L'elcometer 215 oven data logger est un système d'enregistrement de température intelligent utilisé pour contrôler les process de cuisson dans l'industrie des revêtements. (29 pages)
Sondes de mesure de profil pour surface convexe (34 pages)
Sommaire des Matières pour Elcometer 456
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com User Guide Elcometer 456 Coating Thickness Gauge CONTENTS Gauge Overview and Box Contents Batching Using the Gauge Menu Structure - Model T Getting Started 10 Menu Structure - Model S Connecting the Probe...
Page 2
For the avoidance of doubt, please refer to the original English language version. The Elcometer 456 is available in 4 models. This User Guide is written for the Model T. Where applicable the Model E, Model B and Model S are referenced.
Page 4
Calibration Softkey EBST Units of Measurement - Batch / Data Softkey μm, mils, mm, inch EBST Reading Outside Calibration Warning On Interval Alarm On Batch Type - Lower Limit On normal, counted average, IMO Menu Softkey Softkeys EBST EBST www.elcometer.com...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com 3 GETTING STARTED Press and hold the ON/OFF button until the Elcometer logo is displayed é ê Select your language using the softkeys Follow the on screen menus To access the language menu when in a foreign language:...
Page 6
For alternative calibration methods, select Cal/Cal Method Select Calibrate and follow the on-screen instructions When prompted place the probe on the centre of the foil(s) 90° Foils can be stacked Not all calibration methods are available for all gauge types see 7 Calibration Methods www.elcometer.com...
Page 7
Ideal for repetitive inspections. The user stores known calibration foil thicknesses into the gauge. When calibrating the user is prompted to calibrate the gauge and the gauge automatically adjusts the readings to the stored foil thicknesses - simplifying and considerably speeding up the calibration process www.elcometer.com...
Page 8
Once all readings have been taken the gauge automatically opens a new batch with a link to the original batch name. For Example NewBatch becomes NewBatch_1, NewBatch_2, etc. Save each reading into memory or store the average of a pre-defined number of readings using the Counted Average function www.elcometer.com...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 9 MENU STRUCTURE - ELCOMETER 456 MODEL T Time and Date Set Time Setup Set Date Units Set Format Language Display Time and Date ○ Time and Date Beep Volume Display Display Menu...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 10 MENU STRUCTURE - ELCOMETER 456 MODEL S Time and Date Setup Set Time Units Set Date Language Set Format Time and Date Display Time and Date ○ Beep Volume Display Display Menu...
Page 11
About Screen Brightness Beep Volume Reset Screen Timeout Display About Gauge Information Probe Information Calibration Contact Patents Pressing the Cal Softkey starts the calibration process To reset the Elcometer 456 Model E to the factory calibration, select Menu/Reset/Factory Calibration www.elcometer.com...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 13 DOWNLOADING DATA & UPGRADING YOUR GAUGE Using ElcoMaster 2.0 - supplied with the Elcometer 456 Model S & T, and available as a free ™ download at elcometer.com - all gauges (except Model E) can transmit readings to a PC for ®...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d'utilisation Jauge d'épaisseur de revêtement Elcometer 456 TABLE DES MATIERES 1 Présentation générale de la jauge et contenu de la boîte 8 Enregistrement en lots 2 Utiliser la jauge Structure du Menu - Modèle T 3 Démarrer...
Page 14
Pour éviter tout doute, référez-vous à la version anglaise originale. L'Elcometer 456 est disponible en 4 versions. Ce mode d'emploi décrit l’utilisation du modèle T. Le cas échéant le modèle E, le modèle B et modèle S sont référencés.
Page 15
Prise USB (sous le cache) Compartiment piles (¼ de tour ouverture / fermeture) Crochet pour courroie de poignet Contenu de la boîte § Jauge d'épaisseur de revêtement Elcometer 456 § Feuilles d'étalonnage (jauges à sonde intégrée) § Certificat de test §...
Page 16
EBST Unité de mesure - Touche Lot / Mesure μm, mils, mm, pouces EBST Alarme de mesure hors étalonnage activée Alarme à intervalles activée Type de lot - Limite minimum activée normal, moyenne, IMO Touche Menu Touches EBST EBST www.elcometer.com...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 3 DÉMARRER Maintenez la touche ON/OFF appuyée jusqu'à ce que le logo Elcometer apparaisse é ê Sélectionnez votre langue à l'aide des touches Suivez les instructions du menu à l'écran Pour accéder au menu langues lorsque la jauge est en langue étrangère: Eteignez la jauge Maintenez la touche gauche appuyée et allumez la jauge...
Page 18
Lorsque vous y êtes invité, placez la sonde au centre de la/les feuille(s) 90° Les feuilles d'étalonnage peuvent être superposées Toutes les méthodes d'étalonnage ne sont pas disponibles pour tous les types de jauges. Voir paragraphe 7 Méthodes d'Etalonnage www.elcometer.com...
Page 19
épaisseurs de feuilles d'étalonnage connues dans la jauge. Lors de l'étalonnage, l'utilisateur est invité à étalonner la jauge et la jauge ajuste automatiquement les valeurs de l'épaisseur des feuilles rentrées dans la jauge auparavant - simplifie et accélère considérablement le processus d'étalonnage www.elcometer.com...
Page 20
Par exemple NewBatch devient NewBatch_1, NewBatch_2, etc. Enregistrez chaque mesure dans la mémoire ou stockez la moyenne d'un nombre prédéfini de mesures en utilisant la fonction Moyenne Calculée www.elcometer.com...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 9 STRUCTURE DU MENU - ELCOMETER 456 MODÈLE T Heure et Date Initialiser Màj L'heure Unités Màj La Date Langue Màj La Date Heure et Date Affich. Heure et Date ○ Bip Volume...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 10 STRUCTURE DU MENU - ELCOMETER 456 MODÈLE S Heure et Date Màj L'heure Initialiser Màj La Date Unités Màj La Date Langue Affich. Heure et Date ○ Heure et Date Bip Volume...
Page 23
Temps Écran Dépassé Afficher Ré-Initialiser Au Sujet De.. Information Jauge Information Sonde Adresses Elcometer Calibration Brevets Presser la touché Cal démarre le process de calibration Pour réinitialiser l'Elcometer 456 modèle E selon l'étalonnage effectué en usine, sélectionnez Menu/Ré-initialiser/Calibration Usine www.elcometer.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 13 TRANSFERT DE DONNEES ET MISE A JOUR DE VOTRE JAUGE Utiliser ElcoMaster 2.0 - fourni avec les modèles S et T de l'Elcometer 456, et disponible en ™ téléchargement gratuit sur le site elcometer.com - toutes les jauges (à l'exception du modèle E) peuvent transmettre des mesures à...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Elcometer 456 Schichtdickenmessgerät INHALTSVERZEICHNIS Geräteüberblick und Verpackungsinhalt Loserstellung Nutzung des Gerätes Menüstruktur - Modell T Inbetriebnahme 10 Menüstruktur - Modell S Anschluss der Sonde 11 Menüstruktur - Modell B Durchführung von Messungen 12 Menüstruktur - Modell E...
Page 26
Diese Bedienungsanleitung ist nur eine Kurzanleitung. Eine Kopie dieser Anleitung sowie eine ausführliche Anleitung in Englisch finden Sie zum Download auf unserer Webseite www.elcometer.com. Im Zweifelsfall hat immer die Originalanleitung auf Englisch Vorrang. Das Elcometer 456 gibt es in vier Ausführungen. Diese Anleitung bezieht sich auf das Modell T. Wo relevant werden Verweisungen auf die Modelle E, B und S vorgenommen.
Page 27
Multifunktional programmierte Tasten AN/AUS - Taste Integrierte Sonde / Externer Sondenanschluss USB Datenausgangsanschluss (unter dem Deckel) Batteriefach (¼-Umdrehung zum Öffnen/Schliessen) Handschlaufenverbindung Verpackungsinhalt § Elcometer 456 Schichtdickenmessgerät § Kalibrierfolien (für Gerät mit interner Sonde) § Testzertifikat § Handschlaufe § Schutztasche (B, S & T Modelle) §...
Page 28
Maßeinheiten - Taste für Kalibrierung μm, mils, mm, inch EBST EBST Warnung für Messwert außerhalb des Taste für Los/Daten Intervall-Alarm AN Kalibrierbereichs AN Lostyp: Unterer Grenzwert AN normal, gezählter Durchschnitt, IMO k Taste für Menü Programmierte Tasten EBST EBST www.elcometer.com...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com 3 INBETRIEBNAHME Drücken und halten Sie die AN/AUS Taste bis das Elcometer Logo erscheint. é ê Wählen Sie Ihre Sprache durch Nutzung der Tasten. Folgen Sie dem Bildschirmmenü. So kommen Sie aus einer fremden Sprache in die Sprachauswahl: Schalten Sie das Gerät AUS.
Page 30
Für andere Kalibriermethoden wählen Sie Kal/Kal-Methode. Wählen Sie KALIBRIEREN und folgen Sie den Bildschirmanweisungen. Bei Aufforderung platzieren Sie die Sonde im Zentrum der Folie(n). 90° Folien können gestapelt werden. Nicht alle Kalibriermethoden sind in allen Gerätetypen verfügbar (siehe Seite 7 unter Kalibriermethoden) www.elcometer.com...
Page 31
Ideal für sich wiederholende Inspektionen. Der Anwender speichert bekannte Kalibrierfolienstärken in das Gerät. Bei der Kalibrierung wird der Anwender aufgefordert, das Gerät zu kalibrieren und das Gerät passt automatisch die Messwerte an die gespeicherten Folienstärken an. Dies vereinfacht und beschleunigt den Kalibrierprozess erheblich. www.elcometer.com...
Page 32
Gerät automatisch ein neues Los mit einem Link zum ursprünglichen Losnamen. Beispiel: das Neue Los heißt "Neues Los_1", "Neues Los_2" usw. Speichern Sie jeden Messwert einzeln oder speichern Sie den Durchschnitt einer vorgegebenen Anzahl von Messwerten mit Hilfe der Funktion "Gezählter Durchschnitt". www.elcometer.com...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 9 MENÜSTRUKTUR - ELCOMETER 456 MODELL T Zeit und Datum Einstellung Zeit Einstellen Einheiten Datum Einstellen Sprache Format Einstellen Zeit und Datum Zeit und Datum Zeigen ○ Piepserlautstärke Display Display Menü Sonde Bildschirmhelligkeit Letzten Wert Löschen...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com MENÜSTRUKTUR - ELCOMETER 456 MODELL S Zeit und Datum Einstellung Zeit Einstellen Einheiten Datum Einstellen Sprache Format Einstellen Zeit und Datum Zeit und Datum Zeigen ○ Piepserlautstärke Display Display Menü Sonde Bildschirmhelligkeit Letzten Wert Löschen Automatische Abschaltung ○...
Page 35
Einheiten Menü Display Sprache Einstellung Bildschirmhelligkeit Piepserlautstärke Infos Abschaltzeit Bildschirm Display Reset Infos Geräte-Infos Sonden-Infos Kontakt Kalibrierung Patente Das Drücken der KAL Taste startet den Kalibriervorgang Um das Elcometer 456 Modell E auf die Werkskalibrierung zurückzustellen, wählen Sie Menü/Reset/Fabrik-Kalibrierung. www.elcometer.com...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 13 DATENÜBERTRAGUNG & UPGRADE DES GERÄTES Mit Hilfe der ElcoMaster 2.0 - im Lieferumfang beim Elcometer 456 Modell S & T, und ™ erhältlich als kostenloser Download unter elcometer.com - können alle Geräte (außer Modell E) Daten auf einen PC übertragen zur Archivierung und zur Erstellung von Berichten.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso Medidor de espesor de revestimientos Elcometer 456 CONTENIDO Presentación general del medidor y contenido de la caja 8 Lotes Utilizar el medidor Estructura del Menú - Modelo T Inicio 10 Estructura del Menú - Modelo S Conectar la sonda 11 Estructura del Menú...
Page 38
Web elcometer.com. Para evitar cualquier duda, por favor refiérense a la versión original en inglés. El Elcometer 456 está disponible en 4 modelos. Este manual de instrucciones ha sido realizado para el modelo T. Los modelos E, B y S están referenciados donde es adecuado.
Page 39
Toma de transferimiento de datos USB (debajo de la tapa) Compartimiento de pilas (¼ de vuelta para apertura / cierre) Enganche para correa de muñeca Contenido de la caja § Medidor de espesor de revestimientos Elcometer 456 § Galgas de calibración (Medidores con sonda integrada) § Certificados de prueba §...
Page 40
Unidad de medición - Tecla Lotes / Datos μm, mils, mm, inch EBST Alerta Medición Fuera de Calibración Activada Alarma con intervalos regulares activada Tipo de lote - Limite mínimo activado normal, media, IMO Tecla Menú Teclas EBST EBST www.elcometer.com...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com 3 INICIO Presione y mantenga la tecla ON/OFF hasta que el logo Elcometer aparezca é ê Seleccione su idioma utilizando las teclas Sigan las instrucciones de los menús en la pantalla Para acceder al menú idiomas cuando el medidor esté en un idioma extranjero:...
Page 42
Seleccione Calibrar y siga las instrucciones en la pantalla Cuando sea indicado coloque la sonda al centro de las galgas 90° Las galgas pueden superponerse No todos los métodos de calibración están disponibles para todos los tipos de medidores ver 7 Métodos de calibración www.elcometer.com...
Page 43
Al calibrar, el usuario tiene que calibrar el medidor y el medidor ajusta automáticamente las mediciones con los espesores de las galgas almacenados - simplifica y acelera considerablemente el proceso de calibración www.elcometer.com...
Page 44
Por ejemplo el lote NewBatch se convierte en NewBatch_1, NewBatch_2, etc Guarde cada medición en la memoria o almacene la media de un número de mediciones predefinido con la función Media calculada www.elcometer.com...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com 9 ESTRUCTURA DEL MENÚ - ELCOMETER 456 MODELO T Hora y Fecha Ajustes Ajustar Hora Unidades Ajustar Fecha Idioma Selecc. Formato Hora y Fecha Mostrar Hora y Fecha ○ Volumen De Pitido Pantalla Pantalla Menú...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com 10 ESTRUCTURA DEL MENÚ - ELCOMETER 456 MODELO S Hora y Fecha Ajustes Ajustar Hora Unidades Ajustar Fecha Idioma Selecc. Formato Hora y Fecha Mostrar Hora y Fecha ○ Volumen De Pitido Pantalla Pantalla Menú...
Page 47
Volumen De Pitido Reajustar Tiempo Apagado Pantalla Pantalla Información Información Medidor Información Sonda Calibración Contactos Patentes Presionando la tecla Cal empezará el proceso de calibración Para reiniciar el Elcometer 456 Modelo E a la calibración de fabrica, seleccione Menú/Reajustar/Calibración De Fábrica www.elcometer.com...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com 13 TRANSFERIR DATOS Y ACTUALIZAR SU MEDIDOR Usar el ElcoMaster 2.0 - se suministra con el Elcometer 456 Modelo S & T, y está disponible ™ para descarga gratis en elcometer.com - todos los medidores (excepto el modelo E) pueden transmitir las mediciones a un PC para archivarlas y generar informes.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Handleiding Elcometer 456 laagdiktemeter Inhoud Overzicht en inhoud van de doos Geheugen Gebruik van de meter Menu structuur - Model T Aan de slag 10 Menu structuur - Model S Aansluiten van de sonde...
Page 50
Om fouten en twijfel te voorkomen, gebruik a.u.b. de originele Engelse handleiding. De Elcometer 456 is beschikbaar in 4 modellen. Deze handleiding is geschreven voor model T. Waar van toepassing worden Model E, Model B en Model S genoemd.
Page 51
Aan / uit knop Interne sonde / separate sonde connectie USB data output stekker (onder klepje) Batterij compartiment (¼ slag open / dicht) Polsband Inhoud doos § Elcometer 456 laagdiktemeter § Kalibratie folies (geïntegreerde meter) § Test certificaat § Polsband §...
Page 52
EBST h Meeteenheden - Groep / Data Softkey μm, mils, mm, inch EBST Meting Buiten Kalibratie Waarschuwing Aan s Interval Alarm Aan Groep Type - Lage Limiet Aan normaal, geteld gemiddelde, IMO k Menu Softkey u Softkeys EBST EBST www.elcometer.com...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com 3 AAN DE SLAG Druk en houd de aan / uit knop ingedrukt totdat het Elcometer logo verschijnt é ê Selecteer uw taal door middel van softkeys Volg de menus op het LCD scherm...
Page 54
Selecteer Kalibreren en volg de instructies op het LCD scherm Wanneer gevraagd plaats de sonde in het midden van de folie(s) 90° Folies kunnen op elkaar worden geplaatst Niet alle kalibratie methoden zijn beschikbaar voor all meter typen zie 7 Kalibratie Methoden www.elcometer.com...
Page 55
Ideaal voor terugkerende inspecties. De gebruiker slaat de bekende kalibratie folie dikte op in de meter. Wanneer de meter wordt gekalibreerd zal de gebruiker worden gewaarschuwd om de in het geheugen opgeslagen waarden te gebruiken - het kalibratie proces wordt hierdoor vereenvoudigd en versneld. www.elcometer.com...
Page 56
Bijvoorbeeld Nieuw Groep wordt Nieuwe Groep_1, Nieuwe Groep_2, etc Sla elke meting op in het geheugen of sla het gemiddelde van een vooraf bepaalde hoeveelheid metingen door middel van de geteld gemiddelde functie op www.elcometer.com...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com 9 MENU STRUCTUUR - ELCOMETER 456 MODEL T Tijd en Datum Setup Tijd Instellen Maateenheden Datum Instellen Taal Formaat Instellen Tijd en Datum Toon Tijd en Datum ○ Beep Volume Tonen Tonen Menu...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com 10 MENU STRUCTUUR - ELCOMETER 456 MODEL S Tijd en Datum Setup Tijd Instellen Maateenheden Datum Instellen Taal Formaat Instellen Tijd en Datum Toon Tijd en Datum ○ Beep Volume Tonen Tonen Menu...
Page 59
Scherm uit - tijd Tonen Opnieuw Instellen Info Meter Informatie Sonde Informatie Contact Kalibratie Patenten Kalibratie softkey indrukken om kalibratie procedure te starten Om de Elcometer 456 Model E naar de fabrieksinstellingen terug te zetten, selecteer Menu/Opnieuw Instellen/Fabrieks Kalibratie www.elcometer.com...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com 13 DOWNLOADEN VAN DATA & UPGRADE VAN UW METER Bij gebruik ElcoMaster 2.0 - geleverd met de Elcometer 456 Model S & T, en beschikbaar als ™ gratis download op elcometer.com - alle meters (behalve Model E) kunnen meetgegevens overzetten voor opslag en het maken van rapporten.