Télécharger Imprimer la page

Barbecook Arena inox Démarrage Rapide page 44

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
E) Prenášanie grilu :
Iba model Optima, Major, Arena
prídavný držiak (#3) má dve ďalšie funkcie.
chráni vás pred priamym kontaktom s horúcou
nádobou (#4) a po použití a vybratí roštu ho
môžete dať do zvislej polohy a použiť ho ako
rukoväť na uchopenie a prenesenie grilu. Gril
prenášajte až po úplnom vychladnutí.
F) Údržba
Iba model Optima, Major, Arena
po použití vyberte spodný rošt (#5) a zmeťte
popol do stredu nádoby (#4). potom zložte
Barbecook 
zo zásobníka Quickstop 
®
zmes vody a popola môžete ľahko vyliať na
vhodné miesto.
na vyčistenie dielov z nerezovej ocele alebo
chrómu nepoužívajte korozívne, abrazívne
ani kovové čistiace prostriedky. používajte
nekorozívne čistiace prostriedky a nechajte
ich pôsobiť . vždy používajte mäkkú špongiu
alebo utierku. Gril pred uskladnením dôkladne
vypláchnite a dobre osušte.
smaltované diely sú ľahké na údržbu,
nepoužívajte na ne abrazívne čistiace prostriedky
a špongie.
G) Uskladnenie
grilu na predĺženie životnosti grilu odporúčame
chrániť Barbecook 
krytom a uskladniť ho po
®
každom použití vnútri alebo na suchom mieste
(pod prístreškom).
UŽITOČNé TIPY A PREvENTívNE
OPATRENIA
1. nepoužívajte v interiéri.
2. Gril umiestnite vždy na pevný povrch mimo
horľavých alebo roztaviteľných predmetov.
3. zásobník Quickstop 
po každom použití.
4. pozor ! na zapaľovanie alebo rozdúchanie
ohňa nepoužívajte alkohol ani benzín.
používajte iba zapaľovače, ktoré spĺňajú
normu en1860-3 !
5. pozor ! tento gril bude veľmi horúci,
nehýbte ním, kým oheň celkom nezhasne a
gril úplne nevychladne.
All manuals and user guides at all-guides.com
(#8) a
®
je potrebné vyprázdniť
®
6. varovanie ! Gril udržiavajte v bezpečnej
vzdialenosti od detí a zvierat a chráňte sa
pred ohňom. Gril nikdy nenechávajte bez
dozoru.
7. pre zachovanie bezpečnosti odporúčame,
aby ste v blízkosti grilu s horiacim ohňom
vždy mali pripravené vedro vody. Modely
vybavené zásobníkom Quickstop 
odporúčame pred každým použitím naplniť
vodou.
8. nikdy negrilujte na priamom ohni. začnite
grilovať, až keď je drevené uhlie pokryté
tenkou vrstvou popola. na mastné jedlá
odporúčame použiť grilovaciu panvicu.
9. vždy používajte suché a očistené drevené
uhlie v súlade s normou nbn m 11-001 alebo
en 1860-2.
10. pozor! pri nastavovaní grilu alebo
upínacieho zariadenia vždy používajte
rukavice.
ZáRUKA
na gril značky Barbecook 
záruku na všetky výrobné chyby. táto záruka
platí od dátumu kúpy, ak sa gril používa v súlade
s týmito pokynmi.
záruka platí iba v prípade predloženia bločku s
referenčným sériovým číslom, ktoré je uvedené
na nasledujúcich miestach : pod nohami (#9)
grilu, v návode a na balení. Číslo sa začína
písmenom „c" a 15 čísel.
tento gril Barbecook 
®
použitie. akékoľvek opotrebovanie, korózia,
deformácia a zmena zafarbenia dielov, ktoré sú
vystavené priamemu ohňu, je celkom normálnym
javom, a nebudú preto uznané ako výrobná
chyba : je to bežným prejavom ich používania. z
tohto dôvodu aj u roštu v spodnej časti môže po
čase dôjsť k jeho značnému zdeformovaniu, a
preto je potrebné ho vymeniť.
Osobitné preventívne opatrenia pre
smaltované diely. (záruka neplatí v prípade
nedodržania nasledovného) :
• kovové a/alebo ostré predmety môžu poškodiť
smalt.
44
®
poskytujeme 2-ročnú
®
nie je vhodný na komerčné

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Optima inoxMajor inox223.4302.000223.5002.000223.5502.000