Télécharger Imprimer la page

Rowenta X-plorer 40 Serie Guide De L'utilisateur page 11

Publicité

1.
A robot leesés elleni érzékelőkkel rendelkezik a lépcsők és a nyílások észleléséhez. A
HU
robot irányt változtat, amikor észleli őket. A padlószintbeli különbség helyes észlelése
érdekében ügyeljen arra, hogy a lépcsőn vagy a padlón a nyílások, lépcsők mellett
ne legyenek tárgyak (táskák, cipők stb.). Az észleléshez 10 cm-nél nagyobb távolság
szükséges.
Robot ima senzorje proti padcem, ki zaznajo stopnice in luknje. Robot spremeni smer,
SL
ko jih zazna. Za pravilno zaznavanje razlik med različnimi nivoji tal poleg razmikov ali na
stopnicah ne sme biti nobenih predmetov (vrečk, čevljev ...). Da zazna stopnico, mora biti
ta oddaljena več kot 10 cm.
Robot ima senzore pada za detektovanje stepenica i otvora. Robot će promeniti smer kada
SR
ih detektuje. Da bi se ispravno detektovale razlike u nivou poda, vodite računa da na podu
nema predmeta (torbi, cipela...) pored otvora i stepeništa i na gazištima stepenica. Stepenik
mora biti udaljen više od 10 cm kako bi mogao da bude detektovan.
Na robot usisivaču su ugrađeni senzori pada za otkrivanje stepenica i praznina. Robot
BS
usisivač će promijeniti smjer kad ih otkrije. Da bi se pravilno detektirala razlika u visini
podova, pazite da na podu pored praznina, stepenica ili na stepenicima nema predmeta
(torbe, cipele...). Stepenica mora biti udaljena više od 10 cm da bi bila otkrivena.
Роботот има сензори за откривање скали и празнини за заштита од пад. Роботот ќе ја
MK
промени насоката кога ќе ги открие. За да правилно ги открие разликите во нивоата
на подот, погрижете се да нема предмети (торби, обувки...) на подот до празнините,
скалите или на скалилата. За да го открие скалилото, тоа мора да биде оддалечено
повеќе од 10 cm.
20
1.
EN
To start the cleaning session, press the start button on the robot.
FR
Pour démarrer la session de nettoyage, appuyez sur le bouton de démarrage du robot.
ES
Para iniciar la sesión de limpieza, pulse el botón de inicio del robot.
IT
Per avviare la sessione di pulizia, premere il pulsante Avvio sul robot.
DE
Um den Reinigungsvorgang zu starten, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste des Roboters.
NL
Om de reinigingssessie te starten, drukt u op de startknop op de robot.
PT
Para iniciar a sessão de limpeza, prima o botão de ligar o robô.
RO
Pentru a începe sesiunea de curățare, apăsați pe butonul de pornire de pe robot.
BG
За да започнете почистването, натиснете бутона за стартиране на робота.
CS
Pro zahájení úklidu stiskněte tlačítko Start na robotu.
SK
Ak chcete spustiť reláciu čistenia, stlačte tlačidlo zapnutia robota.
UK
Щоб розпочати цикл прибирання, натисніть на кнопку вмикання робота.
EL
Για να ξεκινήσει το σκούπισμα, πατήστε το κουμπί εκκίνησης στο ρομπότ.
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rr7267wh