ZAVESENIE VÝLUČNE NA SADROKARTÓNOVÝCH POVRCHOCH - OBRÁZOK D
Laserová jednotka môže byť zavesená na sadrokartón pomocou kolíka pre sadrokartón
(9) v nadstavci pre montáž na stenu.
• Pre zatlačenie kolíka do sadrokartónu najskôr odkryte kolík otočením základne kolíka z
opačnej strany (Obrázok D).
• Zatlačte na základňu kolíka, kolík vložte rovno a pevne ho usaďte v sadrokartónovom
povrchu.
• Kolík pre upevnenie do sadrokartónovej steny by sa mal vždy zatlačiť rukou a nikdy nie
pomocou kladiva.
• Ak chcete kolík odstrániť zo steny, rovným pohybom ho vytiahnite zo steny.
• Zarovnajte kruhovú priehradku na zadnej strane lasera s magnetickým kruhom na
prednej strane nadstavca na stenu.
• Uistite sa, že jednotka je pevne usadená a zaistená na stene.
VAROVANIE: Kolík je ostrý a malo by sa s ním zaobchádzať opatrne. Vždy sa uistite, že
kolík pre sadrokartón je zatvorený, keď sa nepoužíva.
POZNÁMKA: Kolík je určený výlučne na použitie na sadrokartóne a NIE na iných
povrchoch, vrátane omietky.
Prevádzkové pokyny
NEBEZPEČENSTVO: Laserové žiarenie, vyhnite sa priamemu kontaktu s očami.
OVLÁDACÍ PRVOK PRE ZAPNUTIE/VYPNUTIE - OBRÁZOK E
• Pre aktivovanie režimu samonivelácie posuňte ovládací prvok úplne doprava.
• Pre vypnutie lasera posuňte ovládací prvok úplne doľava.
REŽIM UHLOMERU
Vnútorný uhlomer (2) (Obrázok B) lasera môže byť použitý na:
• Prenos uhla
• Aplikovanie uhla (Príklad: prenos uhla schodiska pre zarovnanie obrazov na stene
schodiska)
POUŽITIE UHLOMERA - OBRÁZOK F, G
• Zaveste laser na stenu jedným z 2 rôznych spôsobov zavesenia alebo ho rukou pridržte
na stene.
• Posuňte ovládací prvok pre zapnutie/vypnutie (1) do strednej polohy.
• Laser sa zapne a začne premietať laserovú čiaru.
• Bude uzamknutý v jednej polohe.
• Zapne sa podsvietenie uhlomera (2).
• Okno uhlomera zobrazí uhol vzhľadom k vertikálnej osi
• Jednotka môže byť otočená o 360 stupňov a v okne je možné vykonať čítanie uhla.
• Uhol môže byť následne prenesený na inú pracovnú oblasť.
• Hoci v "režime uhlomera" je možné meniť smer lasera doľava alebo doprava od
vertikálnej osi, pre dosiahnutie najlepších výsledkov by mal byť nastavený do zvislej
polohy.
REŽIM AUTOMATICKEJ NIVELÁCIE - OBRÁZOK H, I, J, K, L
Pre aktivovanie režimu samonivelácie posuňte ovládací prvok pre ZAPNUTIE/
VYPNUTIE (1) úplne doprava.
• Podsvietenie okna uhlomera sa vypne.
• Laser začne vertikálne premietať "zvislicu". (Obrázok H)
SMEROVANIE LASEROVEJ ČIARY - OBRÁZOK I, J, K
Laser možno premietať vodorovne doľava, zvislo (smerom nahor) a vodorovne doprava.
• Bočné tlačidlá (3 a 4) sa používajú pre zmenu smeru laserovej čiary.
• Pre zmenu smeru stlačte tlačidlo v smere, v ktorom chcete, aby laser prechádzal.
• Na obrázku J je tlačidlo stlačené a nivelačná laserová čiara vychádza z ľavej strany
prístroja.
• Posuňte tlačidlo na opačnú stranu a nivelačná laserová čiara bude vychádzať z pravej
strany jednotky.
• Ak presuniete tlačidlo späť do stredu, laserová čiara bude premietaná vertikálne.
All manuals and user guides at all-guides.com
SKLADOVANIE
Vždy skladujte laser v interiéri s ovládacím prvkom pre ZAPNUTIE/VYPNUTIE (1) v
polohe "OFF".
ÚDRŽBA
Na čistenie nástroja používajte iba mydlový roztok a vlhkú handričku. Nikdy nedovoľte,
aby sa do prístroja dostala akákoľvek kvapalina; nikdy neponárajte žiadnu časť prístroja
do kvapaliny.
DÔLEŽITÉ: : Pre zaistenie BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI produktu by opravy,
údržbu a úpravy (iné ako tie, ktoré sú uvedené v tomto návode) mali byť vykonávané
prostredníctvom autorizovaných servisných stredísk alebo iných kvalifikovaných
servisných pracovníkov, a to vždy s použitím originálnych náhradných dielov.
Príslušenstvo
GARANCIA
Dvojročná záruka
Spoločnosť Stanley poskytuje záruku na svoje elektronické meracie zariadenia proti
nedostatkom v materiáloch a/alebo prevedení po dobu dvoch rokov od dátumu nákupu.
Chybné produkty budú opravené alebo vymenené, na základe uváženia spoločnosti
Stanley, ak budú zaslané spoločnosti spolu s potvrdením o kúpe na uvedenú adresu:
Táto záruka sa nevzťahuje na nedostatky spôsobené náhodným poškodením,
opotrebovaním, iným používaním, ako je uvedené v pokynoch výrobcu, a na opravy
alebo zmeny tohto produktu, ktoré neboli povolené spoločnosťou Stanley. Oprava alebo
výmena v rámci tejto záruky nebude mať vplyv na dátum skončenia záručnej lehoty. V
rozsahu povolenom zákonom nebude spoločnosť Stanley niesť zodpovednosť v rámci
tejto záruky za nepriame alebo následné straty vyplývajúce z nedostatkov tohto produktu.
Túto záruku nemožno meniť bez povolenia spoločnosti Stanley.
Táto záruka nebude mať vplyv na zákonné práva spotrebiteľov kupujúcich tento produkt.
Táto záruka sa riadi a bude vykladaná v súlade so zákonmi krajiny, v ktorej sa produkt
predáva, a spoločnosť Stanley a kupujúci neodvolateľne súhlasia s výlučnou právomocou
súdov danej krajiny v súvislosti s akoukoľvek reklamáciou alebo záležitosťou
vyplývajúcou z alebo súvisiacou s touto zárukou. Na kalibráciu a starostlivosť o prístroj sa
záruka nevzťahuje.
VEZMITE NA VEDOMIE:
Zákazník je zodpovedný za správne používanie a starostlivosť o prístroj. Okrem toho je
absolútne zodpovedný za pravidelnú kontrolu presnosti laserovej jednotky, a teda aj za
kalibráciu prístroja.
Zmeny vyhradené bez predchádzajúceho upozornenia.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE:
Vlnová dĺžka laserovej diódy:
Trieda lasera:
Pracovný rozsah:
Nivelačná presnosť:
Rozsah automatickej nivelácie:
Doba nastavenia čiar automatickej nivelácie:
Batérie:
Napätie:
Prevádzková teplota:
Je v súlade s 21 CFR 1040.10 a 1040.11, okrem výnimiek uvedených vo vyhláške (Laser
Notice) č. 50 zo dňa 24. júna 2007.
UPOZORNENIE: Použitie príslušenstva, ktoré nie je odporúčané pre použitie s týmto
prístrojom, by mohlo byť nebezpečné.
630 - 680 nm (červená farba)
Trieda 2
Do 20 stôp (609 cm) (v závislosti od
svetelných podmienok)
±1/8 palca (3 mm) @ 10 stôp (3 m)
±2.5°
≤8 sek.
2 AAA batérie (sú obsahom balenia)
3,0 Voltov
41°F (5°C) - 104° F (40°C)