Télécharger Imprimer la page
Kaysun KSD-35 DVN11 Manuel Technique
Masquer les pouces Voir aussi pour KSD-35 DVN11:

Publicité

Liens rapides

MANUEL TECHNIQUE
Type de Console
KSD-35 DVN11
REMARQUE IMPORTANTE :
Lire attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouvelle unité de climatisation.
S'assurer de garder ce manuel pour une consultation future.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kaysun KSD-35 DVN11

  • Page 1 MANUEL TECHNIQUE Type de Console KSD-35 DVN11 REMARQUE IMPORTANTE : Lire attentivement ce manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouvelle unité de climatisation. S'assurer de garder ce manuel pour une consultation future.
  • Page 2 Table des matières Page 1. Specifications ....................4 Model Reference General Specifications Dimensional Drawings Centre of Gravity Electrical Wiring Diagrams Refrigerant Cycle Diagrams Capacity Tables Capacity Correction Factor for Height Difference Noise Data Electrical Characteristics Static Pressure 2. Product Features ................... 28 Operation Modes and Functions Remote Controller Functions 3.
  • Page 3 Table des matières Page Engineering of Electrical Wiring Test Operation...
  • Page 4 Spécifications Sommaire Référence de modèles ...................5 Spécifications générales ..................6 Plans d'encombrement ..................8 Centre de gravité ....................10 Schémas de câblage électrique ................11 Schémas du cycle du réfrigérant ................18 Tableau de capacités ....................19 Facteur de correction de capacité pour différence de hauteur ......22 Données relatives au bruit ..................23 Caractéristiques électriques ................27...
  • Page 5 1. Référence de modèles Se reporter au tableau suivant pour déterminer le nombre de modèle d'unités intérieure et extérieure spécifiques de votre équipement acheté. Modèle de l'unité Alimentation Modèle de l’unité extérieure Capacité (Btu/h) intérieure électrique KSD-35 DR11 KUE-35 DVN11 12 K 1Φ, 220-240V~, 50Hz ...
  • Page 6 2. Spécifications générales Modèle intérieur KSD-35, DR11 Modèle extérieur KUE-35 DVN11-[X] Alimentation électrique (intérieure) V- Ph-Hz 220~240-1-50 Alimentation électrique (Extérieure) V-Ph-Hz 220~240-1-50 Consommation max. d’entrée 1900 Courant max. Modèle ZKFP-20-8-2 Qté. Classe d'isolation Moteur du ventilateur intérieur Protection IP IPX4 Entrée 66,6 Condensateur...
  • Page 7 Modèle ZKFN-40-8-1L-5 Qté. Classe d'isolation Moteur ventilateur externe Protection IP IPX4 Sortie 40(Sortie) Condensateur Vitesse tr/min Nombre de rangées Inclinaison du tube(a) × inclinaison de 21x22 la rangée(b) Espacement des ailettes Échangeur extérieur Type d'ailette (code) Aluminium hydrophile Type et diamètre extérieur du tube Φ7, Tube pour rainures internes Longueur ×...
  • Page 8 3. Plans d'encombrement Unité intérieure Hanging arm 16 Drain pipe Modèle Unité (KBtu/h) pouce 27,56 23,62 8,27  Page 8 ...
  • Page 9 l'unité extérieure Unité extérieure à ventilateur unique Modèle climatiseur KUE-35 DVN11 pouce 31,49 13,11 21,81 34,25 20,23 13,39  Page 9 ...
  • Page 10 4. Centre de gravité KUE-35 DVN11  Page 10 ...
  • Page 11 5. Schémas de câblage électrique Unité intérieure Abréviation Paraphrase Conducteur jaune-vert CAP1 Condensateur du ventilateur intérieur VENTILATEUR Ventilateur intérieur POMPE POMPE PHASE NEUTRE VERS LE Bus Comm. CCM Télécommande centrale Température ambiante intérieure Température du serpentin de l'échangeur de chaleur intérieur Très Grande vitesse Haute vitesse...
  • Page 12 KSD-35 DR11 SW I T C H B O A RD DISPL AY B OARD FUN CTI ON OF S WIT CH ES SWITC H B OAR D C N 1 0 C N 1 5 SW 10 2 SW 10 3 OF F O FF T YP E...
  • Page 13 Certains connecteurs présentent : A. Pour un nouveau port terminal du moteur (également pour la génération Anion) CN43 : 1. Connecter le moteur du ventilateur au port, pas besoin de s'occuper du P/N du moteur ; 2. La tension de sortie est l'alimentation électrique ; 3.
  • Page 14 B pour le port terminal ALARME CN33 1. Permet au port terminal de connecter l'ALARME, mais aucune tension du port terminal, l'alimen- tation du système d'ALARME (pas de l'unité) 2. Bien que la tension de calcul puisse supporter une tension plus forte, nous vous de connecter l'ali- mentation inférieure à...
  • Page 15 C. Pour port terminal de télécommande (ON-OFF) CN23 et connecteur court de J7 1. Retirer le connecteur court de J7 lorsque vous utilisez la fonction ON-OFF ; 2. Lorsque l'interrupteur à distance est désactivé (OUVERT) ; l'unité est éteinte ; 3.
  • Page 16 L'unité extérieure Abréviation Paraphrase CAP1, CAP2, CAP3, CAP4 Condensateur FAN1 Outdoor Fan Motor, moteur du ventilateur extérieur Contacteur CT1, CT2 Détecteur de courant CA COMP. Compresseur L-PRO, K2 Interrupteur de basse pression/embase court-circuit Interrupteur de haute pression/embase court-circuit TRANS Transformateur d’alimentation 10KΩ...
  • Page 17 KUE-35 DVN11  Page 17 ...
  • Page 18 6. Schémas du cycle du réfrigérant Pompe à chaleur Taille du tuyau (Dia- Longueur du tuyau Élévation (m/pied) mètre : ø) pouce (m/pied) Réfrigérant supplé- N° de modèle mentaire Liquide Nominal Max. Nominal Max. KUE-35 DVN11 5/16,4 25/82 10/32,8 15g/m (0.16oz/pied) ...
  • Page 19 7. Tableaux de capacité Climatisation KSD-35 DR11+KUE-35 DVN11-[X] INTE- RIEUR 16,0 18,0 19,0 22,0 FLUX WB (℃) D'AIR EXTERIEUR INTÉRIEUR DB(℃) INTE- (CMH) RIEUR DB 23,0 25,0 27,0 30,0 23,0 25,0 27,0 30,0 23,0 25,0 27,0 30,0 23,0 25,0 27,0 30,0 (℃) 0,66...
  • Page 20 0,69 0,81 0,89 1,00 0,58 0,70 0,77 0,90 0,51 0,62 0,69 0,82 0,34 0,45 0,52 0,64 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 1,04 0,69 0,82 0,90 1,00 0,58 0,70 0,78 0,91 0,51 0,63 0,70...
  • Page 21 Capacité de KSD-35 DR11+KUE-35 DVN11 PERFORMANCE DE CHAUFFAGE À LA TEMPÉRATURE SÈCHE INTÉRIEURE TC : CAPACITÉ TOTALE EN KILOWATTS (KW) TC : PUISSANCE TOTALE EN KILOWATTS (KW) EXTÉRIEUR FLUX D'AIR Conditions intérieures (DB °C) Conditions intérieures (DB °C) INTÉRIEUR (CMH) DB(°C) 16,0 20,0...
  • Page 22 8. Facteur de correction de capacité pour différence de hauteur Modèles de pompe à chaleur KSD-35 DR11 Modèle Longueur de tuyau (m) KUE-35 DVN11 Climatisation Intérieur Supé- 0,973 0,948 0,936 rieur 0,995 0,983 0,958 0,945 à Extérieur Différence de hauteur 1,000 0,988 0,963...
  • Page 23 9. Courbes du critère du bruit Unité intérieure Remarques : -Son mesuré à 1,5m du centre de l'unité. -Les données sont valides dans des conditions de champ libre -Les données sont valides dans des conditions de fonctionnement nominal -Pression acoustique de référence OdB = 20µPa -Le niveau sonore variera selon la gamme des facteurs comme la construction -(coefficient d'absorption acoustique) d'une pièce particulière dans laquelle l'équipement est installé.
  • Page 24 KSD-35 DR11 NC-70 NC-60 NC-50 NC-40 NC-30 1000 2000 4000 8000 Band Center Frequency /Hz  Page 24 ...
  • Page 25 l'unité extérieure Remarque : H= 0,5 × hauteur de l'appareil d'extérieur Remarques : -Son mesuré à 1,0 m du centre de l'unité. -Les données sont valides dans des conditions de champ libre -Les données sont valides dans des conditions de fonctionnement nominal -Pression acoustique de référence OdB = 20µPa -Le niveau sonore variera selon la gamme des facteurs comme la construction (coefficient d'absorption acoustique) d'une pièce particulière dans laquelle l'équipement est installé.
  • Page 26 KUE-35 DVN11 Cooling Heating NC-70 NC-60 NC-50 NC-40 NC-30 NC-20 1000 2000 4000 8000 Band Center Frequency /Hz  Page 26 ...
  • Page 27 10. Caractéristiques électriques 10.1 Modèles de pompe à chaleur Type 12000 Btu/h Phase monophasé Fréquence et tension 220-240V, 50Hz Disjoncteur/Fusible (A) 25/20 Câblage d'alimentation de l'unité intérieure (mm Câblage d'alimentation de l'unité 3×2,5 extérieure (mm Fil de mise à la terre Câblage de connexion...
  • Page 28 Caractéristiques de produit Sommaire Modes de fonctionnement et fonctions ............29 Abréviations ....................29 Précautions de sécurité ................29 Fonction affichage ..................29 Ventilateur ....................29 Mode climatisation ..................29 Mode chauffage (pompe à chaleur) .............30 Mode auto ....................30 Mode séchage .....................30 Fonction temporisation ................30 1.10 Fonction veille .....................30 1.11 Redémarrage automatique ................31 1.12 Follow Me ....................31 1.13 Commande de la pompe de vidange ............31...
  • Page 29 1. Modes de fonctionnement et ou le régulateur entre en mode de protection, il envoie le message d'erreur CF et une instruction pour réduire la fonctions vitesse du ventilateur à l'unité principale. Le message et l'instruction peuvent être demandés avec la télécommande Abréviation ou la commande filaire.
  • Page 30 1.5.2 Commande du ventilateur intérieur tard. • En mode climatisation, le ventilateur intérieure Mode automatique fonctionne en continu. La vitesse du ventilateur peut être réglé sur haut, moyen, faible ou automatique. • Ce mode peut être sélectionné avec la télécommande •...
  • Page 31 puis s'allume automatiquement à l'heure de réglage • Si vous appuyez sur "Follow Me" sur la « arrêt ». télécommande, l'unité intérieure émettra un bip. Cela indique que la fonction « Follow me » est activée. • La minuterie ne change pas le mode de fonctionnement de l'unité.
  • Page 32 Installation Sommaire Accessoires ........................33 Aperçu de l'installation ..................34 Sélection de l'emplacement ................35 Installation de l'Unité intérieure ................36 Installation de l’unité extérieure ................38 Installation du tuyau de drainage ..............39 Installation du tuyau du réfrigérant ..............41 Séchage sous vide et contrôle de l'étanchéité ..........42 Charge supplémentaire de réfrigérant ..............43 Ingénierie de l'isolation ..................44 Ingénierie du câblage électrique ................45...
  • Page 33 Accessoires Forme Quantité Gaine isolante / insonorisante Raccords de réfrigération (certains modèles) Accessoires Crochet d'installation Raccords des tuyaux de Joint d'évacuation (certains modèles) vidange (pour refroidissement et Bague d'étanchéité (certains modèles) chauffage) Anneau magnétique (entourer les fils électriques S1 & S2 ( P & Q & E ) deux fois autour de l'anneau Magnétique CEM magnétique) S1&S2(P&Q&E)
  • Page 34 1. Aperçu de l'installation Notes pour l'installation Install the indoor unit Install the outdoor unit Install the drainpipe Evacuate the refrigeration system Connect the wires Connect the refrigerant pipes Perform a test run  Page 34 ...
  • Page 35 2. Sélection de l'emplacement 25 cm/9.8” ou L ≤ 1/2H Le choix de l'emplacement de plus L ≤ H l'unité peut se voir dans le manuel 30 cm/11.8” ou 1/2H < L ≤ H d'installation. plus L > H Ne peut pas être installé NE PAS installer l’unité...
  • Page 36 3. Installation de l'unité intérieure Installation du corps principal 1. Fixer le crochet avec une vis autotaraudeuse sur le mur. Vide technique de l'appareil d'intérieur Hook ≥100mm Tapping screw Washer 2. Suspendre l'unité intérieure au crochet. (Le bas de la carrosserie peut toucher le plancher ou restée suspendue, mais la carrosserie doit être installée verticalement.) ≥1000mm...
  • Page 37 • Retirer le panneau avant. Retirer la chaine. Laisser le panneau avant tomber en avant et le retirer • Retirer la façade. Retirer les quatre vis. Ouvrir le bas de la façade à un angle de 30 degrés. Lever le haut de la façade.
  • Page 38 4. Installation de l'appareil extérieur Cation (unité d'éjection latérale) Étant donné que le centre de gravité de l'appareil n'est pas au niveau de son centre physique, soyez prudent lorsque vous le soulevez avec une fronde. Vide technique de l'appareil d'extérieur Ne tenir l' entrée de l'unité...
  • Page 39 5. Installation du tuyau de drainage Pour le PVC25 tuyau de PVC32 Installez le tuyau de drainage comme indiqué ci-dessous branchement Peut être et prendre des mesures contre la condensation. Une PVC40 utilisé pour installation incorrecte peut entraîner des fuites et PVC50 tuyau de éventuellement mouiller les meubles et les autres effets.
  • Page 40 5. La disposition du tuyau horizontal doit éviter un écoulement inverse ou un mauvais écoulement 8. Réglage du trou de soufflage • Pour le système concentré de tuyaux de drainage, il y a nécessité de concevoir un trou de soufflage au point du conduit principal le plus élevé...
  • Page 41 6. Installation du tuyau du Si l'unité extérieure est installée plus haut que l'unité intérieure : réfrigérant -Il est recommandé que les conduites d'aspiration verticales ne soient pas à trop grandes. Un retour d'huile correct au Hauteur de chute et longueur compresseur doit être maintenu avec une vitesse de gaz maximales d'aspiration.
  • Page 42 5. Isolez le tuyau en cuivre Serrage Diamètre du Croquis • Avant l'opération de test, les parties communes ne cartographique tuyau m(lb.ft) doivent pas être calorifugées. 15~16 6. Évasez le tuyau 1/4" (6,35) (11~11.8) • Insérez un écrou évasé dans le tuyau avant d'évaser 25~26 le tuyau 3/8"...
  • Page 43 pompe à vide en marche pendant 1 heure (le degré de vide à vide ne monte pas, alors il est le problème. S'il monte, de la pompe à vide doit atteindre -755 mmHg). cela signifie qu'il y a de l'humidité ou une source de fuite. 2.
  • Page 44 8. Charge supplémentaire de 9. Ingénierie de l'isolation réfrigérant Isolation du tuyau de réfrigérant • Une fois le processus de séchage sous vide effectué, le processus de charge de réfrigérant supplémen- 1. Procédure opérationnelle de l'isolation des tuyaux taire devra être effectué. de réfrigérant •...
  • Page 45 • 10. Ingénierie du câblage électrique Le matériau d'isolation à la conduite commune doit être bagué fermement au tuyau d'écart et au tuyau à liquide. 10.1 Points saillants de l'installation du • Utilisez de la colle pour mettre ensemble la partie câblage électrique commune.
  • Page 46 11. Test de fonctionnement 11.1 Le test de fonctionnement doit être réalisé une fois l'installation complètement terminée. 11.2 Confirmer les points suivants avant le test de fonctionnement. • L'unité intérieure et l'unité extérieure sont correcte- ment installées. • L'installation de la tuyauterie et du câble sont cor- rectement réalisées.
  • Page 47  Page 47 ...