Page 3
Table des Matières INTRODUCTION............................1 ............................1 OTE SUR LES ICONES REGLES DE SECURITE............................2 ..............................3 NTRETIEN PRÉSENTATION DU PRODUIT ........................4 ..........................4 ONTENU DE L EMBALLAGE ............................5 PERÇU DU CANNER AVANT D'INSTALLER LE SCANNER .......................6 ....................6 ONNECTER LE SCANNER O À VOTRE ORDINATEUR INSTALLATION DU SCANNER ........................7 .....................8 NSTALLATION DU SCANNER SOUS INDOWS OS X.....................10 NSTALLATION DU SCANNER SUR AC PORTE‐FILMS..............................11 ‐ ....................12 TILISATION DU PORTE DIAPOSITIVE MONTÉ ‐ .........................13 TILISATION DU PORTE FILM ‐ ...........................14 NSERTION DU PORTE FILM FONCTIONS DE LA FENETRE DE CONFIGURATION ET D'APERÇU DE QUICKSCAN ........15 INSTALLATION DU LOGICIEL SILVERFAST INTÉGRÉ...................21 .......................22...
Page 4
Introduction Bienvenue dans le monde des scanners Plustek, le nec plus ultra en technologie d'imagerie numérique. Votre nouveau scanner va vous permettre d'améliorer le professionnalisme de vos tâches informatiques quotidiennes, en vous permettant d'envoyer des images à votre ordinateur. Comme tous nos produits, votre nouveau scanner a été scrupuleusement testé, et il ...
Page 5
Règles de sécurité Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les informations suivantes afin de prévenir tous dommages et accidents corporels. 1. Utilisation, le produit est pour l'usage d'intérieur dans des endroits secs. De la condensation peut apparaître dans ce matériel et provoquer des dysfonctionnements dans les cas suivants: lorsque l’appareil est déplacé rapidement d’un emplacement froid vers un emplacement chaud, après qu’une pièce froide soit chauffée, quand le matériel est placé dans une pièce humide. ...
Page 6
dessus ou les essuyer avec un chiffon non abrasif. 11. Veuillez garder vos diapositives et vos négatifs dans un endroit frais et sec, à l’abri du soleil. Faites attention car un mauvais stockage ou manutention peut les endommager et affecter les résultats de votre scanner. Entretien Pour permettre à votre scanner de fonctionner longtemps sans Attention problème, consacrez quelques instants à lire les conseils d'entretien ci‐dessous. • Évitez d'utiliser le scanner dans un environnement poussiéreux. Lorsque votre scanner ...
Page 7
Scanner Étui rembourré Porte‐diapositive et porte‐film montés Câble USB Adaptateur secteur 15V Démarrage rapide Le Plustek CD‐ROM d'installation du pilote et des applications Carte d'Activation du Logiciel SilverFast incluse *La version du logiciel varie en fonction du modèle de scanner que vous avez acheté. 35 mm IT‐8 Target (35 mm IT‐8 Target n’est pas inclus dans tous modèles de scanner.) Vous pouvez également trouver le numéro de série ...
Page 8
Aperçu du Scanner Fente de support de film: Insérez le porte‐film dans le scanner par la protection anti‐poussière. Le porte‐film peut être inséré des deux côtés. Le porte‐film s’attachera à chaque cadre via les encoches sur les rails latéraux. DEL de mise sous tension: Indique le statut du scanner. Lumière Statut Marche Le scanner est en marche, prêt à numériser des images. Le scanner est arrêté, soit parce qu’il est sur arrêt, soit parce Arrêt que le cordon d’alimentation n’est pas relié. Bouton IntelliScan: Vous pouvez appuyer sur le bouton pour lancer l’application SilverFast. *Cette fonction n'est pas prise en charge sur Mac OS X. Bouton QuickScan: Vous pouvez appuyer sur le bouton pour lancer l’application QuickScan. *Cette fonction n'est pas prise en charge sur Mac OS X. ...
Page 9
Avant d'installer le scanner Connecter le scanner o à votre ordinateur Branchez l’adaptateur d’alimentation dans la prise d’alimentation du scanner. Raccordez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à une prise électrique murale standard. Raccordez l'extrémité carrée du câble USB livré avec le scanner à l'arrière du scanner. Raccordez l'extrémité rectangulaire du câble USB au port USB qui se trouve à l'arrière de votre ordinateur. Note: Si un autre périphérique USB est déjà connecté à votre ordinateur, raccordez le scanner à un port USB disponible. Note ...
Page 10
Installation du scanner Veuillez suivre les procédures détaillées décrites ci‐dessous pour installer le scanner USB. Vous pouvez trouver le dernier pilote sur notre site officiel www.plustek.com ‐> Support & Télécharger ‐> Pilotes & Téléchargements Note Effectuez l'une des opérations suivantes: Sélectionnez la série et le modèle du produit Saisissez le nom du modèle du produit ...
Page 11
Installation du scanner sous Windows 1. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD‐ROM. Cliquez [Exécuter install.exe] dans la fenêtre [Exécution automatique]. Si l'installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez le lecteur CD‐ROM et exécutez manuellement le fichier [install.exe]. 2. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour installer tous les logiciels nécessaires à votre nouveau scanner USB. 3. Une fois les logiciels installés, fermez toutes ...
Page 12
Vous trouverez une nouvelle icône QuickScan si l'installation a réussie. L’icône QuickScan figurant sur la barre d’état système signale si le logiciel du scanner est correctement lancé et si la communication est établie entre le scanner et l’ordinateur. Apparence État Le lancement du programme Smart Touch est réussi. Le scanner est connecté à l’ordinateur et prêt à l’emploi. Le scanner n’est pas connecté à l’ordinateur. ...
Page 13
Si cela est nécessaire, vous pouvez installer le pilote Mac à partir du CD‐ROM d'installation du pilote et des applications. Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD‐ROM. 1. Double‐cliquez sur le dossier [Plustek Film Scanner] , et Scanner Installer vous guidera ...
Page 14
Porte‐films Deux portes‐films sont inclus dans l'ensemble. Ils garantissent un résultat correct pour la numérisation. A. Pour numériser des diapositives 35mm montées (4 diapos max.) B. Pour numériser des bandes 35 mm (6 clichés max.) Utilisation du porte‐diapositive monté Utilisation du porte‐film Insertion du porte‐film 11 ...
Page 15
Utilisation du porte‐diapositive monté Insérez les diapositives montées dans les encoches avec de l’émulsion (non‐brillante) face vers le bas. Sur le cadre de chaque encoche se trouvent des flèches et des illustrations. Suivez les illustrations pour insérer les diapositives montées. 12 ...
Page 16
Utilisation du porte‐film Placer le film dans le prote‐film avec de l’émulsion (non‐brillante) face vers le bas, puis fermer le couvercle du porte‐film. Pour obtenir des résultats de numérisation optimaux, tourner le film, le haut de l’image orienté vers l’arrière du scanner (là où sont situés le câble d’alimentation et le câble USB) et conserver l’émulsion (non‐brillante) face vers le bas. On constate des inscriptions sur le haut et le bas du film (fabricant, numéros de cadre, codes du film, numéros de lot, etc.). Si le film est orienté de manière adéquate, on peut lire aisément le texte (c’est‐à‐dire que le film ne doit pas être orienté vers l’arrière ou à l’envers). ...
Page 17
Insertion du porte‐film Insérez le porte‐film dans le scanner par la protection anti‐poussière. Le porte‐film peut être inséré des deux côtés. Le porte‐film s’attachera à chaque cadre via les encoches sur les rails latéraux. Veuillez laisser environ 40 centimètres d’espace sur les deux cotés du scanner pour insérer et enlever le support du film. ...
Page 18
Fonctions de la fenêtre de configuration et d'aperçu de QuickScan Configuration QuickScan Cliquez avec le bouton droit sur l'icône QuickScan ou double‐cliquez sur l'icône QuickScan située dans la barre des tâches Windows. Dans le menu qui sort, cliquez sur [Propriétés]. Choisissez la source (l’objet à numériser), le Objectif (le logiciel de post‐ traitement doit être économisé ou lancé), le format de fichier (le format de la sauvegarde), le dossier de destination (le répertoire de sauvegarde du fichier) et ...
Page 19
Réglages de numérisation importants Objectif Ce menu inclus les fonctions Fichier Page Manager, Photoshop, qui vous permettent de déterminer quel logiciel vous souhaitez utiliser après la numérisation de votre ou vos images. Suppression du moiré Si vous avez coché cette case, le programme QuickScan identifie automatiquement les dimensions de l'image numérisée et ajuste les bords de la zone de numérisation en conséquence. Cette découpe a la forme d'un carré ou d'un rectangle, elle ne respecte ...
Page 20
Enrichissement des couleurs Cette fonction sert à compenser la sous‐exposition des canaux vert et bleu des négatifs. Si cette fonction est cochée, la pré‐numérisation et la numérisation prendront notablement plus de temps. Cette fonction n'est disponible qu'en mode [Négatif]. Harmonisation des couleurs Cette fonction fournit une méthode particulière d'harmonisation des couleurs pour maintenir la cohérence des couleurs entre votre sortie et l'image originale. Cette fonction n'est disponible qu'en mode Transparent. A cause des différentes méthodes de traitement des couleurs, les fonctions Densité auto et Harmonisation des couleurs ne peuvent pas être appliquées simultanément. Si Densité auto est ...
Page 21
Fenêtre d’aperçu Cette fenêtre fonctionne uniquement si [Activer] et [Confirmer] sont cochés dans la section [Aperçu]. Cela s’affichera lorsque vous appuyez sur le bouton [QuickScan]. Source ‐ Dit au scanner la méthode que vous utiliserez pour numériser les images. • Transparent ‐ Utilisez ce mode pour numériser des transparents. • Negatif ‐ utiliser ce mode pour numériser les films négatifs Mode de numérisation ‐ Indique le type de document numérisé. Vous pouvez choisir parmi trois configurations : ...
Page 22
Résolution ‐ La résolution est mesurée en points par pouce (ppp). Plus la résolution est élevée, plus l'image contient de détails, et plus elle a besoin de mémoire vive et d'espace sur votre disque dur. Filtre ‐ Les filtres vous aident à améliorer vos numérisations en vous permettant d'accentuer les contours des images ou de gommer les points excédentaires ou la distorsion chromatique. ...
Page 23
Aperçu ‐ Effectue un préscan pour prévisualiser la diapositive ou le film négatif. Quitter ‐ Quitte le programme. Aide en ligne ‐ Ouvre l’Aide en ligne. Une fois que vous avez confirmé que tous les paramètres vous conviennent, veuillez cliquer sur le bouton [Numérisation] pour effectuer la numérisation finale et l'enregistrer sur votre disque dur. ...
Page 24
Installation du Logiciel SilverFast intégré Votre scanner est livré avec l'application de numérisation avancée et riche en fonctionnalités SilverFast. Vous n'avez pas besoin d’installer les pilotes du scanner si vous installez le scanner sous Mac OS. Les pilotes du scanner sont déjà inclus lors de l'installation de SilverFast. Il faut environ 10 minutes pour installer le logiciel SilverFast. Vous devez créer et vous connecter à un compte MySilverFast. Note Assurez‐vous d'avoir une connexion internet pendant l'installation du logiciel SilverFast. ...
Page 25
Demander la Licence SilverFast 1. Visitez le site www.silverfast.com/activation‐plustek et suivez les instructions. Vous aurez besoin du numéro de série de votre matériel de scanner. *Le contenu de la page internet peut être modifié sans préavis. Sélectionnez le modèle de votre scanner. Entrez le numéro de série du scanner. Cliquez sur le bouton [Check]. 22 ...
Page 26
2. Saisissez les informations nécessaires pour créer un compte MySilverFast. Vous devrez vous connecter ultérieurement au logiciel SilverFast grâce à ce compte MySilverFast. *Le contenu de la page internet peut être modifié sans préavis. ...
Page 27
3. Votre enregistrement réussi, vous recevrez un courriel vous informant que la licence a déjà été ajoutée à votre compte MySilverFast. 24 ...
Page 28
Installation du logiciel SilverFast Vous pouvez installer SilverFast à partir de votre MySilverFast portal: Vous pouvez télécharger le logiciel SilverFast à partir de votre compte MySilverFast. 1. Connectez‐vous à votre MySilverFast portal et cliquez [Manage licenses]. 2. Cliquez sur le bouton [Download] pour télécharger le logiciel SilverFast. Note 3. À la fin du téléchargement, exécutez le programme d'installation et suivez les instructions à l'écran. Lorsque l'installation est finie, cliquez sur [Terminer] pour quitter l'installateur. 25 ...
Page 29
Utilisation du scanner Les fonctions des boutons de lancement rapide ne sont disponibles que sur le système d'exploitation Windows. Note Pour les utilisateurs de Mac OS X, veuillez lancer le lanceur SilverFast en utilisant le raccourci SilverFast sur le bureau. Il y a plusieurs manières d'utiliser le scanner: En utilisant le Lanceur SilverFast en appuyant sur le bouton [IntelliScan]. Ce programme ...
Page 30
Avec le bouton [IntelliScan] Le bouton [IntelliScan] vous permet de lancer le logiciel fourni SilverFast qui offre des fonctions de numérisation avancées telles que suppression de poussière et de rayures, élimination de grains et du bruit, optimisation des négatifs, etc... Ce bouton n'est disponible que lorsque le logiciel SilverFast est installé sur votre ordinateur. Pour des détails sur la configuration et les fonctions de Note SilverFast, consultez le Manuel de l'utilisateur SilverFast. Pour les utilisateurs de Mac OS X, veuillez lancer le lanceur SilverFast en utilisant le raccourci SilverFast sur le bureau. 27 ...
Page 31
Numériser avec l’application SilverFast Lancez le programme SilverFast en utilisant le raccourci SilverFast sur votre bureau. Connectez‐vous au logiciel SilverFast avec votre compte MySilverFast, puis cliquez sur [Start] pour lancer le programme. Assurez‐vous d'avoir une connexion internet lorsque vous vous Note connectez au logiciel SilverFast. Ajustez les paramètres de numérisation. Veuillez consulter le manuel d’utilisation SilverFast pour plus de détails sur les réglages de numérisation disponibles. ...
Page 32
Avec le bouton [QuickScan] Le bouton [QuickScan] vous permet de numériser facilement des images et de les enregistrer automatiquement dans un album. Appuyez simplement sur le bouton [QuickScan] sur le devant de votre scanner et le scanner commencera la numérisation de vos diapositives ou de vos négatifs. Avant de faire la première numérisation avec le bouton [QuickScan], il est recommandé de configurer les réglages de QuickScan selon vos besoins et vos préférences en premier. Le logiciel QuickScan est seulement disponible pour le système Note d'exploitation Windows, celui de Mac OS X n'est pas pris en charge. ...
Page 33
Appendice A: Résolution des problèmes Connexion du scanner La première chose à faire pour identifier et résoudre un problème de connexion avec votre scanner consiste à vérifier toutes les connexions physiques. Installation manuelle du logiciel Pour Windows OS: Si vous rencontrez des difficultés pour installer le pilote du scanner, veuillez essayer d'installer le logiciel manuellement. 1. Veuillez ouvrir [Démarrer] > [Panneau de configuration] > [Système] > [Gestionnaire de périphériques]. Dans la fenêtre du [Gestionnaire de périphériques], cliquez‐droit sur le scanner sous la rubrique [Autres périphériques] et sélectionnez [Mettre à jour le pilote logiciel] depuis le menu déroulant. Note 2. Cliquez sur [Rechercher un pilote sur mon ordinateur] dans la fenêtre qui apparait, et cliquez sur le bouton [Parcourir]. Dans la ...
Page 34
Problèmes de numérisation La plupart des problèmes ont une origine facile à détecter, et vous trouverez ci‐ dessous quelques questions parmi les plus courantes, ainsi que leurs solutions. *Assurez‐vous toujours que vous utilisez les derniers logiciels de Plustek et SilverFast. Symptôme Cause & Solution Scanner introuvable Le scanner n'est pas détecté par le système d'exploitation. Veuillez vous référer aux solutions du cas suivant «Un message d'erreur "Scanner introuvable" apparaît”» 31 ...
Page 35
Un message d'erreur Les câbles USB ne sont pas connectés "Scanner introuvable" correctement apparaît Vérifiez que les câbles sont bien fixés fermement et dans le connecteur adapté. Le câble USB est peut‐être trop long Utilisez le câble USB qui a été livré avec votre scanner. Le cordon d'alimentation secteur de votre scanner n'est pas connecté correctement Vérifiez que l'adaptateur secteur est connecté à une prise électrique murale alimentée. Si le scanner est connecté à un système de protection contre les surtensions, vérifiez que celui‐ci est alimenté et allumé. Le scanner n'est pas allumé Pressez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pour allumer le scanner. Windows n'a pas détecté le scanner 1) Veuillez ouvrir [Démarrer] > [Panneau de configuration] > [Système] > [Gestionnaire de périphériques] 2) Veuillez vérifier si votre scanner est bien affiché dans [Périphérique d'acquisition d'images]. Si il n’est pas affiché ou si l'icône du périphérique a un point d'exclamation, veuillez vous référer à la section « Installation manuelle du logiciel » pour installer les pilotes du périphérique. Les couleurs de l'image Votre mode vidéo n'est pas réglé pour plus de numérisée apparaissent 256 couleurs très "aplaties" sur mon Nous vous conseillons de régler votre mode vidéo écran sur 16 bits par pixel (65 536 couleurs) ou plus. Veuillez consulter la documentation de votre carte graphique, de votre ordinateur ou de Windows pour changer de mode d'affichage. ...
Page 36
La vitesse de D'autres applications sont exécutées en arrière‐ numérisation est trop plan faible Fermez toutes les autres applications exécutées en arrière‐plan. Vous numérisez à une résolution (en PPP) très élevée Réduisez la résolution. Les images sont belles Les divers programmes de traitement de dans le logiciel qui a été l'image utilisent des valeurs différentes de gamma livré avec le scanner, du moniteur mais elles sont délavées Changez les valeurs de gamma du moniteur dans ou dégradées lorsque je l'un des programmes concernés, pour les faire les exporte dans un coïncider. Veuillez vous reporter aux fichiers d'aide autre programme de chaque programme pour savoir comment ajuster le gamma du moniteur. Les images sont belles à Le gamma du moniteur ou la luminosité du scanner l'écran, mais elles sont ne sont pas réglés correctement très sombres lorsque je 1) Modifiez le gamma du moniteur à une valeur les imprime comprise entre 1.0 et 1.5. Veuillez vous reporter au fichier d'aide pour savoir comment ajuster le gamma du moniteur. 2) Modifiez la luminosité dans la boîte de dialogue TWAIN avant de numériser. La luminosité de l'imprimante n'est pas réglée correctement Modifiez la luminosité de l'imprimante. Certaines imprimantes permettent de changer la densité ...
Page 37
Un message d'erreur "Le Votre ordinateur est presque à court de disque est plein" ressources. Le disque dur de votre ordinateur ne apparaît lorsque je dispose pas de suffisamment d'espace pour traiter clique sur le bouton de l'image. Cela peut être dû au fait que vous numérisation numérisez à une résolution trop élevée Procurez‐vous un disque dur de plus grande taille, ou numérisez à une résolution plus faible. Un message d'erreur Cette erreur apparaît lorsque le disque dur de "Erreur d'accès" apparaît votre ordinateur ne dispose pas de suffisamment d'espace pour traiter l'image Libérez de l'espace sur votre disque dur en effaçant ou déplaçant des programmes ou des fichiers qui ne sont plus nécessaires. Votre disque dur est peut‐être très fragmenté ou contient des secteurs défectueux Exécutez l'utilitaire Scandisk qui se trouve dans le dossier "Accessoires/Outils système" de Windows. Veuillez consulter la documentation de votre ordinateur ou le fichier d'aide de Windows pour savoir comment utiliser l'utilitaire Scandisk. 34 ...
Page 38
Appendice B: Spécifications techniques OpticFilm 8100 Capteur d'image CCD Source de lumière LED Résolution Matérielle 7200 dpi Modes de Couleur : Entrée 48 bit ; Sortie 24/48 bit numérisation Echelle de gris : Entrée 16 bit; Sortie 8/16 bit Portée Dynamique 3.6 Vitesse de 3600 dpi: 36 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Numérisation 7200 dpi: 113 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Surface de 36.8 mm x 25.4 mm (1.45" x 1") numérisation (L x L) Négatif: 8 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Vitesse de prévision Positif: 8 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Bouton d'action de IntelliScan, QuickScan Numérisation D'alimentation 15 Vdc / 1.0 A d'énergie Interface USB 2.0 Poids 1.6 Kgs (3.5 Lbs) Dimensions physiques 120 x 272 x 119 mm (4.73” x 10.7” x 4.7”) (L x P x H) Windows 7 / 8 / 10 / 11 OS ...
Page 39
OpticFilm 8200i SE Capteur d'image CCD Source de lumière LED Résolution Matérielle 7200 dpi Modes de Couleur : Entrée 48 bit ; Sortie 24/48 bit numérisation Echelle de gris : Entrée 16 bit; Sortie 8/16 bit Portée Dynamique 3.6 Canal IR Oui Vitesse de 3600 dpi: 36 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Numérisation 7200 dpi: 113 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Surface de 36.8 mm x 25.4 mm (1.45" x 1") numérisation (L x L) Négatif: 8 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Vitesse de prévision Positif: 8 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Bouton d'action de IntelliScan, QuickScan Numérisation D'alimentation 15 Vdc / 1.0 A d'énergie Interface USB 2.0 Poids 1.6 Kgs (3.5 Lbs) Dimensions physiques 120 x 272 x 119 mm (4.73” x 10.7” x 4.7”) (L x P x H) Windows 7 / 8 / 10 / 11 OS Mac 10.13.x et versions ultérieures ...
Page 40
OpticFilm 8200i Ai Capteur d'image CCD Source de lumière LED Résolution Matérielle 7200 dpi Modes de Couleur : Entrée 48 bit ; Sortie 24/48 bit numérisation Echelle de gris : Entrée 16 bit; Sortie 8/16 bit Portée Dynamique 3.6 Canal IR Oui Vitesse de 3600 dpi: 36 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Numérisation 7200 dpi: 113 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Surface de 36.8 mm x 25.4 mm (1.45" x 1") numérisation (L x L) Négatif: 8 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) Vitesse de prévision Positif: 8 sec. environ (Multi‐Prélèvement ACTIVÉ) IT8 Target Inclus pour l'exactitude de couleur Bouton d'action de IntelliScan, QuickScan Numérisation D'alimentation 15 Vdc / 1.0 A d'énergie Interface USB 2.0 Poids 1.6 Kgs (3.5 Lbs) Dimensions physiques 120 x 272 x 119 mm (4.73” x 10.7” x 4.7”) (L x P x H) ...
Page 41
Appendice C: Service après‐vente et garantie Si vous rencontrez des difficultés pour mettre votre scanner en service, veuillez tout d'abord consulter les instructions d'installation et les suggestions de résolution des problèmes contenues dans ce mode d'emploi. Visitez notre site web www.plustek.com pour plus d’informations sur le service client. Pour éviter un délai, veuillez vous munir des informations: Nom et modèle du scanner Numéro de série du scanner (Situé à l'arrière du scanner) Une description détaillée du problème La marque et le modèle de votre ordinateur La vitesse de son processeur Votre système d'exploitation et BIOS (optionnel) actuels Le nom, la version et l'éditeur de vos autres logiciels Les autres périphériques USB installés Informations de Support et d'Entretien Le cas échéant, la période de disponibilité des pièces de rechange et les possibilités ...
Page 42
Déclaration de garantie limitée Cette Déclaration de garantie limitée ne s'applique qu'aux options d'origine que vous avez achetées à un revendeur autorisé pour votre propre usage, et non pour une éventuelle revente. La garantie du constructeur s'entend pièces et main‐d'œuvre, et n'est applicable qu'après réception de la preuve d'achat originale. Pour bénéficier d'une réparation au titre de la garantie, vous pouvez contacter le revendeur ou le distributeur, ou encore visiter notre site Web pour connaître les dernières informations relatives à notre service après‐vente. Vous pouvez également nous contacter par e‐mail. ...
Page 43
En aucune circonstance le fabricant ne saurait être tenu pour responsable de l'un des événements suivants : Plainte d'un tiers contre vous pour pertes ou dommages. Perte de, ou dommage causé à, vos données ou enregistrements ; ou Dommages économiques consécutifs (y compris perte de profits ou d'économies) ou incidents, même si le fabricant est informé qu'une telle possibilité existe. Certaines juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou les limitations de dommages incidents ou consécutifs ; la limitation ci‐dessus peut donc ne pas s'appliquer à votre cas. Cette Garantie limitée vous accorde des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez également disposer d'autres droits, qui varient selon les juridictions. Déclaration de Radio Fréquence FCC Cet équipement a été examiné et avéré pour être conforme aux limites pour un dispositif numérique de la classe B, conformément à la partie 15 des règles de FCC. Ces limites sont conçues pour assurer la protection raisonnable contre l'interférence nocive dans une installation résidentielle. ...
Page 44
nuisibles, et (2) l'appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. 41 ...