Télécharger Imprimer la page
Plustek OpticFilm 135 Guide De L'utilisateur
Plustek OpticFilm 135 Guide De L'utilisateur

Plustek OpticFilm 135 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour OpticFilm 135:

Publicité

Liens rapides

Infos de Contact: Support Technique
Tel: 0891-690-196
(0,20 € TTC/min. d'un téléphone fixe. France uniquement)
Du lundi au jeudi, de 9h00 à midi et de 14h00 à 18h00
Le vendredi de 09h00 à midi et de 14h00 à 17h00
Téléchargement du Pilote:
https://plustek.com/fra/support/drivers-and-downloads.php

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Plustek OpticFilm 135

  • Page 1 Infos de Contact: Support Technique Tel: 0891-690-196 (0,20 € TTC/min. d’un téléphone fixe. France uniquement) Du lundi au jeudi, de 9h00 à midi et de 14h00 à 18h00 Le vendredi de 09h00 à midi et de 14h00 à 17h00 Téléchargement du Pilote: https://plustek.com/fra/support/drivers-and-downloads.php...
  • Page 2 Guide de l'utilisateur du scanner OpticFilm 135/135i    ...
  • Page 3: Marques Déposées

      Marques Déposées   © 2020 Plustek Inc. Tout Droits Réservés. Aucune partie de ce document ne peut  être reproduite sans autorisation.   Toutes  les  marques  déposées  et  noms  de  marques  mentionnés  dans  ce  manuel  appartiennent à leur propriétaire respectif.  Responsabilité  Alors  que  tous  les  efforts  ont  été  mis  en  oeuvre  afin  d’assurer  l’exactitude  des  informations  contenues  dans  ce  manuel,  nous  n’assumons  aucune  responsabilité ...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières  INTRODUCTION............................1 ............................1 OTE SUR LES ICONES REGLES DE SECURITE............................2 ..............................3 NTRETIEN PRÉSENTATION DU PRODUIT ........................4 ..........................4 ONTENU DE L EMBALLAGE ............................5 PERÇU DU  CANNER AVANT D'INSTALLER LE SCANNER .......................6 ....................6 ONNECTER LE SCANNER O A VOTRE ORDINATEUR LED ............................7 NDICATEUR A  ...........................7 CONOMIE D ENERGIE INSTALLATION DU SCANNER ........................8 ........................8 NSTALLATION SOUS  INDOWS OS X........................10 NSTALLATION SOUS  AC  PORTE‐FILMS..............................11 ‐ ......................11 TILISATION DU PORTE FILM MONTE ‐ ......................11 TILISATION DU PORTE FILM ...
  • Page 5: Introduction

    Introduction  Bienvenue  dans  le  monde  des  scanners  Plustek,  le  nec  plus  ultra  en  technologie  d'imagerie  numérique.  Votre  nouveau  scanner  va  vous  permettre  d'améliorer  le  professionnalisme  de  vos  tâches  informatiques  quotidiennes,  en  vous  permettant  d'envoyer des images à votre ordinateur.  Comme  tous  nos  produits,  votre  nouveau  scanner  a  été  scrupuleusement  testé,  et  il ...
  • Page 6: Regles De Securite

    Règles de sécurité   Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les informations suivantes afin  de prévenir tous dommages et accidents corporels.  1.  Utilisation,  le  produit  est  pour  l'usage  d'intérieur  dans  des  endroits  secs.  De  la  condensation  peut  apparaître  dans  ce  matériel  et  provoquer  des  dysfonctionnements dans les cas suivants:  lorsque  l’appareil  est  déplacé  rapidement  d’un  emplacement  froid  vers  un  emplacement chaud,  après qu’une pièce froide soit chauffée,  quand le matériel est placé dans une pièce humide.  Afin ...
  • Page 7: Entretien

    11.  Veuillez garder vos diapositives et vos négatifs dans un endroit frais et sec, à l’abri  du  soleil.  Faites  attention  car  un  mauvais  stockage  ou  manutention  peut  les  endommager et affecter les résultats de votre scanner.  Entretien  Pour  permettre  à  votre  scanner  de  fonctionner  longtemps  sans  problème, consacrez quelques instants à lire les conseils d'entretien    Informations  ci‐dessous.  • Évitez d'utiliser le scanner dans un environnement poussiéreux. Lorsque votre  scanner n'est pas en service, laissez‐lui sa housse de protection. Les particules de  poussière et autres matières étrangères peuvent l'endommager.   • Ne tentez pas de démonter vous‐même le scanner. Vous risquez d'être électrocuté ;  de plus, l'ouverture de votre scanner invalide votre garantie.   • Ne soumettez pas le scanner à des vibrations importantes. Cela pourrait  endommager ses composants internes.  • Votre scanner fonctionne de façon normale à des températures comprises entre 10°  C et 40° C (50° F à 104° F). ...
  • Page 8: Présentation Du Produit

    3.  Câble USB  4.  Adaptateur secteur  5.  Guide rapide  6.  Le CD‐ROM d'installation du pilote et des applications du Plustek    Conservez  l'emballage  et  ses  matériaux  de  protection,  pour  le  cas  où  vous  devriez  transporter  le  scanner ultérieurement.  Les  contenus  de  l'emballage  livrés  avec  ce  produit  peut  changer  à  tout  moment  sans  avertissement ...
  • Page 9: Aperçu Du Scanner

    Aperçu du Scanner    1.  Bouton d’éjection (avec indicateur lumineux)   Appuyez sur ce bouton pour éjecter le porte‐film inséré dans l’appareil.  2.  Bouton positif   Appuyez  sur  ce  bouton  pour  numériser  un  document  source  positif  avec  les  paramètres  actuellement définis.  3.  Bouton négatif   Appuyez  sur  ce  bouton  pour  numériser  un  document  source  négatif  avec  les  paramètres  actuellement définis.  4.  Bouton personnalisé   Appuyez  sur  ce  bouton  pour  effectuer  une  numérisation  personnalisée  avec  les  paramètres  actuellement définis. ...
  • Page 10: Avant D'installer Le Scanner

    Avant d'installer le scanner  Connecter le scanner o à votre ordinateur    1.  Branchez l’adaptateur d’alimentation dans la prise d’alimentation du scanner.  2.  Raccordez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur à une prise électrique murale  standard.  3.  Raccordez  l'extrémité  carrée  du  câble  USB  livré  avec  le  scanner  à  l'arrière  du  scanner.  4.  Raccordez  l'extrémité  rectangulaire  du  câble  USB  au  port  USB  qui  se  trouve  à  l'arrière de votre ordinateur.  5.  Allumez votre scanner.  6 ...
  • Page 11: Indicateur Aled

    Indicateur à LED  Le voyant LED du bouton Économie d'énergi et le voyant LED Bouton d’éjection vous  renseignent sur l’état du scanner.  LED du  LED du bouton  bouton  Économie  Statut  Éjecter  d'énergie  La scanner est allumé et fonctionne normalement,  Arrêt  Bleu  aucun porte‐film n'a été inséré.  Le porte‐film a été inséré et le scanner est prêt à  Bleu  Bleu  numériser.  Bleu  Bleu clignotant  Le porte‐film est en cours de numérisation.  Le porte‐film a été éjecté et peut être retiré, ou le  Orange  Bleu  porte‐film  ne  peut  pas  être  inséré  car  il  n'y  a  aucune connexion USB.  Arrêt  Orange  Le scanner est en mode veille.  Le scanner est arrêté, soit parce qu’il est sur arrêt,  Arrêt  Arrêt ...
  • Page 12: Installation Du Scanner

    Installation du scanner  Veuillez  suivre  les  procédures  détaillées  décrites  ci‐dessous  pour  installer  le  scanner  USB.  Insérez le CD d'installation dans votre lecteur de CD‐ROM.    Vous  pouvez  trouver  le  dernier  pilote  sur  notre  site  officiel  www.plustek.com  ‐>  Support & Télécharger ‐> Pilotes & Téléchargements  Installation sous Windows  1.  Cliquez  [Exécuter  install.exe]  dans  la  fenêtre  [Exécution  automatique]. Si  l'installation  ne ...
  • Page 13   Sous  Windows  8  /  10,  veuillez  suivre  les  instructions  d'installation    qui s’affichent sur l'écran lorsque vous branchez le scanner.  Attention    Pour le système d'exploitation Windows :   Si  vous  rencontrez  des  difficultés  pour  installer  le  pilote  du  scanner,  veuillez  essayer  d'installer  le  logiciel  manuellement.  1.  Veuillez  ouvrir  [Démarrer]  >  [Panneau  de  configuration]  >  [Système] > [Gestionnaire de périphériques]. Dans la fenêtre du ...
  • Page 14: Installation Sous Mac Os X

    Installation sous Mac OS X  1.  Double‐cliquez  sur  le  dossier  [Plustek  Film  Scanner]  ,  et  Scanner  Installer  vous  guidera  pendant  l'installation.  Suivez  le  guide  à  l'écran  dans  la  fenêtre  d'installation.  2.  Votre mot de passe administrateur  de Mac vous sera demandé. Entrer  le  mot  de  passe  pour  continuer  l'installation.  Note:  Seule  l'administrateur  de  Mac  peut ...
  • Page 15: Porte-Films

    Porte‐films  2 porte‐films sont fournis dans l’emballage. Ils garantissent un résultat correct pour la  numérisation.  Le  scanner  détecte  automatiquement  le  type  de  porte‐film  que vous avez inséré et définit automatiquement les zones de  rognage en fonction du porte‐film.    Ces  2  porte‐films  peuvent  être  utilisés  pour  les  documents  Informations  sources  positifs  et  négatifs,  il  vous  suffit  de  sélectionner  le  bouton correspondant pour numériser.  Utilisation du porte‐film monté  Insérez  les  films  montées  dans  les  encoches  avec  de  l’émulsion  (non‐brillante)  face  vers le bas. ...
  • Page 16: Insertion Du Porte - Film

    Insertion du porte‐film  Insérez  le  porte‐film  dans  le  scanner  via  la  fente  avant  jusqu’à  ce  que  le  scanner  l’entraîne automatiquement. Le scanner n’entraînera pas le porte‐film si le câble USB  est débranché.  Veuillez laisser environ 35 cm d’espace devant le scanner pour permettre l’insertion et  le retrait du porte‐film.      Le porte‐film doit être inséré avec précaution dans le scanner.  Ne pas appuyer trop fort sur le porte‐film.  En  haut  du  porte‐film  figurent  les  inscriptions  «35  mm  Mounted  Film  Holder»  (porte‐film  montée)  ou  «35  mm  Strip  Film ...
  • Page 17: Numériser Avec L'application Quickscan Plus

    Numériser avec l’application QuickScan  Plus  Lancez le programme QuickScan Plusen utilisant le raccourci QuickScan Plussur votre  bureau.  Ajustez  les  paramètres  de  numérisation.  Veuillez  consulter  le  manuel  d’utilisation  QuickScan  Pluspour  plus  de  détails  sur  les  réglages  de  numérisation  disponibles.    Paramètres de Préférences   Cliquez sur le bouton   et sélectionnez "Préférences" pour ouvrir la boîte de dialogue  des paramètres de "Préférences".    13 ...
  • Page 18 Enregistrer  les  fichiers  image  après  la  numérisation  matérielle  :  Activez  cette  case  à  cocher  si  vous  ne  voulez  pas  que  le  programme  QuickScan  Plus  démarre  après avoir numérisé des images.  Exporter  vers  un  logiciel  d'édition  d'images  tiers  :  Cochez  cette  case  pour  exporter les images numérisées vers un logiciel de retouche d'images tiers en vue  d'une  modification  supplémentaire.  Les  images  numérisées  seront  ouvertes  directement sur le logiciel d'édition d'images tiers. ...
  • Page 19: L' Écran Analyse

    Mise à jour automatique : Activez cette case à cocher et sélectionnez une valeur  dans  la  liste  déroulante  pour  définir  la  fréquence  à  laquelle  ce  programme  doit  vérifier  automatiquement  l'existence  de  mises  à  jour.  Cliquez  sur  le  bouton  Rechercher les mises à jour pour vérifier s'il y a des mises à jour.  Économie d'énergie : Activez cette case à cocher et sélectionnez une valeur dans  la liste déroulante pour définir au bout de combien de temps le scanner passera  en mode économie d'énergie. Il vous suffit d'appuyer sur n'importe quel bouton  physique du scanner pour le sortir de son état de veille.  Profil  ICC :  Cochez  cette  case  et  sélectionnez  un  profil  dans  la  liste  déroulante  pour définir le standard de couleur de sortie du périphérique. ...
  • Page 20 Par  exemple,  le  chemin  d'accès  par  défaut  dans  Windows  7  est  Utilisateurs  >  Public  >  Images  publiques  >  Plustek Photo.  Format  :  Sélectionnez  le  débit  binaire  et  le  format  de  fichier  que  vous  souhaitez utiliser dans les listes déroulantes. Plus le débit binaire est élevé, ...
  • Page 21: L' Écran Éditer

    L'écran Éditer      Vous  pouvez  sélectionner  une  ou  plusieurs  images  à  supprimer,  à  faire  tourner  ou  à  partager en même temps. Les images sélectionnées seront mises en évidence par un  rectangle gris autour des images. Il suffit de cliquer sur une image pour la supprimer de  votre sélection. Cliquez sur le bouton Éditer au‐dessus des cadres pour passer à l'écran  Éditer afin d'appliquer divers effets de filtre et d'effectuer des réglages plus détaillés  sur vos images.   17 ...
  • Page 22: Ejecter Le Support Du Film

    Ejecter le support du film  Appuyez sur le bouton ''Eject'' pour éjecter le support du film actuellement inséré.    18 ...
  • Page 23: Appendice A: Resolution Des Problemes

    Appendice A:  Résolution des problèmes  Connexion du scanner  La première chose à faire pour identifier et résoudre un problème de connexion avec  votre scanner consiste à vérifier toutes les connexions physiques.   Problèmes de numérisation  La  plupart  des  problèmes  ont  une  origine  facile  à  détecter,  et  vous  trouverez  ci‐ dessous quelques questions parmi les plus courantes, ainsi que leurs solutions.   Symptôme  Cause & Solution  1.  Un message d'erreur  Les câbles USB ne sont pas connectés  "Scanner introuvable"  correctement  apparaît  Vérifiez que les câbles sont bien fixés fermement  et dans le connecteur adapté.  Le câble USB est peut‐être trop long  Utilisez le câble USB qui a été livré avec votre  scanner.  Le cordon d'alimentation secteur de votre  scanner n'est pas connecté correctement  Vérifiez que l'adaptateur secteur est connecté à  une prise électrique murale alimentée. Si le  scanner est connecté à un système de protection  contre les surtensions, vérifiez que celui‐ci est  alimenté et allumé. ...
  • Page 24 2.  Le film numérisé ne  Le scanner ou la surface sur laquelle il est posé  semble pas normal  a été déplacé en cours de numérisation  Veuillez appuyer sur le bouton d’éjection de  votre scanner pour éjecter le porte‐film, puis  réinsérer ce dernier. Procédez ensuite à une  nouvelle numérisation de l’image en vous  assurant que le scanner ou la surface sur laquelle  il est posé reste affaitements stable.  3.  Le porte‐film est coincé à  Le câble d’alimentation ou le câble USB du  l'intérieur du scanner  scanner a été débranché, ou un autre type  d’erreur a provoqué l’échec de la numérisation  Débranchez puis rebranchez les câbles  d’alimentation et USB du scanner. Une fois sous  tension, le scanner tentera d’éjecter  automatiquement tout porte‐film inséré. Si tel  n’était pas le cas, éjectez le porte‐film  manuellement en le retirant par l'avant.  4.  Le porte‐film est  Vous avez appuyé sur un bouton pour faire  automatiquement éjecté  sortir le scanner du mode veille, ou vous venez  de brancher le câble USB après l’avoir  accidentellement débranché  Le scanner éjectera automatiquement tout  porte‐film inséré en sortant du mode veille ou  lorsque la connexion avec un ordinateur a été  établie. Ceci est un fonctionnement normal.  5.  Le porte‐film n’est pas  Le scanner et l’ordinateur ne sont pas reliés via  entraîné par le scanner,  le câble USB  et la LED du bouton  Veuillez vous assurer que le scanner et votre ...
  • Page 25 6.  La vitesse de  D'autres applications sont exécutées en arrière‐ numérisation est trop  plan  faible  Fermez toutes les autres applications exécutées  en arrière‐plan.  Vous numérisez à une résolution (en PPP) très  élevée  Réduisez la résolution.  7.  Il y a un bruit de  Le scanner enclenche des pignons et s'initialise  grincement ou de  avant la numérisation  frottement au début de  Ce bruit est normal lors du fonctionnement du  chaque numérisation  scanner.  21 ...
  • Page 26: Faq

    FAQ  1.  Comment ouvrir les images numérisées dans un logiciel de retouche d'images tiers?  Veuillez  activer  l'option  "Exporter  vers  un  logiciel  d'édition  d'images  tiers"  dans  la  boîte de dialogue des "Préférences".    Et configurez les paramètres de l'application dans la fenêtre principale.       2.  Comment sélectionner des images non consécutives sur l'écran de visualisation?  Les  images  sélectionnées  seront  mises  en  évidence  par  un  rectangle  gris  autour  des  images. Vous pouvez cliquer sur une image, maintenir la touche Commande (Mac) ou  Ctrl  (Windows)  enfoncée  et  cliquer  sur  une  ou  plusieurs  autres  images  pour  les  désélectionner. ...
  • Page 27     3.  Comment remettre les images modifiées à l'état initial?  Il suffit de cliquer sur le bouton "Réinitialiser" pour remettre les images sélectionnées  dans leur état d'origine.    4.  Pourquoi les boutons du scanner ne fonctionnent‐ils pas?  Veuillez vous assurer que le scanner n'est pas en mode d'économie d'énergie et que le  programme QuickScan Plus est exécuté.    5.  Comment ajuster les zones de rognage?  Vous  pouvez  sélectionner  le  mode  de  numérisation  Personnalisé  afin  d'ajuster  les  zones de rognage si nécessaire.      23 ...
  • Page 28: Spécifications Techniques

    Appendice B:   Spécifications techniques   OpticFilm 135i  OpticFilm 135  Capteur d'image  CCD  Source de lumière  LED  Résolution Matérielle  7200 dpi  3600 dpi  Modes de numérisation  Couleur : Entrée 48 bit ; Sortie 24/48 bit  Echelle de gris : Entrée 16 bit; Sortie 8/16 bit  Portée Dynamique  3.4  Canal IR  Oui  N/A  Bouton d’action de  Bouton Eject, Boutons du scanner x 3 (Positive, Negative, custom) Numérisation  Vitesse de Numérisation  Environ 52 secondes pour la  Environ 40 secondes pour la  surface de numérisation couleur  surface de numérisation couleur  maximale à 600 dpi (IR activé)  maximale à 600 dpi  Environ 360 secondes pour la  Environ 205 secondes pour la  surface de numérisation couleur  surface de numérisation couleur  maximale à 3600 dpi (IR activé)  maximale à 3600 dpi    Remarque: Environ 25 minutes  pour la surface de numérisation  couleur maximale à 7200 dpi (IR  activé) ...
  • Page 29: Service Après-Vente Et Garantie

    Si  vous  rencontrez  des  difficultés  pour  mettre  votre  scanner  en  service,  veuillez  tout  d'abord  consulter  les  instructions  d'installation  et  les  suggestions  de  résolution  des  problèmes contenues dans ce mode d'emploi.  Visitez notre site web www.plustek.com pour plus d’informations sur le service client.  Pour plus d'assistance, appelez l'un des numéros de support technique qui figurent sur  le  site  web.  L'un  de  nos  techniciens  se  fera  un  plaisir  de  vous  aider,  du  lundi  au ...
  • Page 30: Declaration De Garantie Limitee

    distributeurs et fournisseurs locaux l'adresse du centre de recyclage le plus proche.  Pour  toutes  questions  d'entretien,  veuillez  demander  aux  distributeurs  et  aux  fournisseurs locaux l'adresse du centre d'entretien le plus proche afin de prolonger le  temps de vie d'utilisation du produit.  Si vous voulez entretenir et autoriser le produit de manière légale, veuillez demander  aux distributeurs et aux fournisseurs locaux l'obtention de l'adresse des magasins les  plus proches.  Déclaration de garantie limitée  Cette Déclaration de garantie limitée ne s'applique qu'aux options d'origine que vous  avez  achetées  à  un  revendeur  autorisé  pour  votre  propre  usage,  et  non  pour  une  éventuelle revente.  La  garantie  du  constructeur  s'entend  pièces  et  main‐d'œuvre,  et  n'est  applicable  qu'après réception de la preuve d'achat originale. Pour bénéficier d'une réparation au ...
  • Page 31: Declaration De Radio Frequence Fcc

    IMPLICITES,  Y  COMPRIS,  MAIS  SANS  Y  ÊTRE  LIMITÉ,  LES  GARANTIES  IMPLICITES  DE  COMMERCIABILITÉ ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. TOUTEFOIS, LES LOIS  EN  VIGUEUR  DANS  CERTAINS  PAYS  N'AUTORISENT  PAS  L'EXCLUSION  DES  GARANTIES  IMPLICITES.  SI  CES  LOIS  SONT  APPLICABLES,  TOUTES  LES  GARANTIES  IMPLICITES  OU  EXPLICITES  SONT  LIMITÉES  EN  DURÉE  À  LA  PÉRIODE  DE  GARANTIE.  AUCUNE  AUTRE  GARANTIE NE POURRA ÊTRE INVOQUÉE À L'ISSUE DE CETTE PÉRIODE. ...
  • Page 32 Consultez  un  revendeur  ou  un  technicien  radio/TV  pour  plus  d’aide  si  la  situation  reste inchangée.  Des changements ou modifications non expressément approuvées par le fabricant  ou un centre de service autorisé pourrait annuler l’autorisation de l’utilisateur à se  servir de l’équipement.  Ce  matériel  est  conforme  avec  la  Partie  15  des  règlements  de  la  FCC.  Le  fonctionnement répond à 2 confitions : (1) l'appareil ne doit pas créer d'interférences  nuisibles,  et  (2)  l'appareil  doit  accepter  toute  interférence  reçue,  incluant  les  interférences qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. ...
  • Page 33 L'écran Analyse L'écran Rogner L'écran Affichage L'écran Éditer Scanner les images...
  • Page 34 QuickScan Plus: Table des Matieres Part I Introduction Part II Présentation de l'interface utilisateur 1 Paramètres de Préférences ........................... 4 2 L'écran Analyse ........................... 7 3 L'écran Rogner ........................... 9 4 L'écran Affichage ........................... 10 5 L'écran Éditer ........................... 11 Effet ................................
  • Page 35: Présentation De L'interface Utilisateur

    l'Aide de QuickScan Plus Introduction Ce programme est un programme spécialisé de numérisation d'images vous permettant de numériser et d'éditer de manière pratique des films positifs et négatifs, puis de sauvegarder automatiquement leurs fichiers électroniques dans le dossier désigné. Ce programme, qui intègre en toute simplicité...
  • Page 36 2. Double-cliquez sur l'icône sur le bureau. Pour le SE Mac : 1. Double-cliquez l'icône dans Finder > Applications > Plustek > Nom du Model de Votre Scanner. 2. Cliquez l'icône dans le Dock. Pour fermer le programme, veuillez cliquer sur le bouton Fermer situé...
  • Page 37: Paramètres De Préférences

    l'Aide de QuickScan Plus Paramètres de Préférences Cliquez sur le bouton et sélectionnez "Préférences" pour ouvrir la boîte de dialogue des paramètres de "Préférences". · Enregistrer les fichiers image après la numérisation matérielle : Activez cette case à cocher si vous ne voulez pas que le programme QuickScan Plus démarre après avoir Tout Droits Réservés.
  • Page 38 Présentation de l'interface utilisateur numérisé des images. · Exporter vers un logiciel d'édition d'images tiers : Cochez cette case pour exporter les images numérisées vers un logiciel de retouche d'images tiers en vue d'une modification supplémentaire. Les images numérisées seront ouvertes directement sur le logiciel d'édition d'images tiers.
  • Page 39 l'Aide de QuickScan Plus Si vous cochez cette case, la fenêtre principale apparaîtra comme suit : Cliquez sur le bouton "Modifier" pour ajouter les applications souhaitées, par exemple : Photoshop, GIMP. Vous pouvez ajouter jusqu'à 5 applications. · Application: Entrez le nom de la requête. ·...
  • Page 40: Écran Analyse

    Présentation de l'interface utilisateur · Mise à jour automatique : Activez cette case à cocher et sélectionnez une valeur dans la liste déroulante pour définir la fréquence à laquelle ce programme doit vérifier automatiquement l'existence de mises à jour. Cliquez sur le bouton Rechercher les mises à...
  • Page 41 Par exemple, le chemin d'accès par défaut dans Windows 7 est Utilisateurs > Public > Images publiques > Plustek Photo. · Format : Sélectionnez le débit binaire et le format de fichier que vous souhaitez utiliser dans les listes déroulantes.
  • Page 42: Écran Rogner

    Présentation de l'interface utilisateur L'écran Rogner L'écran Rogner L'écran Rogner est celui qui vous permet de définir les zones à rogner en utilisant la fonction cliquer-glisser, ou d'ajouter ou supprimer des zones en cliquant sur les boutons respectifs. Vous pouvez également faire un zoom avant sur les cadres en utilisant la roulette de votre souris ou les boutons de zoom situés au-dessus des cadres.
  • Page 43: Écran Affichage

    l'Aide de QuickScan Plus L'écran Affichage L'écran Affichage L'écran Affichage est celui qui vous permet de sélectionner une ou plusieurs images à éditer, à partager ou à supprimer. Les images sélectionnées seront mises en évidence par un rectangle gris autour des images. Il suffit de cliquer sur une image pour la supprimer de votre sélection.
  • Page 44: Écran Éditer

    Présentation de l'interface utilisateur Partager sur flickr : Cliquez sur ce bouton pour lancer le site flickr dans · une boîte de dialogue dans QuickScan Plus. · Partager sur Google Drive : Cliquez sur ce bouton pour lancer le site Google Drive dans une boîte de dialogue dans QuickScan Plus.
  • Page 45 l'Aide de QuickScan Plus sélectionnées, vous pouvez faire en sorte que les effets et réglages soient appliqués à toutes les images en même temps. Pour vous aider à visualiser les effets et réglages, vous pouvez passer aux modes "Double vue" ou "Ligne médiane". Toutes les modifications peuvent être annulées et rétablies pas à...
  • Page 46: Effet

    Présentation de l'interface utilisateur Édition multiple : Cliquez sur ce bouton pour passer au mode multi-vues. · · Édition simple : Cliquez sur ce bouton pour passer au mode vue simple. · Double vue : Cliquez sur ce bouton pour passer au mode double vue. Ligne médiane : Cliquez sur ce bouton pour passer au mode vue ligne ·...
  • Page 47: Ajuster

    l'Aide de QuickScan Plus 2.5.2 Ajuster Ajuster Cliquez sur l'onglet Ajuster pour visualiser tous les réglages disponibles pouvant être appliqués à vos images. Cliquez sur n'importe quel réglage pour l'appliquer à l'image actuellement sélectionnée. Si le réglage possède des sous-options que vous pouvez sélectionner, un élargissement se produira lorsque vous cliquez dessus.
  • Page 48 Double-cliquez sur l'icône sur le bureau. Pour le SE Mac : · Double-cliquez l'icône dans Finder > Applications > Plustek > Nom du Model de Votre Scanner. · Cliquez l'icône dans le Dock. 2. Vous serez accueilli avec l'écran Analyse. Sélectionnez le mode de numérisation désiré...

Ce manuel est également adapté pour:

Opticfilm 135i