att se huruvida lankindikatorn lyser eller blinkar. < Trådlös signal> Styrka: BRA Styrka: NORMAL Styrka: DÅLIG Styrka: ODUGLIG...
  • Page 93 Järjestelmän yleiskuva �������������������������������������������������������96 Ennen sovittimen asennusta ����������������������������������������������96 Osien tunnistus �������������������������������������������������������������������97 Osat���������������������������������������������������������������������������������������98 Sovittimen asentaminen �����������������������������������������������������99 Liitäntäverkko ��������������������������������������������������������������������101 Vianetsintä �������������������������������������������������������������������������102 Kiitos, että olet valinnut tämän Panasonic‑tuotteen. Ole hyvä ja lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöä ja laita ohjekirjanen talteen tulevaa käyttöä varten.
  • Page 94: Turvaohjeet

    Turvaohjeet • Lue seuraavat ”TURVAOHJEET” huolellisesti ennen asennusta. • Sähköasennustyöt täytyy teettää ammattilaisella. Käytä oikeaa sähkötehoa ja ‑verkkoa asennettavaan malliin. • Tähän merkittyjä varotoimia täytyy noudattaa, koska ne sisältävät tärkeää turvallisuuteen liittyvää tietoa. Kunkin käytetyn ilmaisun merkitys on alla. Ohjeen huomiotta jättäminen aiheuttaa vahinkoa tai vauriota, jonka vakavuus on luokiteltu seuraavissa ohjeissa.
  • Page 95 VAROITUS ● Anna asennustyö myyjän tai virallisen asentajan tehtäväksi. – Jollet tee niin, saattaa aiheutua sähköisku tai tulipalo. ● Sammuta virtalähde sovitinta asennettaessa. – Muutoin seurauksena voi olla sähköisku. ● Käytä sovittimen asennukseen vain määrättyjä osia ja suorita asennustyö oikein noudattamalla ohjeita. –...
  • Page 96: Järjestelmän Yleiskuva

    Wireless (johdoton) LAN Ennen sovittimen asennusta • Verkkosovitin (sovitin) on suunniteltu nimenomaan Panasonic AQUAREA Smart Cloudin liittimeksi. Panasonic AQUAREA Smart Cloudia ei voi käyttää minkään muun sovittimen kanssa. • Älä kiinnitä sovitinta metalliin, koska se vaikuttaa negatiivisesti johdottomaan toimintaan. Jos ei ole muuta vaihtoehtoa, käytä johdollista liitäntää.
  • Page 97: Osien Tunnistus

    Osien tunnistus Nro Kohta Selitys Power LED Ilmoittaa, että sovitin saa sähköä. Status LED Ilmoittaa sovittimen tilan. Sininen: Wireless-tila Vihreä: Ethernet-tila Punainen: Epänormaalisuus Valkoinen: Ajastin Link LED Ilmoittaa sovittimen tiedonvälitystilan. WPS‑kytkin Kytkee WPS:n ON (päälle) -tilaan. Rekisteri/nollauskytkin Mahdollistaa käyttäjän rekisteröinnin ja nollauksen. Tarkistuskytkin Tarkista sovittimen tiedonvälitystila.
  • Page 98: Osat

    Osat Sovitinyksikkö (CZ‑TAW1) CN‑CNT‑johto (2 m) CD‑ROM (käyttöohjeet <koko versio>, ohjelmisto, lisenssiluettelo) Ruuvi asennusta varten (4 x 20 3 kpl) Asennusjohdon kiinnike (1 kpl) Johtoankkuri (1 kpl) EMC‑ydin (1 pc.)
  • Page 99: Sovittimen Asentaminen

    Sovittimen asentaminen 1 Irrota sisäyksikön etuseinä ja liitä sitten tähän sovittimeen kuuluva johto piirilevyn CN-CNT-liittimeen. ∙ Sammuta virtalähde sovitinta asennettaessa. ∙ Kiinnitä EMC‑ydin johtoon. ∙ Vedä johtoa sisäyksiköstä ulos, jotta ei ole puristusta. ∙ Jos sisäyksikköön on asennettu erikseen myytävä PCB, tee liitäntä erikseen myytävän PCB:n CN-CNT-liittimeen.
  • Page 100 3 Kiinnitä sovitin sisäyksikön lähellä olevalla seinällä ruuvaamalla ruuvit takakannen reikien läpi. Ruuvit 4 Vedä CN-CNT-johto sovittimen pohjan reiän läpi ja kiinnitä etukansi uudelleen takakanteen� CN‑CNT‑johto (Varo puristamasta johtoa) 5 Käytä mukana tulevaa johtokiinnikettä CN-CNT-johdon kiinnittämiseen seinään. Vedä johtoa ympäriinsä, kuten kaaviossa on näytetty, niin että ulkoiset voimat eivät vaikuta sovittimen liittimeen.
  • Page 101: Liitäntäverkko

    Liitäntäverkko Voit tehdä liitännän internetiin joko Ethernet‑tilalla (johdollinen) tai Wireless‑tilalla (johdoton). 1 Kytke sähkönsyöttö sisäyksikköön päälle. ∙ Power LED palaa. 2 Status LEDin väri ilmoittaa liitäntätilan. Power LED Status LED Status LEDin väri vaihtuu aina, kun tarkistuskytkintä pidetään painettuna 10 sekunnin ajan. Status LED: Vihreä...
  • Page 102: Vianetsintä

    Vianetsintä ■ Kun et voi tehdä liitäntää Wireless‑tilassa Link LED →Tarkista johdottoman signaalin voimakkuus. Tarkistuskytkin Johdottoman signaalin voimakkuuden tarkistaminen (paina tarkistuskytkintä) →Voit tarkistaa johdottoman signaalin voimakkuuden katsomalla, palaako vai vilkkuuko Link LED. < Johdoton signaali> Voimakkuus: HYVÄ Voimakkuus: NORMAALI Voimakkuus: HUONO Voimakkuus: MAHDOTON Kun johdottomassa signaalissa ei ole ongelmaa, mutta Status LED ei pala →Tarkista reitittimen liitännät.
  • Page 103 Identifikace dílů �����������������������������������������������������������������107 Díly ��������������������������������������������������������������������������������������108 Montáž adaptéru ����������������������������������������������������������������109 Připojení k síti �������������������������������������������������������������������� 111 Odstraňování potíží �����������������������������������������������������������112 Děkujeme vám za nákup tohoto výrobku společnosti Panasonic. Než začnete výrobek používat, přečtěte si prosím pozorně tyto pokyny a uložte si tento návod pro budoucí použití.
  • Page 104: Bezpečnostní Upozornění

    Bezpečnostní upozornění • Před montáží výrobku si pečlivě přečtěte následující „BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ“. • Elektroinstalační práce musí provádět profesionální elektrikář. Ujistěte se, že používáte správný jmenovitý výkon a hlavní okruh pro osazovaný model. • Upozornění vypsaná v této kapitole je třeba dodržovat, neboť jejich důležitý obsah se týká...
  • Page 105 VAROVÁNÍ ● O montáž požádejte jedině prodejce nebo příslušného montéra. – V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo vznícení. ● Před montáží tohoto adaptéru vypněte napájení. – V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem. ● Při montáži adaptéru používejte pouze určené díly a montáž provádějte správně...
  • Page 106: Přehled Soustavy

    Před montáží adaptéru • Síťový adaptér (adaptér) je speciálně navržen jako koncové zařízení pro AQUAREA Smart Cloud od společnosti Panasonic. K AQUAREA Smart Cloud od společnosti Panasonic nelze přistupovat prostřednictvím jiného adaptéru. • Neupevňujte adaptér ke kovovým předmětům, neboť tím by byl nepříznivě...
  • Page 107: Identifikace Dílů

    Identifikace dílů Č. Díl Popis Dioda napájení Signalizuje, že je adaptér napájen. Stavová dioda Signalizuje stav adaptéru. Modrá: bezdrátový režim Zelená: ethernetový režim Červená: mimořádný stav Bílá: časovač Dioda připojení Signalizuje stav komunikace adaptéru. Spínač WPS Zapíná WPS. Spínač Registrace/Resetu Umožňuje registraci uživatele a reset. Kontrolní...
  • Page 108: Díly

    Díly Jednotka adaptéru (CZ‑TAW1) CN‑CNT kabel (2 m) CD-ROM (Návod k použití <plná verze>, software, seznam licencí) Montážní šroub (4 × 20 3 ks) Upínací kabelová svorka (1 ks) Stahovací spona (1 ks) Jádro EMC (1 pc.)
  • Page 109: Montáž Adaptéru

    Montáž adaptéru 1 Sejměte přední panel vnitřní jednotky a poté zapojte kabel dodaný spolu s tímto adaptérem do CN-CNT konektoru na desce s plošnými spoji. ∙ Před montáží tohoto adaptéru vypněte napájení. ∙ Připojte jádro EMC ke kabelu. ∙ Vytáhněte kabel z vnitřní jednotky, aby nikde nedošlo k jeho přiskřípnutí. ∙...
  • Page 110 3 Adaptér osaďte na stěnu blízko vnitřní jednotky zašroubováním šroubů skrze otvory v zadním krytu. Šrouby 4 Vytáhněte CN-CNT kabel otvorem ve spodní straně adaptéru a znovu nasaďte přední kryt na zadní kryt. CN‑CNT kabel (dávejte pozor, abyste kabel neskřípli) 5 Přiloženou kabelovou svorku použijte k upevnění...
  • Page 111: Připojení K Síti

    Připojení k síti Můžete navázat připojení k internetu buď v ethernetovém režimu (kabelovém) nebo v bezdrátovém režimu (bezdrátovém). 1 Zapněte napájení vnitřní jednotky. ∙ Dioda napájení se rozsvítí. 2 Barva stavové diody označuje režim připojení. Dioda napájení Stavová dioda Barva stavové diody se změní pokaždé, když kontrolní spínač stisknete a podržíte po dobu 10 sekund.
  • Page 112: Odstraňování Potíží

    Odstraňování potíží ■ Jestliže se nemůžete v bezdrátovém režimu Dioda připojení připojit →Zkontrolujte sílu bezdrátového signálu. Kontrolní spínač Jak zkontrolovat sílu bezdrátového signálu (stiskněte kontrolní spínač) →Sílu bezdrátového signálu lze zjistit z toho, zda dioda připojení svítí nebo bliká. < Bezdrátový...
  • Page 113 Identyfikacja części �����������������������������������������������������������117 Części ���������������������������������������������������������������������������������118 Instalacja adaptera ������������������������������������������������������������119 Ustanawianie połączenia z siecią ������������������������������������121 Wykrywanie i usuwanie usterek ���������������������������������������122 Dziękujemy za zakup produktu firmy Panasonic. Przed użyciem produktu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję, a następnie zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
  • Page 114: Środki Ostrożności

    Środki ostrożności • Przed instalacją należy dokładnie przeczytać poniższe „ŚRODKI OSTROŻNOŚCI”. • Prace elektryczne winne być wykonane przez wykwalifikowanego elektryka. Sprawdzić, czy dane znamionowe i obwód główny są dopasowane do instalowanego modelu. • Należy stosować się do pozycji zatytułowanych „ostrzeżenie” i „uwaga”, gdyż zawierają...
  • Page 115 OSTRZEŻENIE ● Zlecić instalację wyłącznie punktowi zakupu lub instalatorowi. – W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub zapłonu. ● Przed instalacją adaptera należy wyłączyć zasilanie. – W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem. ● Podczas instalacji adaptera używać wyłącznie wskazanych części, a ponadto wykonywać...
  • Page 116: Przegląd Systemu

    Przed instalacją adaptera • Adapter sieciowy (adapter) został specjalnie zaprojektowany jako terminal do AQUAREA Smart Cloud firmy Panasonic. Dostęp do AQUAREA Smart Cloud firmy Panasonic przy użyciu jakiegokolwiek innego adaptera nie jest możliwy. • Adaptera nie należy przymocowywać do elementów metalowych, gdyż wywrą...
  • Page 117: Identyfikacja Części

    Identyfikacja części Nr Pozycja Opis Dioda LED zasilania Wskazuje, że adapter jest zasilany prądem. Dioda LED stanu Informuje o stanie adaptera. Kolor niebieski: Tryb bezprzewodowy Kolor zielony: Tryb Ethernet Kolor czerwony: Stan anormalny Kolor biały: Regulator czasowy Dioda LED połączenia Informuje o stanie komunikacji adaptera.
  • Page 118: Części

    Części Jednostka adaptera (CZ‑TAW1) Kabel CN‑CNT (2 m) Płyta CD-ROM (instrukcja obsługi <wersja pełna>, oprogramowanie, lista licencyjna) Śruba montażowa (4 × 20, 3 szt.) Zacisk montażowy przewodów (1 szt.) Wiązanie przewodów (1 szt.) Rdzeń EMC (1 pc.)
  • Page 119: Instalacja Adaptera

    Instalacja adaptera 1 Zdjąć przedni panel jednostki wewnętrznej, a następnie podłączyć kabel dołączony do adaptera do złącza CN-CNT na płytce drukowanej. ∙ Przed instalacją adaptera należy wyłączyć zasilanie. ∙ Podłączyć rdzeń EMC do kabla. ∙ Wyciągnąć kabel z jednostki wewnętrznej, aby nie doszło do jego przygniecenia. ∙...
  • Page 120 3 Przymocować adapter na ścianie przy jednostce wewnętrznej; w tym celu wkręcić śruby przez otwory w pokrywie tylnej. Śruby 4 Przeciągnąć kabel CN-CNT przez otwór u dołu adaptera i przymocować pokrywę przednią do pokrywy tylnej. Kabel CN‑CNT (Uważać, aby nie przygnieść...
  • Page 121: Ustanawianie Połączenia Z Siecią

    Ustanawianie połączenia z siecią Połączenie z internetem można ustanowić w trybie Ethernet (przewodowym) lub bezprzewodowym (bezprzewodowy). 1 Włączyć zasilanie jednostki wewnętrznej. ∙ Zapali się dioda LED zasilania. 2 Kolor diody LED stanu informuje o trybie połączenia. Dioda LED zasilania Dioda LED stanu Kolor diody LED stanu zmienia się...
  • Page 122: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    Wykrywanie i usuwanie usterek ■ Gdy nie można nawiązać połączenia w trybie Dioda LED bezprzewodowym połączenia →Sprawdzić siłę sygnału bezprzewodowego. Przełącznik sprawdzania Jak sprawdzić siłę sygnału bezprzewodowego (nacisnąć przełącznik sprawdzania) →Siłę sygnału bezprzewodowego można sprawdzić poprzez ustalenie, czy dioda LED połączenia jest zapalona, czy też miga. <...
  • Page 123 Adaptörü Kurmadan Önce ������������������������������������������������126 Parçaların Tanımı ���������������������������������������������������������������127 Parçalar ������������������������������������������������������������������������������128 Adaptör Kurulumu �������������������������������������������������������������129 Ağa Bağlanma��������������������������������������������������������������������131 Sorun Giderme�������������������������������������������������������������������132 Bu Panasonic ürününü satın aldığınız için sizlere teşekkür ederiz. Bu ürünü kullanmadan önce bu talimatları lütfen dikkatli bir şekilde okuyun ve ileride kullanmak üzere bu kılavuzu saklayın.
  • Page 124: Güvenlik Önlemleri

    Güvenlik Önlemleri • Kurulumdan önce aşağıdaki “GÜVENLİK ÖNLEMLERİ” bölümünü dikkatlice okuyun. • Elektrik işleri yetkili bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır. Kurulacak model için doğru derecelendirme ve ana devre kullandığınızdan emin olun. • Burada belirtilen uyarı öğelerine uyulmalıdır çünkü bu önemli içerikler güvenlikle alakalıdır.
  • Page 125 UYARI ● Sadece satın aldığınız yerden veya kurulum yapan kişiden kurulum talep edin. – Bunun yapılmaması, elektrik çarpmasına veya tutuşmaya yol açabilir. ● Bu adaptörü takarken güç beslemesini kapatın. – Bunun yapılmaması, elektrik çarpmasına yol açabilir. ● Adaptörü kurarken sadece belirtilen parçaları kullanın ve talimatlara uyarak kurulumu düzgün bir şekilde gerçekleştirin.
  • Page 126: Sisteme Genel Bakış

    Kablosuz LAN Adaptörü Kurmadan Önce • Ağ adaptörü (adaptör) özellikle Panasonic AQUAREA Smart Cloud için bir terminal olarak tasarlanmıştır. Panasonic AQUAREA Smart Cloud’a herhangi bir başka adaptörle erişilemez. • Kablosuz performansı olumsuz yönde etkileneceği için adaptörü metale takmayın. Herhangi bir alternatifiniz yoksa kablolu bağlantıyı kullanın.
  • Page 127: Parçaların Tanımı

    Parçaların Tanımı No. Öğe Tanım Güç LED Lambası Adaptöre güç beslendiğini gösterir. Durum LED Lambası Adaptörün durumunu gösterir. Mavi: Kablosuz mod Yeşil: Ethernet modu Kırmızı: Anormallik Beyaz: Zamanlayıcı Bağlantı LED Lambası Adaptörün iletişim durumunu gösterir. WPS düğmesi WPS’i açar. Kaydetme/Sıfırlama düğmesi Kullanıcı kaydını ve sıfırlamayı sağlar. Kontrol düğmesi Adaptörün iletişim durumunu kontrol eder.
  • Page 128: Parçalar

    Parçalar Adaptör ünitesi (CZ‑TAW1) CN‑CNT kablosu (2 m) CD-ROM (Kullanım Talimatları <Tam Sürüm>, Yazılım, Lisans Listesi) Montaj için vida (4 × 20 3 parça) Montaj kablosu kelepçesi (1 parça) Kablo bağı (1 parça) EMC çekirdek (1 pc.)
  • Page 129: Adaptör Kurulumu

    Adaptör Kurulumu 1 İç mekan ünitesinin ön panelini çıkartın, sonrasında bu adaptörle birlikte verilen kabloyu baskılı devre kartı üzerindeki CN-CNT konektörüne bağlayın. ∙ Bu adaptörü takarken güç beslemesini kapatın. ∙ EMC çekirdeği kabloya takın. ∙ Sıkışma olmaması için kabloyu iç mekan ünitesinin dışına çekin. ∙...
  • Page 130 3 İç mekan ünitesinin yanındaki duvar üzerinde, arka kapak üzerindeki deliklerden vidaları vidalayarak adaptörü takın. Vidalar 4 Adaptörün altındaki delikten CN-CNT kablosunu çekin ve ön kapağı arka kapağa yeniden takın. CN‑CNT kablosu (Kabloyu sıkıştırmamaya dikkat edin) 5 CN-CNT kablosunu duvara sabitlemek için birlikte verilen kablo kelepçesini kullanın.
  • Page 131: Ağa Bağlanma

    Ağa Bağlanma Ethernet modu (kablolu) veya Kablosuz mod (kablosuz) ile internet bağlantısı kurabilirsiniz. 1 İç üniteye giden güç beslemesini açın. ∙ Güç LED lambası yanar. 2 Durum LED lambasının rengi bağlantı modunu gösterir. Güç LED Lambası Durum LED Lambası Kontrol düğmesine 10 saniye boyunca her basılı tutulduğunda Durum LED lambasının rengi değişir.
  • Page 132: Sorun Giderme

    Sorun Giderme ■ Kablosuz modda bağlanamadığınızda Bağlantı LED →Kablosuz sinyal gücünü kontrol edin. Lambası Kontrol düğmesi Kablosuz sinyal gücünün kontrol edilmesi (Kontrol düğmesine basın) →Bağlantı LED lambasının yanmasına veya yanıp sönmesine bakarak kablosuz sinyal gücünü kontrol edebilirsiniz. < Kablosuz sinyali> Güç: İYİ...
  • Page 133 Εξαρτήματα ������������������������������������������������������������������������138 Εγκατάσταση Προσαρμογέα ��������������������������������������������139 Σύνδεση Δικτύου ���������������������������������������������������������������141 Αντιμετώπιση προβλημάτων �������������������������������������������142 Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος Panasonic. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν από τη χρήση αυτού του προϊόντος και φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
  • Page 134: Προφυλάξεις Ασφαλείας

    Προφυλάξεις Ασφαλείας • Διαβάστε προσεκτικά την ακόλουθη ενότητα «ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ» πριν από την εγκατάσταση. • Οι ηλεκτρολογικές εργασίες πρέπει να πραγματοποιηθούν από έναν εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τη σωστή ονομαστική ισχύ και το κύριο κύκλωμα για το μοντέλο που θα εγκατασταθεί. •...
  • Page 135 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ● Αιτηθείτε εγκατάσταση μόνο από τον τόπο αγοράς ή κάποιον εγκαταστάτη. – Αν δεν το κάνετε αυτό, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή ανάφλεξη. ● Απενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος κατά την εγκατάσταση του παρόντος προσαρμογέα. – Αν δεν το κάνετε αυτό, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. ●...
  • Page 136: Επισκόπηση Συστήματος

    Πριν την Εγκατάσταση του Προσαρμογέα • Ο Προσαρμογέας δικτύου (προσαρμογέας) έχει σχεδιαστεί ειδικά ως τερματικό για το Panasonic AQUAREA Smart Cloud. Το Panasonic AQUAREA Smart Cloud δεν είναι προσβάσιμο με κανέναν άλλον προσαρμογέα. • Μην συνδέετε τον προσαρμογέα σε μέταλλο, καθώς η ασύρματη απόδοση θα...
  • Page 137: Αναγνώριση Εξαρτημάτων

    Αναγνώριση Εξαρτημάτων Αρ. Είδος Περιγραφή Ισχύς LED Υποδεικνύει ότι ο προσαρμογέας τροφοδοτείται με ρεύμα. Κατάσταση LED Υποδεικνύει την κατάσταση του προσαρμογέα. Μπλε: Ασύρματη λειτουργία Πράσινο: Λειτουργία Ethernet Κόκκινο: Ανωμαλία Λευκό: Χρονοδιακόπτης Σύνδεσμος LED Υποδεικνύει την καpowτάσταση επικοινωνίας του προσαρμογέα. Διακόπτης WPS Ενεργοποιεί...
  • Page 138: Εξαρτήματα

    Εξαρτήματα Μονάδα προσαρμογέα (CZ‑TAW1) Καλώδιο CN-CNT (2 m) CD-ROM (Οδηγίες Λειτουργίας <Πλήρης Έκδοση>, Λογισμικό, Λίστα Αδειοδότησης) Βίδα για την τοποθέτηση (4 × 20 3 κομμ.) Τοποθέτηση καλωδίου σφιγκτήρα (1 κομμ.) Συνδετήρας καλωδίου (1 κομμ.) Πυρήνας EMC (1 pc.)
  • Page 139: Εγκατάσταση Προσαρμογέα

    Εγκατάσταση Προσαρμογέα 1 Αφαιρέστε το μπροστινό κάλυμμα από την εσωτερική μονάδα, στη συνέχεια συνδέστε το καλώδιο που συμπεριλαμβάνεται με αυτόν τον προσαρμογέα στην υποδοχής σύνδεσης CN-CNT στην πλακέτα του τυπωμένου κυκλώματος. ∙ Απενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος κατά την εγκατάσταση του παρόντος προσαρμογέα.
  • Page 140 3 Στον τοίχο κοντά στην εσωτερική μονάδα, συνδέστε τον προσαρμογέα βιδώνοντας τις βίδες μέσω των οπών στο πίσω κάλυμμα. Βίδες 4 Τραβήξτε το καλώδιο CN-CNT μέσα από την τρύπα στο κάτω μέρος του προσαρμογέα και συνδέστε ξανά το μπροστινό κάλυμμα στο πίσω κάλυμμα. Καλώδιο...
  • Page 141: Σύνδεση Δικτύου

    Σύνδεση Δικτύου Μπορείτε να εγκαταστήσετε μία σύνδεση με το διαδίκτυο είτε με τη λειτουργία Ethernet (ενσύρματο) ή την Ασύρματη λειτουργία (ασύρματη). 1 Ενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος στην εσωτερική μονάδα. ∙ Ανάβει η λυχνία Ισχύς LED. 2 Το χρώμα της λυχνίας Κατάσταση LED επισημαίνει τον τρόπο σύνδεσης. Ισχύς...
  • Page 142: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων ■ Όταν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στην Σύνδεσμος LED Ασύρματη λειτουργία → Ελέγξτε την ισχύ του ασύρματου σήματος. Διακόπτης Ελέγχου Πώς να ελέγξετε την ισχύ του ασύρματου σήματος (πατήστε το διακόπτη Ελέγχου) →Μπορείτε να ελέγξετε την ισχύ του ασύρματου σήματος ελέγχοντας εάν ο Σύνδεσμος...
  • Page 144 Manufactured by: Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 CZ‑TAW1‑IM‑1...

Table des Matières