Table des matières Consignes de sécurité 5 GourmetGuide 24 Symboles utilisés ........... 5 Livre de recettes ........... 24 Consignes de sécurité générales....... 5 Mes recettes ............ 25 Consignes de sécurité spécifiques à l’appareil... CuissonMatic ............ 27 6 Rôtissage doux .............
Page 4
11.2 Nettoyage de l’espace de cuisson.... 38 11.3 Nettoyage de la porte de l’appareil .... 39 11.4 Nettoyage du joint de la porte ...... 39 11.5 Remplacement du joint de la porte .... 40 11.6 Remplacement du joint de la porte d’appareils à pyrolyse.............. 40 11.7 Remplacement de la lampe halogène .... 41 11.8...
Consignes de sécurité Symboles utilisés Consignes de sécurité générales Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au ni- veau de la sécurité. Le non-respect de ces consignes ▪ Ne mettez l’appareil en ser- peut causer des blessures et en- vice qu’après avoir lu le dommager l’appareil ou l’installa- tion!
1 Consignes de sécurité sur chacun des pôles un in- éloignés, à moins qu’ils ne tervalle de coupure conforme soient sous surveillance per- aux conditions de la catégo- manente. rie de surtension III pour une ▪ AVERTISSEMENT : les parties déconnexion complète, il faut accessibles peuvent devenir intégrer dans l'installation brûlantes lors de l’utilisation.
1 Consignes de sécurité sants, grilles de guidage) ▪ L’utilisation correcte des ti- doivent être retirés avant l’au- roirs est évoquée au chapitre tonettoyage pyrolytique. « Accessoires ». ▪ Utilisez uniquement la sonde Consignes d’utilisation de température de l’aliment à cuire recommandée pour ce Avant la première mise en service four.
Page 8
1 Consignes de sécurité ▪ Seules des pièces de rechange d’ori- ▪ À l’ouverture de la porte de l’appareil, gine doivent être employées. de la vapeur brûlante ou de l’air brûlant ▪ Conservez soigneusement le mode peuvent s’échapper de l’espace de d’emploi afin de pouvoir vous y référer cuisson.
Page 9
1 Consignes de sécurité ▪ Laissez la porte de l’appareil ouverte uniquement en position encliquetée. Lorsque la porte est ouverte, il existe un risque de trébuchement ou de coince- ment. Ne vous asseyez ou ne vous ap- puyez pas sur la porte de l’appareil, ne posez pas d’objets dessus.
Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes : ▸ Retirer les matériaux d’emballage et de transport ainsi que les films de protection bleus, le cas échéant, de l’espace de cuisson. ▸...
3 Description de l’appareil Description de l’appareil Structure Éléments de commande et d’affichage Ouverture de ventilation Poignée de la porte Porte de l’appareil Éléments de commande et d’affichage 12:00 Écran Touches d’action Afficheur numérique Bouton de réglage / mise en marche (durée/minuterie/heure) de l’appareil Touches de menu Aperçu des touches à...
3 Description de l’appareil Espace de cuisson Détérioration de l’appareil par garniture d’espace de cuisson ou feuille d’alumi- nium. Ne placez ni garniture d’espace de cuisson, ni feuille aluminium sur le fond de l’espace de cuisson. Porte de l’appareil Ventilation de l’espace de cuisson Joint de la porte Gril/chaleur de voûte Ventilateur d’air chaud...
3 Description de l’appareil Grille ▪ Support pour les plats à rôti et les moules ▪ Support pour la viande, les pizzas surgelées, etc. ▸ Veiller à ce que la traverse 1 dans l’espace de cuisson soit à l’arrière. L’aliment à cuire peut ainsi être retiré de l’espace de cuisson en toute sécurité.
4 Modes de cuisson Modes de cuisson Aperçu des modes de cuisson L’ensemble des modes de cuisson et le chauffage rapide sont décrits ci-après. Reportez-vous aux indications figurant dans les « Trucs et astuces » (voir page 33) et « EasyCook ». Chaleur voûte et sole Plage de température 30–280 °C Valeur proposée...
4 Modes de cuisson PizzaPlus Plage de température 30–250 °C Valeur proposée 200 ℃ Niveau 2 (ou 1) Le chauffage est effectué par de l’air chaud et la chaleur de sole. Le fond de l’aliment est soumis à une cuisson plus intense. Utilisation ▪...
4 Modes de cuisson ▪ Aliments à griller épais ▸ Placer l’aliment à griller directement sur la grille ou dans un plat en porcelaine ou en verre. ▸ Recouvrir la plaque à gâteaux d’une feuille d’aluminium et l’enfourner sous la grille. Chaleur voûte et sole humide Plage de température 30–250 °C...
5 Utilisation Utilisation ▪ Cuisson de fonds de tarte ▪ Préparation de conserves Pour un résultat croustillant, utilisez une plaque émaillée sombre ou un moule noir. 4.10 Chauffage rapide Avec le chauffage rapide , l’espace de cuisson est chauffé avec de l’air chaud et la chaleur de sole, ce qui raccourcit le préchauffage.
5 Utilisation Sélection et démarrage d’un mode de cuisson ▸ Si l’appareil est arrêté : presser d’abord le bouton de réglage. ▸ Si l’appareil se trouve dans un autre menu : effleurer la touche – Les différents modes de fonctionnement s’affichent à l’écran. ▸...
5 Utilisation Réglage de la durée Dès que la durée réglée est écoulée, le mode de fonctionnement sélectionné s’arrête au- tomatiquement. ▸ Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. ▸ Sélectionner le mode de fonctionnement dans les réglages. ▸ Régler la durée souhaitée (max. 9h 59 min) et confirmer. –...
5 Utilisation Température de la sonde Utilisez seulement la sonde de température de l’aliment à cuire fournie. Ne nettoyez pas cette sonde au lave-vaisselle et gardez la fiche toujours propre. La sonde de température de l’aliment à cuire permet de mesurer la température au cœur de l’aliment à...
5 Utilisation Interruption du mode de cuisson / arrêt anticipé ▸ Sélectionner dans les réglage du mode de cuisson ou effleurer la touche . – Un signal acoustique retentit. – Le mode de cuisson réglé est interrompu. – L’écran indique : « Chaleur résiduelle » ainsi que p. ex. : « air chaud inter- rompu ».
5 Utilisation Contrôler et modifier la durée ▸ Effleurer la touche . – La durée restante s’affiche à l’écran. ▸ Réduire ou prolonger la durée en tournant le bouton de réglage. ▸ Confirmer la réduction ou la prolongation. Temps écoulé Une fois la durée réglée écoulée : –...
5 Utilisation Pour les appareils sans poignée, les affichages et les touches à effleurement s’éteignent seulement lorsque la poignée peut être rentrée. « Chaleur rési- duelle » reste affiché même si la chaleur résiduelle baisse en dessous de 80 °C. Retrait de l’aliment à cuire Risque de brûlure ! De l’air chaud peut s’échapper de l’espace de cuisson à...
6 GourmetGuide GourmetGuide GourmetGuide comporte plusieurs programmes qui vous facilitent autant que pos- sible la préparation des plats. Les programmes suivants peuvent être appelés : Recettes Rôtissage doux CuissonMatic Maintien au chaud * * Selon la version de logiciel Livre de recettes Un livre de recettes contient des recettes adaptées à l’appareil. Elles sont déjà program- mées dans l’appareil et se déroulent automatiquement après le démarrage.
6 GourmetGuide Interruption de la recette ▸ Sélectionner dans les réglages de la recette. – L’écran indique : « Interrompre la recette actuelle ? » ▸ Pour interrompre la recette, sélectionner « Oui ». – La recette est interrompue. Mes recettes Vous pouvez créer et enregistrer jusqu’à 24 recettes selon vos propres idées. Une re- cette peut comporter plusieurs étapes avec des modes de cuisson au choix, des pauses et des intervalles, qui se déroulent automatiquement après le démarrage.
Page 26
6 GourmetGuide Durée d’une étape La durée d’une étape dépend du réglage éventuel de valeurs pour la température cible, la durée, la température ou le niveau de température. Si plusieurs valeurs, comme la du- rée et la température, ont été réglées, une seule est décisive pour la durée de l’étape. Le tableau ci-après indique les priorités dans l’ordre décroissant : Réglage Température cible...
6 GourmetGuide Effacer une étape ▸ Sélectionner . – L’aperçu des étapes de la recette s’affiche à l’écran. ▸ Sélectionner une étape. – L’écran indique : « Effacer cette étape ? » ▸ Pour effacer cette étape, sélectionner « Oui ». – L’étape est effacée. Enregistrer une recette modifiée ▸...
Page 28
6 GourmetGuide Degré de brunissement Pour le groupe d’aliments choisi, le degré de brunissement peut être adapté aux préfé- rences individuelles au moyen des réglages « Brunissement clair », « Brunisse- ment moyen » ou « Brunissement sombre ». En cas d’utilisation de produits surgelés, sélectionnez la durée approximative indi- quée sur l’emballage au lieu du degré...
6 GourmetGuide Rôtissage doux Fonctionnement Le « Rôtissage doux » permet de préparer en douceur des pièces de viande de quali- té. La fin peut être sélectionnée avec précision, indépendamment du poids et de l’épais- seur de la viande. Le réglage de la température se fait automatiquement. La durée de cuisson peut être réglée entre 2 heures ½...
Page 30
6 GourmetGuide ▸ Piquer la sonde de température dans la viande de sorte que la pointe se trouve au mi- lieu de la partie la plus épaisse. Pour une mesure correcte de la température au cœur de la viande, la sonde de température doit être placée au centre de l’aliment à...
7 EasyCook Interrompre le rôtissage doux / arrêt anticipé ▸ Sélectionner dans les réglages du rôtissage doux ou effleurer la touche . – L’écran indique : « Interrompre ? ». ▸ Sélectionner « Oui ». – Le fonctionnement est interrompu. ▸ Pour arrêter l’appareil, effleurer la touche . Si vous avez sélectionné...
8 Favoris Sélection des aliments et démarrage de leur cuisson Un démarrage différé n’est possible que pour les applications sans préchauffage et convient uniquement aux aliments qui ne doivent pas être conservés au frais ou qui ne doivent pas lever. ▸...
9 Trucs et astuces ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner un emplacement de mémoire ou un favori qui sera écrasé. ▸ Saisir le nom du favori ou confirmer l’écrasement. – Le favori modifié est enregistré. Effacement d’un favori ▸ Si l’appareil se trouve dans un autre menu : effleurer la touche ...
10 Réglages utilisateur Une différence de brunissement est normale. Le brunissement sera plus uniforme si vous baissez la température. Économie d’énergie Les modes de cuisson requièrent moins d’énergie que les modes ▸ Éviter d’ouvrir trop souvent la porte de l’appareil. ▸...
10 Réglages utilisateur ▸ Sélectionner pour quitter un sous-menu et revenir au menu principal des réglages utilisateur. ▸ Effleurer une autre touche ou la touche pour quitter les réglages utilisateur. Après une panne de courant, tous les réglages utilisateurs sont conservés. 10.3 Langue Il est possible de modifier la langue d’affichage.
10 Réglages utilisateur Avec le réglage « Masquer l’heure », les affichages restent éteints lorsque l’appareil est arrêté. Pour consommer le moins de courant possible, sélectionnez le réglage utilisateur « Masquer l’heure ». Les fonctions de sécurité restent actives malgré le mode EcoStandby. Synchronisation réseau La synchronisation réseau synchronise l’horloge de l’appareil sur la fréquence réseau.
10 Réglages utilisateur Chauffage rapide Avec le réglage « Automatique », le chauffage rapide est automatiquement activé chaque fois que cela est possible. « Tip and go » « Tip and go » désigne le délai après lequel un mode de cuisson ou un programme démarre automatiquement, si tous les réglages nécessaires sont disponibles ou ont été effectués.
11 Entretien et maintenance 10.15 Réglages d’usine Si un ou plusieurs réglages utilisateur ont été modifiés, ils peuvent être réinitialisés selon le réglage d’usine. Entretien et maintenance Risque de brûlure dû aux surfaces chaudes ! Laissez refroidir l’appareil et les accessoires avant de les nettoyer. Risque de dommages sur l’appareil dus à...
11 Entretien et maintenance 11.3 Nettoyage de la porte de l’appareil ▸ Nettoyez la porte de l’appareil avec un chiffon doux imprégné d’eau de vaisselle. ▸ Sur les appareils sans poignée, veillez à ce que l’eau de vaisselle ne pénètre pas dans les orifices des poignées.
11 Entretien et maintenance 11.5 Remplacement du joint de la porte ▸ Retirez le joint de porte endommagé. ▸ Nettoyez la rainure 1 avec un chiffon lé- gèrement humide. ▸ Enfoncez les extrémités du nouveau joint de porte 2 dans la rainure en bas au mi- lieu du cadre.
11 Entretien et maintenance ▸ Presser le joint depuis l’arrière dans la rainure pour le répartir uniformément dans la rainure. 11.7 Remplacement de la lampe halogène AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique. Coupez l’alimentation électrique avant de remplacer la lampe halogène. Risque de brûlure dû...
11 Entretien et maintenance Retrait et remise en place de la grille de guidage ▸ Faites pivoter l’avant de la grille de guidage 1 vers le mi- lieu de l’espace de cuisson. ▸ Retirez l’arrière de la grille de guidage de son logement. ▸...
12 Éliminer soi-même des dérangements ▸ Fermer la porte de l’appareil. ▸ Si l’appareil est arrêté : presser d’abord le bouton de réglage. ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner ▸ Sélectionner le degré de salissure. – L’heure calculée pour la fin de l’autonettoyage pyrolytique apparaît au-dessus de ▸...
Page 44
12 Éliminer soi-même des dérangements … l’appareil ne fonctionne pas Cause possible Remède ▪ Le fusible de l’installation do- ▸ Changer le fusible. mestique s’est déclenché. ▸ Enclencher de nouveau le coupe-circuit automa- tique. ▪ Le fusible se déclenche plu- ▸...
Page 45
12 Éliminer soi-même des dérangements ... la température de la sonde ne s’affiche pas Cause possible Remède ▪ La sonde de température de ▸ Vérifier si la sonde de température est correcte- l’aliment à cuire n’est pas cor- ment branchée dans la prise. rectement branchée.
12 Éliminer soi-même des dérangements … l’écran indique UX/EXX voir le mode d’emploi FN XXX XXXXXX Cause possible Remède ▪ Dérangement au niveau de ▸ Valider l’affichage de dérangement en effleurant la l’alimentation électrique. touche . ▸ Couper l’alimentation électrique pendant env. 1 mi- nute.
13 Accessoires et pièces de rechange ▸ Si d’autres réglages utilisateur doivent être modifiés, sélectionner « Oui ». – Le menu correspondant des réglages utilisateur s’affiche à l’écran. ▸ Si aucun autre réglage utilisateur ne doit être modifié, sélectionner « Non ». – L’appareil est de nouveau prêt à fonctionner. Accessoires et pièces de rechange Les accessoires présentés ci-après ainsi que les pièces de rechange peuvent être com- mandés en plus de la livraison de l’appareil.
14 Caractéristiques techniques Joint de la porte Joint de porte pour appareils à pyrolyse La lampe halogène est également disponible dans le commerce spécialisé. Caractéristiques techniques Dimensions extérieures ▸ Voir la notice d’installation. Raccordement électrique ▸ Voir la plaque signalétique 1 14.1 Note pour les instituts d’essai La classe d’efficacité...
14 Caractéristiques techniques 14.3 Fiche technique du produit Conformément au règlement européen N° : 66/2014 Marque – V-ZUG SA Type de l’appareil – Four compact Désignation du modèle – BCXSL | BCXSLP Poids de l’appareil 36 | 37 Nombre d’espaces de cuisson –...
15 Élimination Élimination 15.1 Emballage Les enfants ne doivent jamais jouer avec les matériaux d’emballage en raison du risque de blessure ou d’étouffement. Stockez les matériaux d’emballage dans un endroit sûr ou éliminez-les dans le respect de l’environnement. 15.2 Sécurité Rendre l’appareil inutilisable afin d’éviter tout accident dû...
Page 52
Prise..............12 Prolongation du fonctionnement....22 Joint de la porte Nettoyage ............ 39 Remplacement .......... 40 Questions techniques ........55 Remplacement dans le cas d’un appareil à pyrolyse ............ 40 Raccordement électrique ....... 48 Recettes............. 24 Lampe halogène ..........41 Action nécessaire ........
Page 53
16 Index Trucs et astuces..........33 Type............... 2 Unité de température ........37 Utilisation ............17 Versions de logiciel ......... 37 Volume............... 36...
V‑ZUG le plus proche. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions administratives ou techniques d’ordre général, prendre vos commandes d’accessoires et de pièces de rechange ou vous informer sur les possibilités de contrats d’entretien.
à l’écran. Le bouton de réglage permet d’effectuer des commandes ou de naviguer dans le menu ; d’autres sous-menus peuvent être appelés. Les touches de fonction vous donnent accès directement aux fonctions indépendantes comme la minuterie ou l’arrêt de l’appareil . J21023351-R06 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6301 Zoug info@vzug.com, www.vzug.com...