PROGRAMMATION DE LA FONCTION STAND-BY
avec différents réglages pour différents jours de la semaine.
Appuyer sur MENU - Se placer sur la fonction stand-by à l'aide des flèches
Õ Ö
gauche/droite (
). Se placer sur la position de programmation à l'aide de la flèche
Ø
vers le bas (
).
Pour régler le jour (lundi, par ex.) - utiliser les flèches gauche/droite (
placer sur la position de programmation - utiliser la flèche vers le bas (
Pour régler l'heure de mise en service - utiliser les flèches bas/haut (
placer sur les minutes de la mise en service - utiliser la flèche vers la droite (
changer les minutes de la mise en service - utiliser les flèches bas/haut (
Pour se placer sur les heures d'arrêt - utiliser la flèche vers la droite (
l'heure d'arrêt - utiliser les flèches bas/haut (
Ö
- utiliser la flèche vers la droite (
). Pour changer les minutes d'arrêt - utiliser les
× Ø
flèches bas/haut (
).
Pour se placer sur temp - utiliser la flèche vers la droite (
× Ø
utiliser les flèches bas/haut (
). Pour se placer sur RH% - utiliser la flèche vers la
Ö
droite (
).Pour changer RH% - utiliser les flèches bas/haut (
ON/OFF - utiliser la flèche vers la droite (
× Ø
bas/haut (
).
La programmation du réglage de la fonction stand-by (lundi) est terminée. Appuyer sur
MENU pour retourner en position de programmation. Programmer la fonction stand-by
chaque jour. Lorsque tous les réglages sont terminés, retourner aux réglages de la
fonction stand-by du programme MENU, en appuyant sur ON. La fonction stand-by est
maintenant activée. Le voyant rouge clignote jusqu'à la mise en service du tylarium à
l'heure programmée puis reste allumé en permanence (le texte de l'écran indique si le
tableau est en fonction stand-by et quand la mise en service se produit).
Dès que vous appuyez sur ON, la température monte à nouveau rapidement jusqu'à la
température de service programmée. Une heure plus tard, l'équipement retourne
automatiquement à la température d'attente. Chaque nouvel enfoncement de la touche
ON démarre une séance d'une heure.
N.B.! Si l'heure du timer et celle de la fonction stand-by sont réglées de façon à être en
marche en même temps, la fonction de timer s'applique.
Pour la fonction manuelle OFF, appuyer sur OFF. (N'arrête que la séance en cours).
Pour la déprogrammation des réglages de la fonction stand-by, appuyer sur MENU, se
placer sur les réglages stand-by à l'aide des flèches gauche/droite, appuyer sur OFF.
Pour recommencer le même réglage, appuyer sur MENU, se placer sur la fonction
stand-by à l'aide des flèches gauche/droite, appuyer sur ON.
N.B.! Toujours utiliser le code de sécurité après la programmation
stand-by.
PROGRAMMATION DE LA FONCTION STAND-BY
avec mêmes réglages pour tous les jours de la semaine.
Appuyer sur MENU - Se placer sur la fonction stand-by à l'aide des flèches
Õ Ö
gauche/droite (
). Se placer sur la position de programmation à l'aide de la flèche
Ø
vers le bas (
).
Pour régler la semaine - utiliser les flèches gauche/droite (
position de programmation - utiliser la flèche vers le bas.(
Pour régler l'heure de mise en service - utiliser les flèches bas/haut (
placer sur les minutes de la mise en service - utiliser la flèche vers la droite (
changer les minutes de la mise en service - utiliser les flèches bas/haut (
Pour se placer sur les heures d'arrêt - utiliser la flèche vers la droite (
l'heure d'arrêt - utiliser les flèches bas/haut (
Ö
- utiliser la flèche vers la droite (
).Pour changer les minutes d'arrêt - utiliser les flèches
× Ø
bas/haut (
).
Pour se placer sur temp - utiliser la flèche vers la droite (
× Ø
utiliser les flèches bas/haut (
). Pour se placer sur RH% - utiliser la flèche vers la
Ö
droite (
).Pour se placer sur ON/OFF - utiliser la flèche vers la droite (
changer ON/OFF - utiliser les flèches bas/haut (
La programmation du réglage de la fonction stand-by est terminée. Appuyer sur MENU
(2 fois) pour retourner en position de programmation. Le voyant rouge clignote jusqu'à
la mise en service du tylarium à l'heure programmée puis reste allumé en permanence
(le texte de l'écran indique si le tableau est en fonction stand-by et quand la mise en
service se produit).
Dès que vous appuyez sur ON, la température monte à nouveau rapidement jusqu'à la
température de service programmée. Une heure plus tard, l'équipement retourne
automatiquement à la température d'attente. Chaque nouvel enfoncement de la touche
ON démarre une séance d'une heure.
N.B.! Si l'heure du timer et celle de la fonction stand-by sont réglées de façon à être en
marche en même temps, la fonction de timer s'applique.
Pour la fonction manuelle OFF, appuyer sur OFF. (N'arrête que la séance en cours).
Pour la déprogrammation des réglages de la fonction stand-by, appuyer sur MENU, se
placer sur les réglages stand-by à l'aide des flèches gauche/droite (
OFF.
Pour recommencer le même réglage, appuyer sur MENU, se placer sur la fonction
stand-by à l'aide des flèches gauche/droite (
N.B.! Toujours utiliser le code de sécurité après la programmation
stand-by.
All manuals and user guides at all-guides.com
Õ Ö
). Pour se
Ø
).
× Ø
). Pour se
Ö
).Pour
× Ø
).
Ö
). Pour changer
× Ø
). Pour se placer sur les minutes d'arrêt
Ö
).Pour changer la temp -
× Ø
). Pour se placer sur
Ö
).Pour changer ON/OFF - utiliser les flèches
Õ Ö
). Pour se placer sur la
Ø
).
× Ø
). Pour se
Ö
). Pour
× Ø
).
Ö
).Pour changer
× Ø
). Pour se placer sur les minutes d'arrêt
Ö
).Pour changer la temp -
Ö
). Pour
× Ø
).
Õ Ö
), appuyer sur
Õ Ö
), appuyer sur ON.
CODE DE SÉCURITÉ.
Réglage du code de sécurité.
Appuyer sur MENU - Se placer sur le code de sécurité à l'aide des flèches
Õ Ö
gauche/droite (
). Se placer sur la position de programmation à l'aide de la flèche
Ø
vers le bas (
).Donner le code correct à l'aide des flèches gauche/droite/bas/haut (
Ö Ø ×
) (code correct depuis panne de courant = 1995). Appuyer sur MENU, changer
le code à l'aide de la flèche vers la gauche (
Õ Ö Ø ×
flèches gauche/droite/bas/haut (
Ö
l'aide de la flèche vers la droite (
), appuyer sur MENU. Le code de sécurité est
maintenant actionné.
Pour retourner en position non protégée par un code de sécurité, répéter la procédure
ci-dessus. La fonction ON/OFF doit être désactivée.
N.B.! Tous les réglages doivent être effectués avant tout code de sécurité
éventuel.
SÉANCE EN DEHORS DES HEURES PROGRAMMÉES.
si le tableau de commande possède un code de sécurité.
Le tylarium peut être utilisé à une autre heure que celle programmée. En appuyant sur
ON, une séance d'une heure est enclenchée. Si vous désirez prolonger la séance,
appuyer à nouveau sur ON. L'équipement s'arrête automatiquement une heure après le
dernier enfoncement de la touche.
TYLARIUM
Le Tylarium offre la possibilité de pouvoir à la fois prendre un sauna sec, humide, et un
hammam dans la même cabine. Étant donné que l'humidité de l'air est parfois plus
élevée que dans les saunas traditionnels, il est important de respecter les points
suivants :
• Si la cabine comporte des vitres dans la porte ou les cloisons, traiter toute la
baguette du bas de porte ou de la cloison au vernis marine. Combler au silicone
pour les salles d'eau, l'espace entre le verre et la baguette. Ceci pour empêcher la
condensation qui se forme sur la vitre de s'infiltrer dans les raccords.
• Vernir le seuil et les poignées de porte avec du vernis marine pour préserver l'aspect
du bois et faciliter le nettoyage. Huiler les banquettes, les arêtes décoratives et les
dossiers sur les deux côtés avec de l'huile pour sauna Tylö (importante surtout avec
le Tylarium). NOTE : Ne pas traiter les autres éléments en bois de la cabine de
sauna!
NOTE : Ne pas traiter les autres éléments en bois de la cabine de sauna!
TYLÖ AB, Svarvaregatan 6, S-302 50 Halmstad, Suède
Tél. +46-35 10 00 80, Fax +46-35 10 25 80
© Toute postimpression, entière ou partielle, est interdite sans l'autorisation expresse et écrite de
Tylö. Le fabricant se réserve le droit de procéder sans préavis à des modifications des matériaux, de
la conception et du design.
Õ
).Régler un nouveau code à l'aide des
), appuyer sur MENU. Actionner ON/OFF à
Õ
17