Page 4
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme le au Centre Service Agréé le plus proche aux normes et réglementations applicables ou contactez le service consommateurs (Directives Basse Tension, Compatibilité Rowenta (voir les coordonnées en dernière Electromagnétique, Environnement,...). page). 1 • Conditions d’utilisation 2 • Alimentation électrique Votre aspirateur est un appareil électrique :...
Page 5
Rowenta ou Wonderbag. le mode d’emploi avant la première N’utilisez que des accessoires d’origine utilisation de votre appareil. Rowenta. Vérifiez que tous les filtres sont 2 • Conseils et précautions bien en place. En cas de difficultés pour obtenir les Avant chaque utilisation, le cordon doit être...
Page 6
utilisAtioN suite 2 • Branchement du cordon et 3 • Rangement et transport de mise en marche de l’appareil l’appareil Déroulez complètement le cordon, branchez Après utilisation, arrêtez votre aspirateur votre aspirateur et appuyez sur la pédale en appuyant sur la pédale Marche/Arrêt et Marche/Arrêt (fig.6).
Page 7
Agréé • Un accessoire ou le flexible est rowenta le plus proche. consultez la partiellement bouché : débouchez liste des centres service Agréés rowenta l’accessoire ou le flexible. ou contactez le service consommateurs •...
Page 8
Suceur fente télescopique Pour accéder aux Emboîter le suceur Centres Service recoins et aux ameublement à Agréés Rowenta endroits difficiles l’extrémité de la crosse (voir la liste des d’accès. ou du tube. adresses ci-jointe). Suceur parquet Emboîtez le suceur...
Page 9
Senden Sie es zum nächstgelegenen über Niederspannung, elektromagnetische zugelassenen Kundendienstzentren oder Verträglichkeit und Umweltschutz). treten Sie mit dem Verbraucherdienst von Rowenta in Verbindung (siehe Adressen auf der letzten Seite). 1 • Benutzung Ihr Staubsauger ist ein Elektrogerät: 2 • Spannung er muss unter Beachtung der üblichen...
Page 10
Etiketten. bewahren Sie den Netzstecker. Benutzen Sie ausschließlich Original- Garantieschein gut auf und lesen Sie vor der ersten Beutel und Filter von Rowenta oder Wonderbag. Benutzung Ihres Geräts die Gebrauchsanweisung Benutzen Sie nur Original-Zubehörteile von Rowenta. aufmerksam durch.
Page 11
BeNutZuNg 3 • Aufbewahrung und Wenn Ihr Gerät mit dem Compact System mit zusammenklappbaren Rohren ausgerüstet ist: Transport des Geräts • Schieben Sie die teleskopischen Rohre Schalten Sie den Staubsauger nach der zusammen (fig.11) und drücken Sie den „Push» Benutzung aus, indem Sie auf das Ein/Aus Schalter, um das Rohr zu öffnen.
Page 12
Ihres Gerätes die Gebrauchsanweisung auf Benutzung sollte nur in trockenen Räumen merksamdurch. erfolgen. Bei unsachgemäßer, oder der Gebrauchsanweisung entgegenlaufender Benutzung, übernimmt Rowenta keinerlei Haftung und die Garantie erlischt. *Je nach Modell : Es handelt sich um Sonderausstattungen für bestimmte Modelle oder um Sonderzubehör.
Page 13
Zur Reinigung von tool onto the end of the Möbeln. power nozzle or the tube. Teleskop-Fugendüse Stecken Sie die Zugelassene Zugang zu Ecken teleskopische Fugendüse Rowenta und schwer auf das Ende des Service-Stellen erreichbaren Orten. Schlauchgriffs oder (siehe beiliegende des Saugrohrs. Adressen) Parkettdüse...
Page 14
Authorised Service Centre or contact (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Rowenta’s Customer Service (see contact Environmental, etc. Directives) in force at the details on last page). time of manufacture.
Page 15
Always turn off and unplug your appliance your appliance for the first time. before maintenance or cleaning. Only use Rowenta bags and filters. Use only Rowenta 2 • Hints and precautions or Wonderbag bags and filters. Check that all Before each use the supply cord should be the filters are properly in place.
Page 16
utilisAtioN 3 • Storing and transporting park position (fig.13). If your appliance is equipped with the Compact System with the appliance folding tubes: After use, stop your appliance by pressing • Retract the telescopic tubes (fig.11) on the on/off pedal and unplug it (fig.8). press the «Push»...
Page 17
An accessory or the flexible hose is partially clogged. Unclog the accessory if problems persist, take your vacuum tube or flexible hose. cleaner to the nearest rowenta approved • The bag is full or clogged with fine dust. service centre (see list of approved service centres) or contact the rowenta a new bag or empty the fabric dust bag.
Page 18
Fit the furniture crevice To clean furniture. tool onto the end of the power nozzle or the tube. Telescopic crevice tool Rowenta Approved To get into corners Fit the telescopic crevice Service Centres and places that tool onto the end of the (see the attached are hard to reach.
Page 19
Voor uw veiligheid beantwoordt dit dichtstbijzijnde erkende servicedienst of apparaat aan de toepasselijke normen en neem contact op met de klantenservice van regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Rowenta. (zie de adresgegevens op de laatste Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu...). pagina). 1 • Gebruiksvoorwaarden 2 • Stroomvoorziening...
Page 20
Zorg ervoor dat het snoer accessoires en filters voor deze stofzuiger contact niet klem komt te zitten en voer hem niet over op met de klantenservice van Rowenta (zie de scherpe randen. Maakt u gebruik van een adresgegevens op de laatste pagina).
Page 21
geBruiK 3 • Het opbergen en vervoeren Indien uw apparaat voorzien is van het Compact System met inklapbare buizen: van het apparaat Trek de uitschuifbare buizen in (fig.11) Schakel na gebruik uw stofzuiger uit door druk op de «Push» knop om de buis te op het Aan-/Uitpedaal te drukken en haal openen en klap hem in.
Page 22
• Een accessoire of de zuigslang is Goedgekeurde Servicecentrum van gedeeltelijk verstopt: ontstop het accessoir Rowenta en laat de stofzuiger daar of de zuigslang. nakijken. Zie de lijst met Goedgekeurde • De stofzak zit vol of is verzadigd door fijn Servicecentra van Rowenta of neem stof: de zak vervangen.
Page 23
Uitschuifbaar mondstuk Voor het bereiken van Zet het uitschuifbare Door Rowenta met gleuf hoeken en andere mondstuk met gleuf vast erkende moeilijk bereikbare aan het uiteinde van Servicediensten plaatsen.