Page 1
MANUEL D’INSTALLATION ème Unité de console 2 génération KSDF-28 DN4.0 KSDF-36 DN4.0 KSDF-45 DN4.0 Instructions initiales Merci d'avoir acheté notre climatiseur. Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver afin de vous y reporter à l'avenir.
Sommaire • Assurez-vous que le cordon d'alimentation, le câblage de com- munication et du contrôleur sont droits et à niveau lorsque vous Manuel d'installation ................1 travaillez sur les raccords et que le couvercle du boîtier électrique Accessoires ..................3 est bien fermé. Si le boîtier électrique n'est pas fermé correcte- 1.
Page 3
3) où il y a des machines émettant des ondes électromagné- tiques. Les ondes électromagnétiques peuvent interférer avec le système de contrôle, provoquant le dysfonctionnement de l'unité. 4) où il y a une forte concentration de sel dans l'air. Avec une exposition à...
Accessoires Vérifiez que le climatiseur contient les accessoires suivants. Forme Quantité 1. Crochet Raccords d'installation 2. Vis de montage (ST3.9x25-C-H) 3. Manuel d'installation 4. Câbles de signal d'alarme à distance Autres 5. Câbles de signal de commande à distance 6. Tube flexible 7.
1. Avant l’installation Vérifiez bien l'emballage lors du transport. Demander immédiatement une indemnisation pour tout dommage survenu au cours du transport. Tenez compte de ce qui suit lors du transport du matériel : Fragile. Manipuler avec précaution. 2. Déterminer le chemin d'acheminement pour déplacer l'unité vers le site d'installation.
Accrochez l'unité en intérieur sur le crochet. (Repor- 4. Installation de la tuyauterie de refroidissement tez-vous à l’Illustration 3.3 ) (Le bas de corps peut 4.1 Exigences relatives à la différence de niveau et de longueur toucher le sol ou être suspendu, mais le corps doit être entre la tuyauterie et les unités intérieures et extérieures installé...
Page 7
Face vers le haut Diamètre extérieur de la Couple de serrage (N.m) tuyauterie de raccord (mm) Φ 6,4 14,2~17,2 Φ 9,5 32,7~39,9 Corps de Côté de la tuyauterie sur site l'unité Φ 12,7 49,5~60,3 Courroie de la pompe d’isolation thermique jointe Φ...
5.3 Test de décharge d'eau 4.9.3 Retrait du cadre avant Une fois que la tuyauterie d’écoulement de l'eau installée, injecter une petite Retirez le cadre avant de la base de l'unité. Tournez-le vers le haut d'environ 30°, et quantité d'eau dans la cuve à eau pour vérifier que l’écoulement est bon. le cadre entier s’ouvrira.
Page 9
Tableau 6.2 Caractéristiques électriques des unités intérieures L’illustration 6.2 montre le bloc d'alimentation de l’unité intérieure. Alimentation électrique Capacité Volts P Q E 2,8 KW 0,40 0,02 0,32 3,6 KW 220-240 0,42 0,02 0,33 50/60 ENTRÉE ALIMENTATION 4,5 KW 0,53 0,02 0,42 Illustration 6.2...
7. Configuration sur site 7.1 Réglages de capacité Configurer le commutateur DIP de la carte mère sur le boîtier de contrôle électrique intérieur pour répondre à différents usages. Une fois les paramètres définis, assurez-vous de couper l'interrupteur d'alimentation principal à nouveau, puis mettez l’appareil sous ten- Unité...
SW103 Définition 0/1 de chaque interrupteur de codes La compensation de température en mode chauffage SW103 signifie 0 signifie 1 [00] est de 6°C La compensation de température en mode chauffage SW103 [00] SW1_1 est de 2°C La compensation de température en mode refroidissement La compensation de température en mode chauffage SW103 est de 0°C...
Page 12
Manuel d’utilisation • Ne touchez pas l'unité ou son contrôleur à distance avec les mains humides, car cela peut conduire à des électrocutions • Ne laissez pas les enfants jouer à proximité de cette unité, car Il existe deux types de précautions comme décrit ci-dessous : cela peut provoquer des blessures.
9. Nom des pièces • Ne jetez pas ce produit avec les déchets ména- gers ordinaires. Il doit être collecté et traité séparé- ment. Assurez-vous que toutes les lois applicables L’illustration ci-dessus est à titre de référence seulement et peut être légèrement différente du produit à...
11. Fonctionnement et performances du climatiseur La plage de température de fonctionnement sous laquelle l'unité s'exécute de manière stable est indiquée dans le tableau ci-après. Vérifiez Mode Température intérieure régulièrement 17-32°C Refroidis- Si l'humidité intérieure est supérieure à 80 %, de la sement condensation peut se former sur la surface de l'unité.
Précautions • Au cours du chauffage, le flux d’air horizontal accentuera la distribution inégale de la température de la pièce. • Direction de la persienne : le flux d’air horizontal est recom- mandé pendant un fonctionnement en mode refroidissement. Notez que le flux d'air vers le bas entraîne la formation de condensation sur la sortie d'air et la surface de la persienne.
Symptôme 2 : L’unité émet une fumée blanche Précautions La fumée blanche est générée et émise lorsque l'unité commence à fonctionner dans un environnement très humide. Ce phénomène • Ne pas sécher le filtre à air directement sous les rayons du so- s'arrêtera lorsque l'humidité...
Page 17
15.2 Dépannage de l’unité Symptôme Causes possibles Étapes de dépannage Une coupure d'alimentation s'est produite (l’alimentation électrique sur le site a été Attendez que l’alimentation électrique soit rétablie. coupée). Allumez l’unité. Cette unité intérieure fait partie d'un système de climatisation qui a plusieurs unités intérieures qui sont toutes connectées.
Page 18
15.3 Dépannage de la télécommande Avertissement : Certaines étapes de dépannage qu'un technicien professionnel peut effectuer lors de la recherche d’une erreur sont décrites dans ce manuel du propriétaire à titre de référence uniquement. N’essayez pas de réaliser ces étapes vous-même, faites appel à un technicien professionnel pour rechercher le problème.
Page 19
15.4 Codes d'erreur À l'exception d'une erreur de conflit, contactez votre fournisseur ou l’ingénieur de support si l'un des codes d'erreur répertoriés dans le tableau suivant s'affiche sur le panneau d’affichage de l'unité. Si l’erreur de conflit de modes s'affiche et persiste, contactez votre fournisseur ou ingé- nieur de support.