WIESZANIE NA ZABUDOWIE SUCHEJ - RYSUNEK D
Urządzenie laserowe można mocować na zabudowie suchej za pomocą igły (9) w
nakładce do montażu ściennego.
• Aby wbić igłę w element suchej zabudowy, najpierw wysuń igłę, obracając jej podstawą
z przeciwnej strony (Rysunek D).
• Utrzymując nacisk na podstawę igły, wprowadź igłę w linii prostej i osadź stabilnie w
elemencie suchej zabudowy.
• Igłę do suchej zabudowy należy zawsze wbijać ręcznie, nigdy przy pomocy młotka.
• Aby usunąć igłę ze ściany ze ściany, wyciągnij ją w linii prostej.
• Przyłóż okrągłą kieszeń znajdującą się z tyłu lasera do koła magnetycznego z przodu
nakładki do mocowania ściennego.
• Upewnij się, że urządzenie umocowane jest na ścianie w sposób stabilny i bezpieczny.
OSTRZEŻENIE: Igła jest ostra i należy obchodzić się z nią ostrożnie. Zawsze upewnij
się, że igła do suchej zabudowy jest zamknięta, podczas gdy nie jest w użyciu.
UWAGA: Igła może być stosowana wyłącznie do suchej zabudowy, a nie innych
powierzchni w tym tynku.
Instrukcja obsługi
NIEBEZPIECZEŃSTWO: Promieniowanie laserowe, unikać bezpośredniej
ekspozycji oczu.
PRZEŁĄCZNIK ON/OFF - RYSUNEK E
• Ustaw przełącznik On/Off (1) w pozycji środkowej pokazanej na Rysunek E, aby
uruchomić laser w trybie zablokowanym.
• Przesuń przełącznik do końca w prawo, aby aktywować tryb samopoziomowania.
• Przesuń przełącznik do końca w lewo, aby wyłączyć laser.
TRYB KĄTOMIERZA
Wbudowany kątomierz (2) (Rysunek B) lasera można stosować do:
• przenoszenia kąta,
• zastosowania kąta (przykład: przeniesienie kąta nachylenia schodów, w celu
dopasowania zawieszenia obrazów na ścianie nad schodami).
KORZYSTANIE Z KĄTOMIERZA - RYSUNKI F, G
• Powieś laser na powierzchni ściany przy zastosowaniu jednej z dwóch opisanych metod
lub podtrzymuj go ręką na ścianie.
• Ustaw przełącznik On/Off (1) w pozycji środkowej.
• Laser zostanie uruchomiony i rozpocznie rzutowanie linii.
• Zostanie on zablokowany w jednej pozycji.
• Włączy się podświetlenie kątomierza (2).
• Okienko kątomierza ukaże kąt względem pionu.
• Urządzenie można obracać na skali 360 stopni, odczytując miarę kąta w okienku.
• Miarę kąta można następnie przenieść do innego obszaru roboczego.
• Mimo że kierunek lasera można odsuwać od pionu w lewo lub w prawo w „trybie
kątomierza", najlepsze wyniki uzyska się w ustawieniu pionowym.
TRYB SAMOPOZIOMOWANIA - RYSUNKI H, I, J, K, L
Aby włączyć tryb samopoziomowania, przesuń przełącznik On/Off (1) do końca w
prawo.
• Podświetlenie kątomierza zgaśnie.
• Laser rozpocznie rzutowanie linii pionowej. (Rysunek H)
NAKIEROWANIE LINII LASERA - RYSUNKI I,J,K
Laser można rzutować w linii poziomej w lewo, pionowo do góry i w linii poziomej w
prawo.
• Przyciski na bokach (3 i 4) służą do zmiany kierunku linii lasera.
• Aby zmienić kierunek, naciśnij przycisk w kierunku odpowiadającym wybranemu
kierunkowi rzutowania.
• Na Rysunku J przycisk jest w pełni wciśnięty, a pozioma linia lasera skierowana jest na
lewo od urządzenia.
• Naciśnij przycisk w przeciwnym kierunku, a linia lasera skieruje się w prawą stronę
urządzenia.
• Gdy przycisk ustawiony jest w centrum, linia lasera rzutowana jest pionowo.
All manuals and user guides at all-guides.com
PRZECHOWYWANIE
Laser przechowuj zawsze wewnątrz budynku, ustawiwszy przełącznik On/Off (1) w
pozycji „Off".
KONSERWACJA
Do czyszczenia urządzenia używaj wyłącznie łagodnego mydła i wilgotnej ściereczki.
Nigdy nie pozwól, aby jakakolwiek ciecz dostała się do wnętrza urządzenia; nigdy nie
zanurzaj jakiejkolwiek części urządzenia w cieczy.
WAŻNE: W celu zapewnienia BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu,
naprawa, konserwacja i regulacja (inne niż wymienione w Podręczniku użytkownika)
powinny być wykonywane przez autoryzowany serwis lub inne wyspecjalizowane punkty
serwisowe, zawsze przy zastosowaniu identycznych części zamiennych.
Akcesoria
GWARANCJA
Dwuletnia gwarancja
Stanley gwarantuje, że elektroniczne urządzenia pomiarowe będą wolne od wad
materiałowych lub produkcyjnych przez dwa lata od daty zakupu. Produkty wadliwe
zostaną naprawione lub wymienione według uznania firmy Stanley pod warunkiem
wysłania ich wraz z dowodem zakupu na adres:
Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad spowodowanych przypadkowym uszkodzeniem,
zwykłym zużyciem, użyciem innym niż zgodne z instrukcjami producenta lub naprawą
lub zmianą produktu bez zgody firmy Stanley. Naprawa lub wymiana w ramach niniejszej
gwarancji nie ma wpływu na datę wygaśnięcia gwarancji. W zakresie dozwolonym przez
prawo Stanley nie ponosi odpowiedzialności z tytułu niniejszej gwarancji za pośrednie lub
wtórne straty wynikłe z wad produktu.
Gwarancja nie może zostać zmieniona bez zgody firmy Stanley. Gwarancja nie ma
wpływu na ustawowe prawa konsumentów – nabywców produktu. Gwarancja podlega
prawu kraju sprzedaży i będzie interpretowana zgodnie z nim. Stanlely oraz nabywca
nieodwołalnie poddają się wyłącznej jurysdykcji sądów tego kraju w odniesieniu
do wszelkich roszczeń lub kwestii wynikających z gwarancji lub w związku z nią.
Kalibrowanie i konserwacja nie są objęte gwarancją.
UWAGA:
• Klient jest odpowiedzialny za prawidłowe stosowanie urządzenia oraz jego
konserwację. Co więcej, klient jest w pełni odpowiedzialny za okresowe sprawdzanie
prawidłowości wskazań urządzenia laserowego oraz jego kalibrowanie.
Z zastrzeżeniem zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA:
Długość fal diody laserowej:
Klasa lasera:
Zakres pracy:
Dokładność poziomowania:
Zakres samopoziomowania:
Czas samopoziomowania:
Baterie:
Napięcie:
Temperatura eksploatacyjna:
Spełnia wymogi określone w rozdziale 21 par. 1040.10 oraz par. 1040.11
amerykańskiego Kodeksu przepisów
OSTRZEŻENIE: Użycie jakichkolwiek akcesoriów niezalecanych do stosowania wraz
z urządzeniem może być niebezpieczne.
630 - 680 nm (kolor czerwony)
Klasa 2
Do 20 stóp/609 cm (w zależności od warunków
oświetlenia)
± 1/8 cala/3 mm) @ 10 stóp/3 m
±2.5°
≤8 sek.
2 baterie AAA (w zestawie)
3 wolty
50°F/5°C - 104°F/40°C