Télécharger Imprimer la page

Stanley STHT77149 Instructions page 36

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
OBEŠANJE SAMO NA POVRŠINE S SUHO STENO - SLIKA D Lasersko enoto je
mogoče pritrditi na suho steno s pomočjo žebljička za suho steno (9) v kavlju za stensko
namestitev.
• Da potisnete žebljiček v suho steno, najprej žebljiček izvlecite z obračanjem glavice z
nasprotne strani (Slika D).
• Ob pritiskanju na glavico, žebljiček naravnost vstavite in ga trdno namestite proti
površini suhe stene
• Žebljiček za suho steno vedno potisnite z roko, nikoli s kladivom.
• Za odstranitev žebljička iz stene ga naravnost izvlecite.
• Poravnajte okrogli žep na zadnji strani laserja z magnetnim obročem na sprednji strani
kavlja za pritrditev na steno.
• Prepričajte se, da je enota trdno vsidrana ter, da je varno pritrjena na steno.
OPOZORILO: Žebljiček za suho steno je oster in morate z njim previdno ravnati. Vedno
se prepričajte, da je žebljiček zaprt, kadar ni v uporabi.
OPOMBA: Žebljiček je namenjen samo uporabi na suhi steni, NE na drugih površinah,
vključno z mavcem.
Operativna navodila za delo
NEVARNOST : Oddajanje laserskih žarkov, izogibajte se neposrednemu stiku z
očmi.
SPROŽILEC ZA VKLOP/IZKLOP - SLIKA E
• Potisnite sprožilec za VKLOP/IZKLOP (1) v srednji položaj, kakor je prikazano na Sliki
E, da laser obrnete v zaklenjeni položaj.
• Potisnite sprožilec skrajno desno, da aktivirate samo uravnalni način.
• Potisnite sprožilec povsem v levo, da laser izklopite.
NAČIN KOTOMERA
Notranji kotomer laserja (2) (Figure B) je mogoče uporabiti za:
• Prenos kota
• Nanesite kot (Primer : prenesite kot stopnic, da poravnate slike na steni)
UPORABA KOTOMERA - SLIKI F, G
• Obesite laser na površino stene, pri čemer uporabite 2 različna načina za obešanje, ali
pa ga ročno držite na steni.
• Potisnite sprožilec za vklop/izklop (1) v srednji položaj.
• Laser se bo vklopil in bo sprožil žarek
• Zaklenjen bo v določenem položaju.
• Prižgala se bo ozadnja luč kotomera (2).
• Okno kotomera bo pokazalo kot glede na vertikalo.
• Enoto je mogoče zavrteti 360 stopinj, ter prebrati kot na oknu.
• Nato je mogoče kot prenesti na drugo delovno površino.
• Čeprav je v "Načinu kotomera" mogoče smer laserja spremeniti z vertikalne na levo ali
desno, naj bo za najboljši rezultat nameščen vertikalno.
SAMO URAVNALNI NAČIN - SLIKA H,I,J,K,L
Za aktiviranje samo uravnalnega načina, potisnite sprožilec VKLOP/IZKLOP (1) vso pot
v desno.
• Ozadnja luč okna kotomera bo ugasnila..
• Laser bo sprožil "navpični" žarek vertikalno (Figure H)
USMERJANJE ŽARKA - SLIKA I,J,K
Laser je mogoče sprožiti poravnano na levo, navpično in poravnano na desno.
• Gumbi na straneh (3 & 4) so namenjeni za spremembo smeri laserskega žarka.
• Za spremembo smeri potisnite gumb v smer, kamor želite poslati žarek
• Na sliki J je gumb docela potisnjen, in poravnan žarek je usmerjen navzven na levo
stran enote.
• Potisnite gumb na drugo stran in laser se bo usmeril navzven na desno stran enote.
• Z gumbom nazaj na sredini je laserski žarek projiciran vertikalno.
All manuals and user guides at all-guides.com
SHRANJEVANJE
Laser vedno hranite v zaprtem prostoru s sprožilcem VKLOP/IZKLOP (1) v položaju
"IZKLOP".
VZDRŽEVANJE
Za čiščenje instrumenta uporabljajte samo milo in vlažno krpo. Ne dopuščajte tekočinam
vdora v instrument; nikoli ne potapljajte nobenega dela instrumenta v tekočino.
POMEMBNO: Za zagotavljanje VARNOSTI in ZANESLJIVOSTI izdelka morajo biti
popravila, vzdrževanje in prilagajanje (razen kolikor je to navedeno v tem priročniku)
izvedena v pooblaščenih servisnih centrih ali s strani kvalificiranih organizacij, ki morajo
vedno uporabljati identične nadomestne dele.
Dodatna oprema
GARANCIJA
Dve letna garancija
Stanley izdaja garancijo za svoje merilne naprave za primere okvare materiala in/ali
izdelave za dve leti po nakupu. Pokvarjeni izdelki bodo nadomeščeni ali popravljeni, po
izbiri Stanley, če jih pošljete skupaj z dokazilom o nakupu na:
Ta garancija ne pokriva okvar, ki nastanejo zaradi slučajne poškodbe, obrabe ali
uničenja, ali kakršne koli uporabe razen te, ki je v skladu z navodili proizvajalca, oziroma
popravila ali spremembe tega izdelka, ki ni bila pooblaščena s strani Stanley. Popravilo
ali nadomestek pod to Garancijo ne spremeni trajanja Granacije.. Do mere, do katere
je to zakonsko dovoljeno, Stanley pod to Garancijo ni odgovoren za neposredno ali
posledično izgubo, ki nastane zaradi okvar na tem izdelku.
Brez pooblastila Stanley ta Garancija ne sme biti spremenjena. Ta Garancija ne vpliva
na veljavne pravice kupca za ta izdelek. Ta Garancija mora biti izvedena s strani in
sestavljena v skladu z zakoni države, v kateri je izdelek v prodaji. Stanley in kupec se
nepovratno strinjata, da bosta vsakršno zadevo ali pritožbo pod ali v zvezi s to Garancijo
prepustila izključno sodišču te države. Kalibracije in oskrbe Garancija ne pokriva.
OPOMBA:
• Stranka odgovarja za pravilno uporabo in oskrbo instrumenta. Poleg tega je stranka
odgovorna za periodično preverjanje natančnosti laserske enote, ter za kalibracijo
instrumenta.
Možnost spremembe brez predhodnega opozorila
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
Valovna dolžina laserske diode:
Razred laserja
Domet delovanja:
pogojev svetlobe)
Natančnost meritev:
Domet samo uravnave
Čas nastavitve žarkov pri samodejni uravnavi: ≤8 sek
Baterije:
Napetost:
Delovna temperatura:
V skladu z 21 CFR 1040.10 in 1040.11, z izjemo odstopanj v skladu z Laser Notice Št.
50, datuma 24. Junij, 2007
OPOZORILO: Uporaba vsake dodatne opreme, ki ni priporočena za ta instrument je
lahko nevarna.
630 - 680 nm (rdeča)
Razred 2
Do 20 čevljev (609 cm) (odvisno od
±1/8 inč (3 mm) @ 10 čevljev (3 m)
±2.5°
2 AAA baterije (priložene)
3,0 Volti
41°F (5°C)- 104° F (40°C)

Publicité

loading