Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Version 05/2011
TVIP71500/TVIP71550
D
Bedienungsanleitung
uk
User manual
fr
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVIP71500

  • Page 1 TVIP71500/TVIP71550 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Version 05/2011...
  • Page 2 Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Page 3 IR HD 1.3 MPx Netzwerk Außen Domekamera Bedienungsanleitung Version 05/2011 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Page 4 Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei...
  • Page 5: Symbolerklärung

    Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Page 6 Sicherheitshinweise Stromversorgung: Netzteil 110-240 VAC, 50/60 Hz / 12 VDC, 1.5 A (im Lieferumfang) Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, die die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen.
  • Page 7: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis     Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... 9     Lieferumfang ............................9     Montage ..............................10     Stromversorgung ..........................10     Kabelverlegung ............................. 10     Montieren der Kamera ......................... 11     Beschreibung der Kamera ........................12  ...
  • Page 8     6.12 Alarmeingabe ............................69     6.13 Alarmpuffer ............................70     6.14 Bewegungserkennung ......................... 70     6.15 Systemlog ............................. 72     Wartung und Reinigung ........................72     Funktionstest ............................72     Reinigung .............................. 73  ...
  • Page 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Dies gilt auch, wenn Umbauten und/oder Veränderungen am Produkt vorgenommen wurden. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für Montage und Bedienung. 2. Lieferumfang ABUS Netzwerkkamera TVIP71500/TVIP71550 Netzadapter Netzwerkkabel 1meter Software CD...
  • Page 10: Montage

    3. Montage Stellen Sie sicher, dass im Lieferumfang alle Zubehörteile und Artikel, die auf der vorherigen Liste aufgeführt sind, vorhanden sind. Für den Betrieb der Kamera ist ein Ethernet-Kabel erforderlich. Dieses Ethernet-Kabel muss den Spezifikationen der UTP-Kategorie 5 (CAT 5) entsprechen und darf eine Länge von 100 Metern nicht überschreiten.
  • Page 11: Montieren Der Kamera

    3.3 Montieren der Kamera Entfernen Sie als Erstes den weißen Kuppelring durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn. Anschließend lösen Sie die drei Befestigungsschrauben der Kuppel. Nehmen Sie nun die Kuppel ab. An der Außenseite der Kamerabodenplatte befinden sich 3 durchgehende Öffnungen für die Befestigung.
  • Page 12: Beschreibung Der Kamera

    4. Beschreibung der Kamera 4.1 Außenansicht 1 – Kabeldurchführung (seitlich) 2 – Kabeldurchführung (Bodenplatte, versteckt) 3 – Antennen (nur TVIP71550) 4.2 Öffnen der Kamera Zum Einstellen des Kamerablickwinkels sowie zum Erreichen der innenliegenden Anschlüsse muss die Kamera geöffnet werden. Entfernen Sie zuerst den Kuppelring durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn.
  • Page 13: Alarmeingang Und Alarmausgang

    4.4 Alarmeingang und Alarmausgang Folgende Anschlussbelegungen und max. Belastungen sind bei dem digitalen Alarmeingang und –ausgang zu beachten. Anschluss Beschreibung Max. Belastung V/A 12 VDC Spannungsausgang 12 VDC, max. 100mA Masse DI - Alarmeingang Aktivierung des digitalen Eingangs durch Verbinden der Anschlüsse DI und GND DO - Anschluss eines Transistors oder...
  • Page 14: Zoom- Und Fokuseinstellung

    4.5 Zoom- und Fokuseinstellung Die Kameramodelle TVIP71500 und TVIP71550 verfügen über ein Variofocal Objektiv. An der Unterseite des Variofocal-Objektives befindet sich je eine Einstellschraube für den Zoomfaktor und den Fokus. Diese Schrauben dienen gleichzeitig als Fixierschrauben für das Objektiv. Um diese Schrauben zu lösen, drehen Sie diese bitte vorsichtig entgegen dem Uhrzeigersinn.
  • Page 15: Status Anzeigen

    4.7 Status Anzeigen Farbe Bedeutung Netzwerk Grün Dauerhaft grün für Netzwerkverbindung aktiv Orange Blinkt bei Netzwerkaktivität (Datenverkehr aktiv) Spannungsversorgung Dauerhaft rot währen Kamerastart; aktiv für 30 Sekunden bei WPS aktiv Blau Dauerhaft blau nach erfolgreichem Kamerastart Violett Blinkt während WPS Konfiguration oder Firmwareaktualisierung Bei gedrücktem Reset Knopf W-LAN...
  • Page 16: Erstinbetriebnahme

    4.10 Erstinbetriebnahme Die Netzwerkkamera erkennt automatisch ob eine direkte Verbindung zwischen PC und Kamera hergestellt werden soll. Es ist hierfür kein Cross-Over Netzwerkkabel notwendig. Für den direkten Anschluss zur Erstinbetriebnahme können Sie das mitgelieferte Patchkabel verwenden. Direkter Anschluss der Netzwerkkamera an einen PC / Laptop 1.
  • Page 17: Erster Zugang Zur Netzwerkkamera

    4.11 Erster Zugang zur Netzwerkkamera Der erste Zugang zur Netzwerkkamera erfolgt unter Verwendung des IP Installers. Nach dem Start des Assistenten sucht dieser nach allen angeschlossenen EyseoIP Netzwerkkameras und Videoservern in Ihrem Netzwerk. Sie finden das Programm auf der beiliegenden CD-ROM. Installieren Sie das Programm auf Ihr PC-System und führen Sie es aus.
  • Page 18: Zugriff Auf Die Netzwerkkamera Über Web-Browser

    4.12 Zugriff auf die Netzwerkkamera über Web-Browser Beim ersten Zugang zur Netzwerkkamera unter Windows fragt der Web-Browser nach der Installation eines ActiveX-Plug-Ins für die Netzwerkkamera. Diese Abfrage hängt von den Internet-Sicherheitseinstellungen des PC’s des Benutzers ab. Falls die höchste Sicherheitsstufe eingestellt ist, kann der Computer jede Installation und jeden Versuch einer Ausführung verweigern.
  • Page 19: Passwortabfrage

    ActiveX Steuerelemente und Downloads zu aktivieren. 4.15 Passwortabfrage Ab Werk ist in der Netzwerkkamera ein Administratorkennwort vergeben. Aus Sicherheitsgründen sollte der Administrator jedoch umgehend ein neues Passwort bestimmen. Nach dem Speichern eines solchen Administrator-Passworts fragt die Netzwerkkamera vor jedem Zugang nach dem Benutzernamen und dem Passwort.
  • Page 20: Zugriff Auf Die Netzwerkkamera Mittels Mobilfunktelefon

    4.17 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels Mobilfunktelefon Stellen Sie sicher, dass Sie mit Ihrem Mobilfunktelefon eine Internetverbindung aufbauen können. Eine weitere Voraussetzung ist, dass Ihr Gerät über einen RTSP-fähigen Mediaplayer verfügt. Folgende Mediaplayer für Mobilfunktelefone unterstützen RTSP:  Real Player ...
  • Page 21 Klicken Sie auf Webcam dieses Kontaktes anzeigen, um das Kamerabild darzustellen. Klicken Sie im Menü auf „Aktionen“, um das Bedienfeld (Control panel) zu starten. Hier können Sie folgende Einstellungen durchführen:...
  • Page 22 Momentaufnahme durchführen Farbeinstellungen ändern Momentaufnahme durchführen: Speichern Sie einen aktuelle Momentaufnahme des Livebildes der IP-Kamera. Die Momentaufnahme wird ihnen als Screenshot zum Download per MSN Messenger angeboten Farbeinstellungen ändern: Ändern Sie die Folgende Farbeistellung der IP-Kamera: Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Schärfe...
  • Page 23: Zugriff Auf Die Netzwerkkamera Mittels Eytron Vms

    4.19 Zugriff auf die Netzwerkkamera mittels Eytron VMS Auf der im Lieferumfang enthaltenen CD-ROM finden Sie die kostenlose Aufzeichnungssoftware eytron VMS. Hiermit erhalten Sie die Möglichkeit mehrere ABUS Security Center Netzwerkkameras über eine Oberfläche einzubinden und Aufzuzeichnen. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch der Software auf der...
  • Page 24: Benutzerfunktionen

    5. Benutzerfunktionen Öffnen Sie die Startseite der Netzwerkkamera. Die Oberfläche ist in folgende Hauptbereiche unterteilt: Kamera- Live-Bildanzeige Konfiguration Video -Steuerung Live-Bildanzeige Mittels Doppelklick können Sie in die Vollbildansicht wechseln (nur über Internet Explorer) Kamera-Konfiguration Einstellungen (Konfiguration) Kamerakonfiguration durchführen (Administratoreinstellungen) Live Optionen Modus: Wählen Sie das Kompressionsverfahren für die Bildübertragung im Livebild.
  • Page 25 Fenstergröße: Wählen Sie die Fenstergröße aus. Anmerkung: Die hier eingestellte Fenstergröße bezieht sich auf das Livebild, dass über den Anzeigemodus im Browser dargestellt wird. Es wird immer die In der Kamera eingestellte Auflösung übertragen, auch wenn die eingestellte Fenstergröße kleiner ist. Protokoll: ermöglicht die Auswahl eines Verbindungsprotokolls zwischen dem Client und dem Server.
  • Page 26 5.1 Video-Steuerung Diese Funktionen sind nur bei Verwendung des Internet Explorers verfügbar! Momentaufnahme Der Web-Browser zeigt ein neues Fenster an, in dem die Momentaufnahme gezeigt wird. Zum Speichern klicken Sie bitte entweder das Bild der Momentaufnahme mit der linken Maustaste und verwenden das Disketten-Symbol, oder verwenden Sie die Speichern-Funktion nach Klicken der rechten Maustaste.
  • Page 27 Beispiel: C:\Aufnahme\20091215\20091215143010.avi Die aufgezeichneten Daten können über einen MP4-fähigen Videoplayer wiedergegeben werden (z.B. VLC Mediaplayer). Alternativ können Sie durch Installation der Video-Codecs im IP Installer die Videos über den Windows Mediaplayer ansehen. Digitaler Zoom Klicken Sie auf das Lupen-Symbol, um den Digitalen Zoom zu aktivieren. Über den Schiebregler können Sie den Zoom-Faktor verändern.
  • Page 28: Kameraeinstellungen (Konfiguration)

    6. Kameraeinstellungen (Konfiguration) Allein der Administrator hat Zugang zur Systemkonfiguration. Jede Kategorie auf der linken Spalte wird auf den folgenden Seiten erläutert. Wenn Sie links auf den gewünschten Menüpunkt klicken, so kann sich dieser Menüpunkt unter Umständen zu einem Menübaum erweitern, je nach dem, wie viele Untermenüpunkte der Menüpunkt enthält.
  • Page 29: System

    6.1 System Informationen Produktname: Der Name des Produktes gibt Hinweise auf die Funktionen (z.B. MPx – Megapixel). Firmwareversion: Zeigt die Version der aktuell installierten Firmware an. Datum / Uhrzeit Aktueller Datum/Uhrzeit: Gibt die aktuell in der Kamera gespeicherte Einstellung für Datum/Uhrzeit an. PC Uhr: Gibt Datum/Uhrzeit des PCs an, von dem Sie auf die Kamera zugreifen.
  • Page 30 Die Standardsprache bei Auslieferung der Kamera ist deutsch. Das Hochladen der Sprachdatei auf die Kamera kann ebenfalls über den mitgelieferten IP Installer erfolgen. Dieser kann in Landessprache installiert werden. Die Sprachdateien in den Sprachen Deutsch, English, Französisch, Niederländisch und Dänisch können im Softwarebereich unter „http://www.abus-sc.com“ heruntergeladen werden.
  • Page 31: Kamera

    Aktivieren oder deaktivieren Sie den analogen Videoausgang an der Kamera. Dieser Videoausgang ist zum Einstellen von Zoom und Fokus zu verwenden (Zoom nur bei TVIP71500/TVIP71550) Falls der analoge Videoausgang unter „Kamera / Allgemein“ aktiviert ist, so ist die Funktion MPEG-4 nicht verfügbar und nicht konfigurierbar (keine Einbindung von...
  • Page 32 Die Intensität der IR LEDs kann in 2 bzw. 3 Stufen eingestellt werden. TVIP31000~TVIP31550 : Stufe 1 (5 Meter) / Stufe 2 (10 Meter) TVIP71500~TVIP71550 : Stufe 1 (5 Meter) / Stufe 2 (10 Meter) / Stufe 3 (15 Meter) ICR Umschaltverzögerung: Die Umschaltung des Tag/Nacht Modus kann bis zu 10 Sekunden verzögert...
  • Page 33 H.264 Benutzer-Authentifizierung: Einstellung für die Benutzername- und Passworteingabe bei Anforderung von Videodaten (z.B. über VLC Player, Quicktime-Player) Nach Eingabe und Abruf der Videodaten werden Benutzername und Passwort abgefragt. Aus: Es erfolgt keine Sicherheitsabfrage. Der Videostrom kann direkt z.B. durch die URL Eingabe rtsp://IP:RTSP-Port/video.h264 erhalten werden.
  • Page 34 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. MPEG-4 Benutzer-Authentifizierung: Einstellung für die Benutzername- und Passworteingabe bei Anforderung von Videodaten (z.B. über VLC Player, Quicktime-Player) Nach Eingabe und Abruf der Videodaten werden Benutzername und Passwort abgefragt.
  • Page 35 MJPEG Benutzer-Authentifizierung: Einstellung für die Benutzername- und Passworteingabe bei Anforderung von Videodaten (z.B. über VLC Player, Quicktime-Player) Nach Eingabe und Abruf der Videodaten werden Benutzername und Passwort abgefragt. Aus: Es erfolgt keine Sicherheitsabfrage. Der Videostrom kann direkt z.B. durch die URL Eingabe rtsp://IP:RTSP-Port/video.mjpg erhalten werden.
  • Page 36 3GPP Benutzer-Authentifizierung: Einstellung für die Benutzername- und Passworteingabe bei Anforderung von Videodaten (z.B. über VLC Player, Quicktime-Player) Nach Eingabe und Abruf der Videodaten werden Benutzername und Passwort abgefragt. Aus: Es erfolgt keine Sicherheitsabfrage. Der Videostrom kann direkt z.B. durch die URL Eingabe rtsp://IP:RTSP-Port/video.3gp erhalten werden.
  • Page 37 Erweitert Weißabgleich: Wählen Sie hier die entsprechenden Beleuchtungseigenschaften, in denen die Kamera installiert ist, aus. Beleuchtung: Einstellung für die Netzfrequenz. Die Einstellung „Auto“ ist als Standard definiert, und versucht, die Netzfrequenz automatisch zu ermitteln. Belichtungsmodus: Einstellung für die Belichtungszeit. Auto: Die Kamera stellt den Wert für die Belichtungszeit automatisch ein.
  • Page 38: Netzwerk

    Zurückspulen Schnelles Zurückspulen des Videos Vorspulen Schnelles Vorspulen des Videos Fortschrittsbalken Fortschrittsbalken für die Wiedergabe. Klicken Sie auf den Balken, um an einen bestimmten Punkt im Video zu springen. Digitaler Zoom Der digitale Zoom kann hier aktiviert werden. Der Zoombereich kann im Videobild verändert werden. Der Zoomfaktor kann über die Schaltflächen „W“...
  • Page 39 HTTP-Portnummer: Der Standard-Port für die HTTP- Übertragung lautet 80. Alternativ dazu kann dieser Port einen Wert im Bereich von 1024~65535 erhalten. Befinden sich mehrere IP Kameras im gleichen Subnetz, so sollte jede Kamera einen eigenen, einmalig auftretenden HTTP- Port erhalten. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“...
  • Page 40 DDNS DynDNS oder DDNS (dynamischer Domain-Name-System-Eintrag) ist ein System, das in Echtzeit Domain- Name-Einträge aktualisieren kann. Die Netzwerkkamera verfügt über einen integrierten DynDNS-Client, der selbstständig die Aktualisierung der IP-Adresse beim einem DynDNS-Anbieter durchführen kann. Sollte sich die Netzwerkkamera hinter einem Router befinden, empfehlen wir die DynDNS-Funktion des Routers zu verwenden.
  • Page 41 Notieren Sie Ihre Benutzerdaten und übertragen Sie diese in die Konfiguration der Netzwerkkamera. Zugriff auf die Netzwerkkamera über DDNS Sollte sich Ihre Netzwerkkamera hinter einem Router befinden, ist der Zugriff über DynDNS im Router zu konfigurieren. Hierzu finden Sie auf der ABUS Security-Center Homepage www.abus-sc.com eine Beschreibung zur DynDNS-Router-Konfiguration für gängige Router-Modelle.
  • Page 42 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Bei Änderungen in der Netzwerkkonfiguration muss die Kamera neu gestartet werden (System \ Initialisieren \ Neustart) UPnP Die UPnP Funktion (Universal Plug and Play) ermöglicht eine komfortable Ansteuerung von Netzwerkgeräten in einem IP-Netzwerk.
  • Page 43 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Bonjour Die Funktion Bonjour ist eine durch die Firma Apple entwickelte Funktion zur einfachen Auffindung von Netzwerkgeräten in einem Netzwerk. Nähere Informationen zur Verwendung von Bonjour unter Windows finden Sie hier: http://support.apple.com/downloads/Bonjour_for_Windows Bonjour:...
  • Page 44: Sicherheit

    Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. W-LAN (nur TVIP71550) Die Kamera verfügt über eine W-LAN Netzwerkschnittstelle, um Daten drahtlos in einem IP-Netzwerk zu übertragen. Für die Ersteinrichtung aller W-LAN Parameter muss die Netzwerkkamera zuerst über ein Netzwerkkabel verbunden sein.
  • Page 45 Manuelle Einstellung: Manuelle Einstellung der ESSID. Modus: Wählen Sie hier den W-LAN Verbindungsmodus aus. Infrastruktur: Die Netzwerkkamera wird über eine Access Point mit dem Netzwerk verbunden. Ad-Hoc: In diesem Betriebsmodus ist es möglich, dass die Netzwerkkamera direkt mit einem anderen Netzwerkadapter (Netzwerkkarte) kommuniziert. Es wird eine sog.
  • Page 46 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. WPS (Wi-Fi Protected Setup) stellt eine einfache Methode dar, eine gesicherte drahtlose Netzwerkverbindung aufzubauen (WPA, WPA2). Informieren Sie sich im Handbuch Ihres Access-Points (z.B. Fritz-Box mit WPS Funktion) über die nötigen Schritte für die Einrichtung der WPS Funktion.
  • Page 47 3) Installation von XVid über die Homepage des Herstellers. Nähere Informationen finden Sie in der Anleitung des IP Installers auf der beigefügten Software CD (oder unter www.abus-sc.com). 4) Einstellen einer eingehenden Portfreigabe im Router. Die Portreichweite lautet standardmäßig 20000~21000 (Stichworte: Portweiterleitung, Port-Forwarding, Freigabe).
  • Page 48 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. 6.4 Sicherheit Benutzer Dieser Menüpunkt beschreibt die Benutzerverwaltung der Netzwerkkamera. Es können 1 Hauptadministrator und 9 Benutzerkonten eingerichtet werden. Die Benutzerkonten können je einen von 3 Benutzertypen erhalten.
  • Page 49 Benutzertyp: Wählen Sie hier einen individuellen Benutzertyp für die Benutzerkennung. Benutzerauthentifizierung: Wenn Sie die Benutzerauthentifizierung deaktivieren („Aus“), so kann jeder PC/Mobilfunktelefon auf die Weboberfläche zugreifen, um den Live Stream anzuzeigen. Wenn Sie die Benutzerauthentifizierung deaktivieren, so hat jedes Gerät auf die Livebild-Anzeige der Netzwerkkamera zugreifen.
  • Page 50 Ortschaft: Max. Länge beträgt 32 Zeichen (A~z, A~Z, 0~9) Organisation: Max. Länge beträgt 32 Zeichen (A~z, A~Z, 0~9) Abteilung: Max. Länge beträgt 32 Zeichen (A~z, A~Z, 0~9) Registrierter Name: Max. Länge beträgt 32 Zeichen (A~z, A~Z, 0~9) Gültigkeitsdauer: Geben Sie hier an, wie lange dieses Zertifikat seine Gültigkeit behält (0~1000).
  • Page 51 Die IP Filterfunktion ist nur aktiv bei Benutzertyp „Operator“ oder „Betrachter“. Ein Benutzer vom Typ „Administrator“ hat immer Zugriff auf die Netzwerkkamera. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“.
  • Page 52: Ftp-Client

    6.5 FTP-Client Hier können Einstellungen für die Übertragung von Einzelbildern (Momentaufnahmen) oder Video Clips an einen FTP-Server vorgenommen werden. Allgemein FTP Client: Aktivieren oder Deaktivieren Sie hier die Übertragung von Bilddaten an einen FTP- Server. FTP Servername: Geben Sie hier die IP-Adresse oder den Domainnamen des FTP-Servers ein. Falls der FTP Server, auf den die Daten geschrieben werden sollen, auf einem anderen Port als Port 21 arbeitet, so kann die optionale Portnummer über <FTP Servername:Port>...
  • Page 53 Effektiver Zeitraum: Immer: Die Alarmmelder für diese Alarmreaktionen sind dauerhaft aktiv. Zeitplan: Die Alarmmelder für diese Alarmreaktionen sind in definierten Zeitplänen aktiv. Drücken Sie die Schaltfläche „Zeitplan“, um die Zeitpläne zu konfigurieren (siehe auch Abschnitt „Zeitplan“). Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“.
  • Page 54: Smtp

    Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. 6.6 SMTP Hier können Einstellungen für die Übertragung von Einzelbildern (Momentaufnahmen) oder Video Clips über einen SMTP-Server an eine E-Mail-Adresse vorgenommen werden. Allgemein E-Mail (SMTP): Aktivieren oder Deaktivieren Sie die Übertragung von Bilddaten an eine E- Mail-Adresse.
  • Page 55 Über die Schaltfläche „Test“ können die getroffenen Einstellungen getestet werden. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Alarmreaktion Alarmreaktion: Aktivieren oder Deaktivieren Sie hier die Übertragung von Bilddaten über einen SMTP-Server an eine E-Mail-Adresse. Dateianhang: Legen Sie fest, ob die E-Mail eine Dateianhang (Bilddaten) enthalten soll.
  • Page 56 Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Intervallprozess Intervallprozess: Dateiname: Legen Sie hier einen Dateinamen für die Bild-/Videodatei fest. Zusatz: Wählen Sie hier den Dateizusatz. Es kann zwischen keinem Zusatz, Datum/Uhrzeit und einer fortlaufenden Sequenznummer gewählt werden. Intervall: Legen Sie hier den Versandintervall fest.
  • Page 57: Netzwerkspeicher

    6.7 Netzwerkspeicher Allgemein Netzwerkspeicher: Aktivieren oder Deaktivieren Sie hier die Funktion für das Speichern von Videodaten auf ein Netzlaufwerk. Protokoll: Protokollwahl zwischen Windows-Netzwerk (SMB/CIFS) oder Unix-Netzwerk (NFS) Windows-Netzwerk (SMB/CIFS) Netzwerk Speicherplatz: Eingabe der IP oder Laufwerk/Order des Netzlaufwerkes Bsp.: //IP/Ordner Bsp.: //my_nas:/Ordnername Arbeitsgruppe: Arbeitsgruppe des Windows-Netzlaufwerks...
  • Page 58 Über die Schaltfläche „Test“ können die getroffenen Einstellungen getestet werden. Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. Alarmreaktion Alarmreaktion: Aktivieren oder Deaktivieren der Speicherung von Bilddaten (Einzelbilder) auf ein Netzlaufwerk bei Ereignis Dateiname: Vergeben Sie hier einen Dateinamen für die Bilddatenspeicherung.
  • Page 59: Sd-Karte

    Intervallaufnahme: Legen Sie hier die Einstellungen für eine kontinuierliche Aufnahme auf ein Netzlaufwerk fest. Die Aufnahmezeit kann durch einen Zeitplan definiert sein. Dateiname: Legen Sie hier einen Dateinamen für die Bilddatei fest. Zusatz: Wählen Sie hier den Dateizusatz. Es kann zwischen Datum/Uhrzeit und einer fortlaufenden Sequenznummer gewählt werden.
  • Page 60 Ist die Funktion SD-Karte „Aus“, steht Ihnen ausschließlich die Funktion „Formatieren“ der SD-Karte zur Verfügung. Bei aktivierter SD-Karte ist ein formatieren nicht möglich. Nutzen Sie die „Format“-Funktion, wenn Sie die Speicherkarte erstmalig in die Netzwerkkamera einsetzen. SD-Karte: Aktivieren oder deaktivieren Sie hier SD-Kartenfunktion. SD-Kartenstatus: Zeigt die freie Speicherkapazität und die Größe der Speicherkarte in KB an.
  • Page 61 Die Funktion ermöglicht es eine Meldung per Email über den aktuellen Kartenstatus zu versenden. Der Versand erfolgt immer bei einem Statuswechsel. Beispielmail: Kartenstatus normal Beispielmail: Keine Speicherkarte eingelegt SMTP Servername: Geben Sie hier den SMTP Servernamen des E-Mail Absenders ein (z.B.
  • Page 62 Empfänger E-Mail Die E-Mail Adresse des Empfängers. Die Länge beträgt max. 64 Zeichen Adresse: Absender E-Mail Dies ist die Adresse des E-Mail Kontos. Die Länge beträgt max. 64 Zeichen. Adresse: Überschreiben: Bei aktivierter Funktion werden die ältesten Daten zuerst überschrieben, wenn die maximale Speicherkapazität der Speicherkarte erreicht ist.
  • Page 63 zuerst, welche Dateien auf zum Netzwerkspeicher gesichert werden sollen, indem Sie das Auswahlfeld mittels Mausklick markieren. Unter „Alles auswählen“ wird jede Datei selektiert. Bestätigen Sie den Sicherungsvorgang indem Sie die Schaltfläche „Auf Netzwerkspeicher sichern“ drücken. Beachten Sie, dass die Option „Auf Netzwerkspeicher sichern“ nur zur Verfügung steht, wenn dieser in der Kamerakonfiguration aktiviert und eingerichtet ist.
  • Page 64 Durch klicken auf die Videodatei „.Intervall_20100511120028.avi“ öffnet sich ein Browserfenster und es wird die Datei zum Download angeboten oder direkt die Wiedergabe im Standartmedienplayer unter Windwos gestartet. Ebenso kann durch einen „Rechtsklick“ mit der Maustaste auf die gewünschte Videodatei mit dem Befehl „Datei speichern unter….“...
  • Page 65 Intervallprozess: Legen Sie hier die Einstellungen für eine kontinuierliche Aufnahme auf der Speicherkarte fest. Die Aufnahmezeit kann durch einen Zeitplan definiert sein. Dateiname: Legen Sie hier einen Dateinamen-Präfix für die Videodatei fest Zusatz: Wählen Sie hier den Dateizusatz. Es kann zwischen Datum/Uhrzeit und einer fortlaufenden Sequenznummer gewählt werden.
  • Page 66: Http

    6.9 HTTP Für eine Speicherung von Bilddaten (Einzelbilder) auf einem HTTP-Server verwenden Sie diese Funktion. Auf dem HTTP-Server muss ein sog. CGI-Script die Daten entgegennehmen können. Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Netzwerkadministrator. Allgemein: HTTP: Aktivieren oder Deaktivieren Sie hier die HTTP-Upload-Funktion. URL: Geben sie hier die URL des http-Servers mit den Ordnerparametern an (z.B.
  • Page 67: Alarmausgabe

    Alarmreaktion: Alarmreaktion: Aktivieren oder Deaktivieren Sie die Übertragung von Bilddaten (Einzelbilder) an einen HTTP-Server. Alarm: Im Alarmfall können hier bestimmte Ereignisreaktionen für die HTTP-Übertragung konfiguriert werden. Eine Schaltfläche zur Konfiguration des entsprechenden Alarmmelders steht bei jedem Eintrag zur Verfügung (falls eine Konfiguration des Melders bzw.
  • Page 68: Zeitplan

    Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. 6.11 Zeitplan Zeitplan Auswahl: Für jeden Prozess (z.B. Ereignisreaktion, Intervallprozess…) können separate Zeitpläne vergeben werden. Der jeweilige Prozess ist dann nur in dem definierten Zeitraum aktiv (siehe Liste). Startzeit: Beginn des aktiven Zeitraums Endzeit:...
  • Page 69: Alarmeingabe

    Zeitplan Beispiel: Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. 6.12 Alarmeingabe Alarmeingabe: Hier werden die Eigenschaften des digitalen Schalteingangs konfiguriert. Dieser Eingang kann dann als Auslöser für Prozesse verwendet werden (z.B. FTP, SMTP Ereignisreaktionen).
  • Page 70: Alarmpuffer

    Übernehmen Sie die getroffenen Einstellungen mit „OK“ oder verwerfen Sie die getroffen Einstellungen mit „Abbrechen“. 6.13 Alarmpuffer Diese Funktion wird z.B. in Verbindung mit den Funktionen FTP, SMTP, Alarmausgang oder der Speicherung von Daten auf einem Netzlaufwerk verwendet. Die Videodaten werden bei Aktivierung im internen Speicher entsprechend vor- und nachaufgezeichnet.
  • Page 71 die Balkenanzeige ab dem Schwellwert rot angezeigt. Der Grenzwert kann 0~100 betragen. Empfindlichkeit: Gibt die Frequenz, mit der die Bewegungsänderungen im markierten Bereich geprüft werden. Der Wert kann 0~100 betragen. Aktivierte Bereiche für die Bewegungserkennung können in der Eytron VMS- Aufnahmesoftware verwendet werden.
  • Page 72: Systemlog

    6.15 Systemlog Im Systemlog werden relevante Daten des Systems protokolliert. Dies kann bei der Installation der Netzwerkkamera zur Fehlerbehebung hilfreich sein. Sie können die Daten ebenfalls an einen Log-Server senden. Remote Log aktivieren: Aktivieren Sie die Remote-Log Funktion durch Setzen des Auswahlhakens Servername: IP Adresse oder Domainname des Log-Servers Server Port:...
  • Page 73: Reinigung

    7.2 Reinigung Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Geräteinnere kommen, dadurch wird das Gerät zerstört. Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch könnte die Oberfläche des Gehäuses angegriffen werden 8.
  • Page 74: Technische Daten

    9. Technische Daten Typennummer TVIP71500 TVIP71550 Bildaufnehmer 1/4’’ Progressive Scan 1.3 Megapixel CMOS Sensor Kameratyp Tag/Nacht Auflösung 1280x1024, 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 Bildelemente (total) 1280x1024 Bildelemente (effektiv) 1280x1024 Objektiv 2.7~9 mm, F1.2 Horizontaler Blickwinkel 68° ~ 22° Digitaler Zoom Tag-/Nachtumschaltung...
  • Page 75: Gpl Lizenzhinweise

    Public License (GPL) lizensiert wird. Um eine GPL-konforme Verwendung der Programme sicherzustellen, verweisen wir auf die Lizenzbedingungen der GPL. Lizenztext Der Lizenztext zur GNU General Public Licence ist auf der beiliegenden Software CD oder auf der ABUS Security-Center Homepage unter http://www.abus-sc.de/DE/Service-Downloads/Software?q=GPL einzusehen.
  • Page 76 IR HD 1.3 MPx Outdoor Network Dome Camera User manual Version 05/2011...
  • Page 77 The ABUS Security-Center GmbH & Co. KG assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement.
  • Page 78: Important Safety Instructions

    Important safety instructions The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. We shall not be liable for any consequential loss! We do not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
  • Page 79 Contents       Usage in accordance with regulations ....................86     Scope of delivery ..........................86     Installation ............................. 87     Power supply ............................87     Cable layout ............................87     Installing the camera ..........................88  ...
  • Page 80     6.11 Schedule .............................. 143     6.12 Alarm input ............................144     6.13 Alarm buffer ............................145     6.14 Motion detection ..........................146     6.15 System Log ............................147     Servicing and cleaning ........................148  ...
  • Page 81: Usage In Accordance With Regulations

    This also applies to any alterations or modifications made to the product. Read the entire operating manual carefully before putting the product into operation. The operating manual contains important information on installation and operation. 2. Scope of delivery ABUS network camera TVIP71500/TVIP71550 Power supply unit Network cable (1 metre)
  • Page 82: Installation

    3. Installation Make sure that all accessories and parts listed above are present in the scope of delivery. An Ethernet cable is required for camera operation. This Ethernet cable must meet UTP Category 5 (CAT 5) specifications and must not be longer than 100 metres. 3.1 Power supply Before starting installation, ensure that the mains voltage and the rated voltage on the power supply unit are identical.
  • Page 83: Installing The Camera

    3.3 Installing the camera Firstly, remove the white dome ring by turning it anti-clockwise. Loosen the three fastening screws on the dome, then remove it. Three through bores for fastening are found on the outside of the camera base plate. Hold the base plate as a template on the probable installation site, mark the three fastening holes on the surface, then drill the holes.
  • Page 84: Camera Description

    4. Camera description 4.1 Exterior view 1 – Cable feed (at side) 2 – Cable feed (hidden in base plate) 3 – Antennae (TVIP71550 only) 4.2 Opening the camera The camera must be opened to set the angle of view and access the connections inside the camera.
  • Page 85: Alarm Input And Output

    Please carefully observe the connection instructions and power specifications! 4.5 Setting the zoom and focus The TVIP71500 and TVIP71550 camera models are equipped with a variofocal lens. One setting screw for the zoom and one for the focus are found on the bottom of the variofocal lens.
  • Page 86: Using The Microsd Slot

    Function Description/option Zoom setting WIDE – Wide angle of view, 0x zoom (max.) TELE – Narrow angle of view, 3.3x zoom (max.) Focus setting FAR – Far focus NEAR – Near focus 4.6 Using the microSD slot Disconnect the power supply before inserting the microSD card.
  • Page 87: Using The Analogue Video Output

    4.9 Using the analogue video output The analogue video output (Video Out) can be used for connecting an analogue test monitor (and thus, for setting the camera module). The connection is made using a cinch plug. The analogue video output can be activated or deactivated in the camera configuration.
  • Page 88: Putting Into Operation

    4.10 Putting into operation The network camera automatically detects whether a direct connection between the PC and camera should be made. A cross-over network cable is not required for this. You can use the supplied patch cable for direct connection when putting into operation for the first time. Direct connection of the network camera to a PC / laptop 1.
  • Page 89: Accessing The Network Camera For The First Time

    4.11 Accessing the network camera for the first time The network camera is accessed for the first time using the IP Installer. After the installation wizard is started, it searches for all connected EyseoIP network cameras and video servers in your network. The program is found on the supplied CD-ROM.
  • Page 90: Accessing The Network Camera Over A Web Browser

    4.12 Accessing the network camera over a web browser When you first access the network camera under Windows, the web browser queries the installation of an ActiveX plug-in for the network camera. This query depends on the Internet security settings of your PC. If the highest security level is set, the PC will refuse any installation and any attempt at running it.
  • Page 91: Password Prompt

    Note: Your PC security settings may prevent a video stream. You can change the security settings to a lower level under “Tools / Internet Options / Security”. Make sure you enable ActiveX controls and downloads. 4.15 Password prompt An administrator password is defined in the network camera as standard. However, the administrator should define a new password immediately for security reasons.
  • Page 92: Accessing The Network Camera Over A Mobile Phone

    Example: rtsp://192.168.1.14:554/video.mjpg (MJPEG stream) rtsp://192.168.1.14:554/video.mp4 (MPEG-4 stream) rtsp://192.168.1.14:554/video.h264 (H.264 stream) 4.17 Accessing the network camera over a mobile phone Ensure that you can establish an Internet connection over your mobile phone. Your mobile phone must also be equipped with an RTSP-compatible media player. The following media players for mobile phones support RTSP: ...
  • Page 93 Click on Show webcam for this contact to display the camera image. Click on the “Actions” menu to start the control panel. You can make the following settings here:...
  • Page 94 Take a snapshot Change the camera settings Take a snapshot: Saves a current snapshot from the live image on the IP camera. The snapshot can then be downloaded over MSN Messenger. Change the camera settings: The following IP camera settings can be changed: Brightness, contrast, saturation, sharpness.
  • Page 95: Accessing The Network Camera Over Eytron Vms

    The free Eytron VMS Express recording software can be found on the supplied CD-ROM. You then have the possibility of connecting and recording several ABUS Security Center network cameras on one interface. Further information can be found in the software manual on the enclosed CD-ROM.
  • Page 96: User Functions

    5. User functions Open the main menu on the network camera. The interface is divided into the following main areas: Live image Camera Live image configuration Video control Live image You can access the full-screen view by double-clicking here (on Internet Explorer only). Camera configuration Setting Used for configure the camera (administrator settings).
  • Page 97 View size: Select the window size. Note: The view size specified here relates to the live image shown in the display mode of the browser. The resolution set in the camera is always transmitted, even when the view size set here is smaller.
  • Page 98 5.1 Video control These functions are only available when using Internet Explorer. Snapshot The web browser displays a new window containing the snapshot. To save the snapshot, either left-click it and then click the floppy disk icon or right-click it and select “Save” from the context menu. Full-screen Activates the full-screen view.
  • Page 99 Example: C:\Recording\20091215\20091215143010.avi The recorded data can be played back over an MP4-compatible video player (e.g. VLC Media Player). Alternatively, you can also watch the videos on Windows Media Player by installing a video codec in the IP Installer. Digital zoom Click on the magnifying glass icon to activate the digital zoom.
  • Page 100: Camera Settings (Configuration)

    6. Camera settings (configuration) Only the administrator has access to system configuration. The following sections explain each element in the left-hand column. After clicking on a menu item on the left-hand side, a menu tree may be opened depending on the number of sub-items contained in the item. In this case, continue by clicking on the sub-item. Click on “Home”...
  • Page 101: System

    6.1 System Information Product name: The product name indicates the functions included (e.g. MPx = megapixel). Firmware version: Shows the current version of the installed firmware. Date/Time Current date/time: Shows the currently saved time and date setting in the camera. PC clock: Shows the time and date on the PC used to access the camera.
  • Page 102 The language file for the camera can also be uploaded using the supplied IP Installer. This can be installed in the appropriate language. Language files for German, English, French, Dutch and Danish can be downloaded from the Software section under http://www.abus-sc.com.
  • Page 103: Camera

    Activate or deactivate the analogue video output on the camera. This video output is used for setting the zoom and focus (zoom on TVIP71500/TVIP71550 only). The MPEG-4 function is not available and cannot be configured if the analogue video output is activated under “Camera/General”...
  • Page 104 IR level: The intensity of the IR LEDs can be set on 2 or 3 levels. TVIP31000–TVIP31550: Level 1 (5 metres)/level 2 (10 metres) TVIP71500–TVIP71550: Level 1 (5 metres)/level 2 (10 metres)/level 3 (15 metres) ICR switch delay: The switching of day/night mode can be delayed by up to 10 seconds.
  • Page 105 H.264 Viewer authentication: Settings for the user name and password entry when requesting video files (e.g. using VLC Media Player or Quicktime Player). The user name and password are requested after video data is entered and called up. Off: The security query is not made. The video stream can be received directly (e.g. by entering rtsp://IP:RTSP-Port/video.h264 as a URL).
  • Page 106 Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. MPEG-4 Viewer authentication: Settings for the user name and password entry when requesting video files (e.g. using VLC Media Player or Quicktime Player). The user name and password are requested after video data is entered and called up.
  • Page 107 MJPEG Viewer authentication: Settings for the user name and password entry when requesting video files (e.g. using VLC Media Player or Quicktime Player). The user name and password are requested after video data is entered and called up. Off: The security query is not made. The video stream can be received directly (e.g. by entering rtsp://IP:RTSP-Port/video.mjpg as a URL).
  • Page 108 3GPP Viewer authentication: Settings for the user name and password entry when requesting video files (e.g. using VLC Media Player or Quicktime Player). The user name and password are requested after video data is entered and called up. Off: The security query is not made. The video stream can be received directly (e.g. by entering rtsp://IP:RTSP-Port/video.3gp as a URL).
  • Page 109 Advanced White Balance: Select the corresponding lighting conditions where the camera is installed. Lighting: Setting for the network frequency. “Auto” is set as standard, and attempts to determine the network frequency automatically. Exposure mode: Setting for the exposure time. Auto: The camera sets the value for the exposure time automatically.
  • Page 110: Network

    Progress bar Progress bar for playback. Click on the bar to jump to a specific point in the video. Digital zoom The digital zoom can be activated here. The zoom area can be changed in the video image. The zoom factor can be changed using the “W”...
  • Page 111 Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. If the network configuration is changed, then the camera must be restarted (System \ Initialize \ Restart). PPPoE PPPoE: You can enter the Internet access data provided by your ISP (Internet service provider) here manually.
  • Page 112 The following diagram offers an overview of accessing and updating the IP address using DynDNS.  195.184.21.78 Internet  192.168.0.3  DynDNS access data  195.184.21.78  name.dyndns.org LAN WAN DynDNS.org Name Server DDNS: Activates or deactivates the DDNS function. Server name: Select a DDNS service provider here.
  • Page 113 If the network camera is positioned behind a router, then access via DynDNS must be configured in the router. A description of the DynDNS router configuration for common router models can be found on the ABUS Security-Center website: www.abus-sc.com. The following diagram offers an overview of accessing a network camera behind a router via DynDNS.org.
  • Page 114 Turn on UPnP port forwarding: Enables Universal Plug and Play port forwarding for network services. If your router supports UPnP, then port forwarding for video streams is activated automatically on the router for the network camera using this option. HTTP port: The standard port for HTTP transmission is 80.
  • Page 115 Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. IP Notification The “IP Notification” function can be used to send information on network settings to an e-mail address. IP Notification: Activates or deactivates the function. Notify type: Select the area for which information should be given here.
  • Page 116 Wireless (TVIP71550 only) The camera is equipped with a WLAN network interface for transmitting data wirelessly in an IP network. The network camera must be connected via a network cable for the initial configuration of all WLAN parameters. Wireless: Activates or deactivates the WLAN interface. Status of wireless networks: The camera searches the area automatically for WLAN access points (AP).
  • Page 117 Primary DNS server: First server address used where the camera attempts to convert the DNS names into IP addresses. Secondary DNS server: Alternative server address used where the camera attempts to convert the DNS names into IP addresses. Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. WPS (Wi-Fi Protected Setup) is a simple method for establishing a secure wireless network connection (WPA, WPA2).
  • Page 118 3) Install XVid from the manufacturer's website. Further information can be found in the IP Installer manual on the supplied software CD (or under www.abus-sc.com). 4) Set an incoming port release in the router. The default port range is 20000-...
  • Page 119: Security

    Port release (example: FritzBox) Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. 6.4 Security Account This menu point is used for user administration on the network camera. One main administrator and nine user accounts can be configured. The user accounts can each have one of three user types. User types Authorisation rights Administrator...
  • Page 120 When viewer authentication is deactivated, then any device can access the live image on the network camera. Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. HTTPS The HTTPS protocol is used for encryption and for authenticating communication between the web server (network camera) and browser (client PC) on the Internet.
  • Page 121 Organizational Unit: Maximum length of 32 characters (A-Z, a-z, 0-9). Common Name: Maximum length of 32 characters (A-Z, a-z, 0-9). Validity: Enter how long the certificate remains valid here (0-1000 days). Note: When using a self-signed certificate, you may receive a warning message from your browser.
  • Page 122 The IP filter function is only active for “Operator” or “Viewer” user types. A user with the “Administrator” user type always has access to the network camera. Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”.
  • Page 123: Ftp Client

    6.5 FTP client Settings can be made here for the transmission of snapshots or video clips to an FTP server. General FTP client: Activates or deactivates the transmission of image data to an FTP server. FTP server name: Enter the IP address or domain name of the FTP server here. If the FTP server where the data is written is not working through port 21, then the optional port number can be entered here as <FTP server name:Port>.
  • Page 124 Effective Period: Always: The detectors for these alarms are permanently activated. Schedule: The detectors for these alarms are activated at defined schedules. Press the “Schedule” button to configure these settings (see also the “Schedule” section). Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. Periodical sending Periodical sending: Remote path:...
  • Page 125: Smtp

    6.6 SMTP Settings can be made here for the transmission of snapshots or video clips to an e-mail address over an SMTP server. General e-Mail (SMTP): Activates or deactivates the transmission of image data to an e-mail address. SMTP server name: Enter the SMTP server name of the e-mail sender here (e.g.
  • Page 126 The settings can be tested using the “Test” button. Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. Alarm sending Alarm sending: Activates or deactivates the transmission of image data to an e-mail address over an SMTP server. File attachment: Specify whether the e-mail should have an attached file here (image data).
  • Page 127 Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. Periodical sending Periodical sending: Image file name: Specify the file name for the image/video file here. Suffix: Select the file suffix here. This can be the date and time or a sequence number (or no suffix).
  • Page 128: Network Storage

    6.7 Network storage General Network storage: Activates or deactivates the function for storing video data on a network drive. Protocol: Select either the Windows network (SMB/CIFS) or Unix network (NFS). Windows network (SMB/CIFS) Network storage location: Entry of the IP or drive/folder on the network drive. For example: //IP/folder For example: //my_nas:/folder Workgroup:...
  • Page 129 The settings can be tested using the “Test” button. Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. Alarm sending Alarm sending: Activates or deactivates the storage of image data (snapshots) on a network drive after an event. Image file name: Assign a file name for image data storage here.
  • Page 130: Sd-Card

    Cyclic size: Indicates the maximum storage space used on the network drive. The oldest files are overwritten when this level is reached (100 MB - 1024 TB). Recording time: Always: The detectors for these alarms are permanently activated. Schedule: The detectors for these alarms are activated at defined schedules. Press the “Schedule”...
  • Page 131 Please use „Format“-function when SD-Card is inserted the first time. Memory Card: Activates or deactivates SD-Card function Card Status: Shows remaining capacity and available capacitiy on SD-Card in Kbytes. Card status notification: Activate or deactivate capacity warning function for SD-Card. This function enables camera to send e-mail notification of current SD-Card status.
  • Page 132 User name: User name of the e-mail account. Password: Password of the e-mail account. Recipient e-Mail address: The e-mail address of the recipient. The maximum length is 64 characters. Test: Test e-mail notification Please take care of „POP before SMTP“ setting when using freemail provider. Overwrite: If option is enabled the less recently stored data will be overwritten Filemanager:...
  • Page 133 Please note: this function is only available if „network storage“ is enabled and configured in camera configuration. Files / Folders You can navigate through file structur by clicking on the folder names. All files on SD-Card will be organized in three main folders: Alarm: Stores video data triggered by alarm event (like: motion detection, etc.).
  • Page 134 Click on file “permanent20100708120222.avi” to download video file on PC. You can open and view the file with default media player. Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. Alarm sending Alarm sending: Activate alarm sending to store video data on SD-Card triggered by alarm events. Image file name: Set file name prefix to video file Suffix:...
  • Page 135 Delete sequence number: Resets the sequence number to 1. Alarm: Select the event which triggers the storage procedure on the SD-Card. Motion detection: All set activity masks. Network link down: Limited network connections. The configured alarm buffer can be used (see the “Alarm buffer”...
  • Page 136: Http Event

    Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. Backup Use this function to prevent data loss if network storage or FTP server is no longer available in network. FTP server shutdown: Stores data on SD-Card if FTP server is no longer reachable in network. Network storage shutdown: Stores data on SD-Card if Network storage is no longer reachable in network.
  • Page 137: Alarm Output

    The settings can be tested using the “Test” button. Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. Alarm sending Alarm sending: Activates or deactivates the transmission of image data (snapshots) to a HTTP server. Alarm: In the event of an alarm, certain reactions can be configured for HTTP transmission here.
  • Page 138 Digital output: This is the status of the digital output following an event (High – Switch output closed; Low – Switch output open). Trigger condition: This can be an event (Alarm) or schedule (Timer). Alarm: These settings define the activation of the digital switch output. A button for configuring the corresponding alarm detector is available for each entry (if configuration of the detector or trigger is possible).
  • Page 139: Alarm Input

    Add: Adds a day to the active time schedule. Several time schedules can be defined for each day. Delete: Deletes the time schedule selected in the box for the day. Use the same time schedule every day: The configuration from Monday (“Mo”) is used for each day of the week.
  • Page 140: Alarm Buffer

    The switching modes of the digital input can be found in section 4.3 “Alarm input and output”. Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. 6.13 Alarm buffer This function can be used in connection with various functions (e.g. FTP, SMTP, alarm output or saving data on a network drive).
  • Page 141: Motion Detection

    6.14 Motion detection Motion detection 1-3: Three freely-definable areas are available for motion detection. When the area is activated (by ticking the box), then this area can be used as a trigger for SMTP (e-mail) transmission, for example. The size and position of the area can be changed by clicking the left mouse button.
  • Page 142: System Log

    6.15 System Log Relevant system data is recorded in the system log. This can be useful for troubleshooting when installing the network camera. The data can also be sent to a log server. Enable remote log: Activate the remote log function by ticking the box. Server name: IP address or domain name of the log server.
  • Page 143: Servicing And Cleaning

    7. Servicing and cleaning 7.1 Function test Check the technical safety of the product such as damage to the housing at regular intervals. When it can be assumed that the safe operation is no longer possible, the product must be put out of service and precautions taken o ensure that it is not used unintentionally.
  • Page 144: Technical Data

    9. Technical data Model number TVIP71500 TVIP71550 Image sensor 1/4" progressive scan 1.3 MPx CMOS sensor Camera type Day/night Resolution 1280 x 1024, 1280 x 720, 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120 Pixels (total) 1280 x 1024...
  • Page 145: Gpl Lizenzhinweise

    10. GPL Lizenzhinweise We point at the fact that thenetwork cameras TVIP71500/TVIP71550 among other things include Linux software source codes that are licensed under the GNU General Public Licence (GPL). To assure a GPL compliant usage of the used source codes we point at the licence terms of GPL.
  • Page 146 TVIP71500/TVIP71550 Manuel d'utilisation Version 05/2011 Manuel d'utilisation original en langue allemande. Le conserver pour toute utilisation ultérieure !
  • Page 147 à l'adresse indiquée à l'arrière du manuel. ABUS Security-Center GmbH rejette toute responsabilité en cas d'erreur technique ou typographique et se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications sur le produit ou dans les manuels d'utilisation, et ce sans avis préalable.
  • Page 148: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Le symbole avec l'éclair dans le triangle indique un danger pour la santé, par ex. une électrocution. Un point d'exclamation dans un triangle indique une remarque importante dans le manuel d'utilisation devant impérativement être respectée. Ce symbole indique un conseil ou une remarque importante quant à l'utilisation. Consignes de sécurité...
  • Page 149: Déballage

    Consignes de sécurité Alimentation électrique : bloc d'alimentation de 110-240 V CA, 50/60 Hz / 12 V CC, 1,5 A (contenu dans la livraison) Raccorder uniquement l'appareil à une source de courant délivrant la tension de réseau indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 150 Table des matières       Emploi réglementaire ......................... 157     Livraison .............................. 157     Montage ............................... 158     Alimentation électrique ........................158     Câblage ..............................158     Montage de la caméra ........................159    ...
  • Page 151     6.11 Calendrier ............................217     6.12 Entrée d'alarme ........................... 218     6.13 Mémoire d'alarme ..........................218     6.14 Détection de mouvements ......................... 219     6.15 Journal du système ..........................220     Maintenance et nettoyage ......................... 222  ...
  • Page 152: Emploi Réglementaire

    éventuelles transformations et/ou modifications du produit. Avant la mise en service, lire attentivement le manuel d'utilisation dans son intégralité. Ce dernier contient des informations essentielles au montage et à l'utilisation. 2. Livraison Caméra réseau ABUS TVIP71500/TVIP71550 Adaptateur réseau Cordon électrique, 1 mètre...
  • Page 153: Montage

    3. Montage S’assurer que tous les accessoires et les articles listés ci-dessus fassent partie de la livraison. Un câble Ethernet est nécessaire au fonctionnement de la caméra. Ce dernier doit être conforme aux spécifications de la catégorie UTP 5 (CAT 5) et ne doit pas faire plus de 100 mètres de long. 3.1 Alimentation électrique Avant de commencer l’installation, assurez-vous que la tension secteur correspond bien à...
  • Page 154: Montage De La Caméra

    3.3 Montage de la caméra Retirez tout d’abord l’anneau blanc du dôme en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Dévissez ensuite les trois vis de fixation du dôme. Otez maintenant le dôme. À l’extérieur de l’embase de la caméra se trouvent 3 ouvertures de part en part pour la fixation.
  • Page 155: Description De La Caméra

    4. Description de la caméra 4.1 Vue extérieure 1 – Passe-câbles (latéral) 2 – Passe-câbles (embase, caché) 3 – Antennes (uniquement TVIP71550) 4.2 Ouverture de la caméra Afin de régler l’angle de vue de la caméra et d’atteindre les raccordements situés à l’intérieur, la caméra doit être ouverte. Retirez tout d’abord l’anneau du dôme en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
  • Page 156: Entrée Et Sortie D'alarme

    Respecter exactement les indications de raccordement et de puissance ! 4.5 Réglage du zoom et de la mise au point Les modèles de caméra TVIP71500 et TVIP71550 disposent d’un objectif à focale variable. Au bas de l’objectif à focale variable se trouve une vis de réglage du facteur de zoom et une vis de réglage de la mise au point.
  • Page 157: Utilisation Du Socle Pour Carte Micro Sd

    Le téléchargement du fichier sur la caméra peut également être exécuté par l’IP Installer fourni. Celui-ci peut-être installée dans la langue désirée. Les fichiers pour l’allemand, l’anglais, le français, le néerlandais et le danois peuvent être téléchargés à la rubrique logiciel sur « http://www.abus- sc.com ».
  • Page 158 La sortie vidéo analogique (Video Out) peut être utilisée pour raccorder un moniteur test analogique, et donc pour régler le module de la caméra. Le raccordement a lieu par une prise Cinch. La sortie vidéo analogique peut être activée ou désactivée dans la configuration de la caméra.
  • Page 159: Première Mise En Service

    4.10 Première mise en service La caméra réseau détecte automatiquement si une connexion directe doit être établie entre le PC et la caméra. Pour cela un câble croisé est requis. Le câble droit fourni peut être utilisé pour le raccordement direct lors de la première mise en service.
  • Page 160: Premier Accès À La Caméra Réseau

    4.11 Premier accès à la caméra réseau Le premier accès à la caméra réseau est réalisé par l'intermédiaire de l'assistant d'installation IP. Une fois l'assistant démarré, il recherche toutes les caméras réseau EyseoIP raccordées ainsi que tous les serveurs vidéo présents sur le réseau. Le programme se trouve sur le CD-ROM.
  • Page 161: Accès À La Caméra Réseau Via Le Navigateur Internet

    4.12 Accès à la caméra réseau via le navigateur internet Lors du premier accès à la caméra réseau sous Windows, le navigateur internet demande l'installation d'un ActiveX-Plug-In pour la caméra réseau. Cette demande dépend des paramètres de sécurité Internet réglés sur le PC de l'utilisateur.
  • Page 162: Demande Du Mode De Passe

    4.15 Demande du mode de passe Un mot de passe administrateur est attribué par défaut à la caméra réseau. Toutefois pour des raisons de sécurité, l'administrateur doit définir un nouveau mot de passe. Une fois le mot de passe administrateur enregistré, avant chaque accès la caméra réseau demande le nom d'utilisateur ainsi que le mot de passe.
  • Page 163: Accès À La Caméra Réseau Depuis Un Téléphone Portable

    4.17 Accès à la caméra réseau depuis un téléphone portable Veiller à ce que le téléphone portable soit configuré pour une connexion Internet. De même, l'appareil doit disposer d'un lecteur média compatible RTSP. Les lecteurs média suivants pour téléphones portables sont compatibles avec le format RTSP : ...
  • Page 164 Cliquer sur Afficher la Webcam de ce contact pour représenter l'image de la caméra. Dans le menu, cliquer sur « Actions » pour lancer le tableau de commande (Control panel). Les réglages suivants peuvent y être effectués :...
  • Page 165 Enregistrement momentané Réglage des couleurs Enregistrement momentané : permet l'enregistrement de l'image actuellement représentée en direct sur la caméra IP. L'enregistrement momentané est ensuite proposé comme copie d'écran téléchargeable depuis MSN Messenger Réglage des couleurs : permet de modifier les réglages de couleur suivants de la caméra IP : clarté, contraste, saturation, précision...
  • Page 166: Accès À La Caméra Réseau Via Le Logiciel Eytron Vms

    Le logiciel d'enregistrement gratuit eytron VMS se trouve sur le CD-ROM contenu dans la livraison. Il permet de relier entre elles plusieurs caméras réseau ABUS Security Center via une interface et de procéder à des enregistrements. Pour de plus amples informations, consulter le manuel d'utilisation du logiciel sur le CD-RM.
  • Page 167: Fonctions De L'utilisateur

    5. Fonctions de l'utilisateur Ouvrir la page de démarrage de la caméra réseau. L'interface est répartie de la manière suivante : Pilotage de la caméra Affichage de Affichage de l'image en direct l'image en direct Commande vidéo Affichage de l'image en direct Un double-clic permet de basculer en mode plein écran (uniquement depuis Internet Explorer) Pilotage de la caméra Réglages (configuration)
  • Page 168 Dimension de la fenêtre : sélectionner la dimension de la fenêtre. Remarque : La dimension de fenêtre réglée ici est basée sur l'image en direct représentée dans le navigateur via le mode d'affichage. La résolution réglée dans la caméra est systématiquement utilisée pour le transfert même si la fenêtre est plus petite.
  • Page 169 5.1 Commande vidéo Ces fonctions sont uniquement disponibles avec Internet Explorer ! Enregistrement momentané Le navigateur Internet ouvre une nouvelle fenêtre représentant l'enregistrement momentané. Pour enregistrer, cliquer avec le bouton gauche de la souris sur la figure symbolisant l'enregistrement momentané et utiliser le symbole de la disquette, ou utiliser la fonction Enregistrer après avoir cliqué...
  • Page 170 Exemple : C:\Enregistrement\20091215\20091215143010.avi Les données enregistrées peuvent être retransmises par un lecteur vidéo MP4 (par ex. VLC Mediaplayer). Une autre solution consiste à lire les vidéos avec le Windows Mediaplayer après avoir installé les codecs vidéo dans l'assistant d'installation IP. Zoom numérique Cliquer sur le symbole de la loupe pour activer le zoom numérique.
  • Page 171: Paramètres De La Caméra (Configuration)

    6. Paramètres de la caméra (configuration) Seul l'administrateur peut accéder à la configuration du système. Chaque catégorie mentionnée dans la colonne de gauche est expliquée dans les pages suivantes. En cliquant à gauche sur un point du menu, celui-ci peut être développé selon les sous-menus qu'il contient. Cliquer alors sur le sous-menu souhaité. Le bouton «...
  • Page 172: Système

    6.1 Système Informations Nom du produit : le nom du produit donne des informations sur les fonctions (par ex. MPX - Mégapixel). Version du logiciel intégré : indique la version actuelle du logiciel installé. Date / heure Date / heure actuelle : indique la date et l'heure actuellement réglées et enregistrées dans la caméra.
  • Page 173 Mise à jour du logiciel : permet de charger une version actuelle du logiciel intégré de la caméra. Plus d'informations sur les fichiers de mise à jour du logiciel sous « http://www.abus- sc.com » dans l'onglet Logiciel. Chargement des groupes de langue : possibilité de régler une autre langue en chargeant le fichier Langue correspondant.
  • Page 174: Caméra

    Cette sortie vidéo doit être utilisée pour le réglage du zoom et de la mise au point (zoom uniquement pour TVIP71500/TVIP71550) Si la sortie vidéo analogique est activée dans « Caméra/généralités », la fonction MPEG-4 n’est pas disponible ni configurable (La connexion n'est pas NVR/DVR).
  • Page 175 Mode jour : le filtre pivotable est en permanence devant le capteur d’images. Le capteur d’images ne peut capter que la lumière visible. Planification : le filtre pivotable est commuté selon une planification horaire. L’option « Planification ICR » apparaît (pour la configuration, voir 6.14.
  • Page 176 H.264 Identification de l'utilisateur : paramètre pour la saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe lors de la lecture de données vidéo (par ex. par l'intermédiaire de VLC Player, Quicktime- Player) Activé : le nom d'utilisateur et le mot de passe sont demandés après la saisie et l'ouverture des données vidéo.
  • Page 177 Intervalle IP : le paramètre de l'intervalle de passage en mode plein écran est automatiquement réglé lors de l'utilisation de H.264 (ne peut pas être configuré). Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». MPEG-4 Identification de l'utilisateur : paramètre pour la saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe lors de la lecture de données vidéo (par ex.
  • Page 178 Qualité fixe : la qualité de la vidéo est réglée sur une valeur fixe. Selon les besoins, la largeur de bande requise sur le réseau peut augmenter ou diminuer. Débit binaire fixe : le débit binaire du flux de données vidéo est réglé sur une valeur fixe. Selon l'intensité...
  • Page 179 Auto : la qualité de la vidéo est automatiquement réglée en fonction de la largeur de bande disponible sur le réseau. Qualité fixe : la qualité de la vidéo est réglée sur une valeur fixe. Selon les besoins, la largeur de bande requise sur le réseau peut augmenter ou diminuer. Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur «...
  • Page 180 Balance des blancs : sélectionner les caractéristiques d'éclairage correspondantes à l'installation de la caméra. Eclairage : réglage de la fréquence du réseau. Le paramètre « Auto » est réglé par défaut, il cherche à définir automatiquement la fréquence du réseau. Mode exposition : paramètre pour la période d'exposition.
  • Page 181 Avance Avance rapide de la vidéo Barre de progression Barre de progression de la lecture. Cliquer sur la barre pour atteindre un point en particulier dans la vidéo. Muet (Mute) Coupure du son Volume Réglage du volume de la vidéo Zoom numérique Activation du zoom numérique.
  • Page 182: Réseau

    6.3 Réseau informations Adresse MAC : affichage de l'adresse du matériel de la caméra. Trouver automatiquement l'adresse IP : l'adresse IP, le masque du sous-réseau et l'adresse du routeur par défaut (Gateway) sont automatiquement recherchés par un serveur DHCP. Pour cela, un serveur DHCP activé doit se trouver dans le réseau.
  • Page 183 Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». En cas de modification de la configuration du réseau, la caméra doit être redémarrée (Système \ Initialisation \ Redémarrage) PPPoE PPPoE : saisie manuelle des données relatives à...
  • Page 184 procédant automatiquement à la mise à jour de l'adresse IP avec un fournisseur DynDNS. Si la caméra réseau se trouve derrière un routeur, il est recommandé d'utiliser la fonction DynDNS du routeur. La figure représente l'accès / la mise à jour de l'adresse IP avec le service DynDNS. ...
  • Page 185 Accès à la caméra réseau via le système DDNS Si la caméra réseau se trouve derrière un routeur, l'accès via le DynDNS doit être configuré dans le routeur. La page d'accueil ABUS Security-Center www.abus-sc.comcontient une description de la configuration du routeur DynDNS pour les modèles de routeur courants.
  • Page 186 UPnP : activation ou désactivation de la fonction UPnP. Activation du transfert de ports UPnP : le transfert de ports Universal Plug and Play est ainsi activé pour les services en réseau. Si le routeur est compatible UPnP, cette option permet d'activer automatiquement le transfert de ports pour les flux de données vidéo, côté...
  • Page 187 Nom du périphérique : affiché dans l'environnement de réseau Bonjour. Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». Notification IP La fonction « Notification IP » permet d'envoyer des informations à une adresse e-mail grâce aux paramètres réseau.
  • Page 188 Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». W-LAN (uniquement TVIP71550) La caméra dispose d'une interface de réseau W-LAN permettant le transfert sans fil de données dans un réseau IP.
  • Page 189 Mode : sélection du mode de connexion W-LAN. Infrastructure : la caméra réseau est reliée au réseau par un point d'accès. Ad-Hoc : ce mode de fonctionnement permet à la caméra réseau de communiquer directement avec un autre adaptateur réseau (carte réseau). Un environnement Peer-to-Peer est ainsi formé.
  • Page 190 Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une méthode simple pour établir une connexion réseau sans fil sécurisée (WPA, WPA2). Reportez-vous au manuel de votre Access-Point (p. ex. Fritz-Box à fonction WPS) pour trouver des informations sur les étapes nécessaires pour configurer la fonction WPS.
  • Page 191 3) Installation de XVid depuis la page d'accueil du fabricant. Les instructions de l'assistant d'installation IP sur le logiciel CD fourni contiennent de plus amples informations sur le sujet (ou sous www.abus-sc.com). 4) Réglage d'un déverrouillage de port entrant dans le routeur. La portée du port est définie par défaut sur 20000~21000 (mot-clé...
  • Page 192 Déverrouillage d'un port (exemple : FritzBox) Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ».
  • Page 193: Sécurité

    6.4 Sécurité Utilisateur Ce point du menu décrit la gestion de l'interface utilisateur de la caméra réseau. 1 compte administrateur et 9 comptes utilisateur peuvent être créés. Les comptes utilisateur peuvent contenir chacun 3 types d'utilisateur. Type d'utilisateur Notifications Administrateur Accès intégral, affichage en direct, configuration Opérateur Affichage en direct...
  • Page 194 Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». HTTPS Le protocole HTTPS est utilisé pour le verrouillage et l'authentification de la communication entre le serveur web (caméra réseau) et le navigateur (Client PC) sur l'ensemble de la toile. Toutes les données transférées entre la caméra réseau et le PC client sont ainsi verrouillées au moyen du système SSL.
  • Page 195 Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». Filtre IP Ce menu de la configuration permet d'autoriser ou de bloquer certaines zones IP pour l'accès à la caméra : Filtre IP : activation ou désactivation du filtre IP.
  • Page 196: Client Ftp

    6.5 Client FTP Réglage des paramètres pour le transfert d'images (enregistrements momentanés) ou de clips vidéo sur un serveur FTP. Généralités Client FTP : activation ou désactivation du transfert des données d'image sur un serveur FTP. Nom du serveur FTP : saisie de l'adresse IP ou du nom du domaine du serveur FTP. Si le serveur FTP sur lequel les données sont transférées travaille sur un autre port que le 21, le numéro de port optionnel peut être saisi ici via <FTP Servername:Port>.
  • Page 197 Alarme : en cas d'alarme, certaines réactions à l'événement peuvent être configurées pour le transfert FTP. Un bouton est disponible lors de chaque saisie pour la configuration du détecteur d'alarme correspondant (à condition qu'une configuration du détecteur soit possible). Période effective : Toujours : le détecteur d'alarme est actif en permanence pour ces réactions de l'alarme.
  • Page 198: Smtp

    Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». 6.6 SMTP Réglage des paramètres pour le transfert d'images (enregistrements momentanés) ou de clips vidéo via un serveur SMTP à une adresse e-mail. Généralités E-mail (SMTP) : activation ou désactivation du transfert des données d'images à...
  • Page 199 Type de fichier : sélection des images (enregistrements momentanés) ou des clips vidéo devant être transférés sur le serveur FTP. Objet : 64 caractères max. pour l'objet. Message : le contenu du message ne doit pas dépasser 384 caractères. Un retour à la ligne équivaut à...
  • Page 200 Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». Cycle d'intervalle Cycle d'intervalle : Nom du fichier : saisie d'un nom de fichier pour le fichier image / vidéo. Extension : choix d'une extension de fichier.
  • Page 201: Mémoire Du Réseau

    6.7 Mémoire du réseau Généralités Mémoire du réseau : activation ou désactivation de la fonction d'enregistrement des données vidéo sur un lecteur du réseau. Protocole : choix possible entre le réseau Windows (SMB/CIFS) et le réseau Unix (NFS) Réseau Windows (SMB/CIFS) Espace mémoire du réseau : saisie de l'IP ou du lecteur/répertoire du lecteur Exemple : //IP/Répertoire Ex.
  • Page 202 Le bouton « Test » permet de tester les paramètres correspondants. Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». Réaction de l'alarme Réaction de l'alarme : activation ou désactivation de la sauvegarde des données d'image sur un lecteur lors d'un événement Nom du fichier : attribution d'un nom de fichier pour la sauvegarde des données d'image.
  • Page 203: Carte Sd

    Enregistrement par intervalles : réglage des paramètres pour un enregistrement continu sur un lecteur réseau. Le temps d'enregistrement peut être défini par un calendrier. Nom du fichier : saisie d'un nom de fichier pour le fichier image. Extension : choix d'une extension de fichier. La date et l'heure ou le numéro de séquence en cours peuvent être sélectionnés.
  • Page 204 Général : Lorsque la carte SD a été introduite, l’utilisateur peut choisir entre le mode On et Off. L’option « Formater » n’est disponible qu’en mode « Off ». Utilisez la fonction « Formater » lorsque la carte SD est introduite pour la première fois.
  • Page 205 Nom Serveur SMTP : Saisissez dans cette case le nom du serveur SMTP de l’expéditeur du courriel (par ex. smtp.web.fr). La longueur maximale est de 64 caractères. Port du serveur SMTP : Le port par défaut du serveur SMTP est 80. Si nécessaire, vous pouvez choisir un autre port.
  • Page 206 Pour passer au répertoire suivant au-dessus du répertoire en cours. Supprimer fichiers Pour supprimer des fichiers dans le répertoire sélectionné, choisissez entre certains fichiers et tous les fichiers affichés (Tout sélectionner). Marquez les fichiers en question en cochant la case correspondante et appuyez sur le bouton «...
  • Page 207 Ouvrez le gestionnaire de fichiers et le dossier principal « Period » pour accéder aux enregistrements périodiques sur la carte SD. Le nom de chemin « IPCamera/Period/20100708/12 » signifie : Dossier racine : IPCamera, dossier prédéfini sur la carte SD Dossier principal : «...
  • Page 208 Suffixe : Le suffixe du fichier joint peut être une date et une heure ou un numéro de séquence. Supprimer numéro de séquence : Remet le numéro de séquence à 1. Alarme : Sélectionnez l’événement qui déclenche la procédure de stockage sur la carte SD.
  • Page 209: Http

    Utilisez cette fonction pour éviter la perte de données lorsque le stockage sur le réseau ou le serveur FTP n’est plus disponible. Arrêt du serveur FTP : Pour stocker les données sur la carte SD lorsque le serveur FTP est inaccessible sur le réseau.
  • Page 210 Le bouton « Test » permet de tester les paramètres correspondants. Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». Réaction de l'alarme : Réaction de l'alarme : activation ou désactivation du transfert des données d'image sur un serveur HTTP. Alarme : en cas d'alarme, certaines réactions à...
  • Page 211: Sortie D'alarme

    6.10 Sortie d'alarme Configuration de l'activation de la sortie de commutation numérique. L'activation peut avoir lieu suite à un événement ou en fonction d'un calendrier (minuterie). Sortie d'alarme : activation ou désactivation de la sortie d'alarme pour une sortie en particulier Sortie numérique : indique le statu de la sortie numérique lors d'un événement (élevé...
  • Page 212: Calendrier

    6.11 Calendrier Sélection du calendrier : différents calendriers peuvent être définis pour chaque processus (par ex. réaction à un événement, processus par intervalles…). Chaque processus peut uniquement être actif dans une période définie (voir liste). Temps de départ : début de la période active Temps de fin : fin de la période active Ajouter :...
  • Page 213: Entrée D'alarme

    Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». 6.12 Entrée d'alarme Entrée d'alarme : configuration des propriétés de l'entrée de commutation numérique. Cette entrée peut être utilisée comme déclencheur de processus (par ex. réactions à un événement FTP, SMTP).
  • Page 214: Détection De Mouvements

    Cette fonction peut être utilisée pour le transfert de données d'images sur un serveur FTP en cas de perte du réseau par exemple. Selon la configuration, les données sont sauvegardées dans la mémoire d'alarme et à nouveau transmises une fois le réseau disponible. Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur «...
  • Page 215: Journal Du Système

    Les plages activées pour la détection des mouvements peuvent être utilisées dans le logiciel d'enregistrement Eytron VMS. Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur « Annuler ». 6.15 Journal du système Le journal du système contient toutes les données essentielles du système.
  • Page 216 Activation du journal à distance : activer la fonction Journal à distance en cochant la case Nom du serveur : adresse IP ou nom de domaine du serveur de journal Port du serveur : port du serveur de journal Valider les modifications apportées aux paramètres en cliquant sur « OK » ou annuler en cliquant sur «...
  • Page 217: Maintenance Et Nettoyage

    7. Maintenance et nettoyage 7.1 Test de fonctionnement Contrôler régulièrement la sécurité technique du produit, par ex. l'endommagement du boîtier. S'il s'avère que le fonctionnement n'est plus sécurisé, mettre le produit hors service et l'assurer contre toute remise en marche involontaire. Le fonctionnement sécurisé...
  • Page 218: Données Techniques

    9. Données techniques Numéro de type TVIP71500 TVIP71550 Capteur d’images Capteur CMOS ¼" Progressive Scan 1.3 mégapixels Type de caméra Jour/nuit Résolution 1280 x 1024, 1280 x 720, 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120 Pixels (total) 1280 x 1024...
  • Page 219: Informations Sur La Licence Gpl

    Public License (GPL). Afin de garantir une utilisation du programme conforme à la licence GPL, nous vous renvoyons aux conditions de licence GPL. Texte de la licence Le texte de la licence GNU General Public Licence se trouve sur le CD fourni ou sur la plage d'accueil ABUS Security-Center sous http://www.abus-sc.de/DE/Service-Downloads/Software?q=GPL Code source Les codes source utilisés par ABUS Security-Center peuvent être demandés à...
  • Page 220 TVIP71500/TVIP71550 Gebruiksaanwijzing Versie 05/2011 Originele gebruiksaanwijzing in de Nederlandse taal. Voor toekomstig gebruik bewaren!
  • Page 221 ABUS Security-Center GmbH is niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht voor, te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan het product en de gebruiksaanwijzing door te voeren.
  • Page 222: Verklaring Van De Symbolen

    Verklaring van de symbolen Het symbool met de bliksem in de driehoek wordt gebruikt wanneer gevaar voor de gezondheid bestaat, bijvoorbeeld door een elektrische schok. Een in de driehoek bevindend uitroepteken wijst op belangrijke aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, die beslist moeten worden opgevolgd. Dit symbool is te vinden, wanneer bijzondere tips en aanwijzingen m.b.t.
  • Page 223 Veiligheidsrichtlijnen Stroomvoorziening: netdeel 110-240 V wisselstroom, 50/60 Hz / 12V gelijkstroom, 1,5 A (behoort tot de leveringsomvang) Sluit dit apparaat alleen aan op een stroombron, die de netspanning levert die op het typeplaatje is vermeld. Indien u niet zeker weet welke netspanning aan u wordt geleverd, neem dan contact op met het nutsbedrijf.
  • Page 224 Inhoudsopgave       Gebruik volgens de bedoeling ......................231     Leveringsomvang ..........................231     Montage ............................... 232     Stroomvoorziening ..........................232     Kabellegging ............................232     Monteren van de camera ........................233     Beschrijving van de camera ......................
  • Page 225     6.11 Alarminvoer ............................292     6.12 Alarmbuffer ............................292     6.13 Bewegingsherkenning ........................293     6.14 Systeemlog ............................294     Onderhoud en reinigen ........................295     Werkingstest ............................295     Reinigen .............................. 295  ...
  • Page 226: Gebruik Volgens De Bedoeling

    Dit geldt ook wanneer het product wordt omgebouwd of veranderd. Lees de gebruiksaanwijzing volledig en aandachtig voordat u het product in bedrijf neemt. De gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over de montage en bediening. 2. Leveringsomvang ABUS netwerkcamera TVIP71500/TVIP71550 Netadapter Netwerkkabel 1 meter...
  • Page 227: Montage

    3. Montage Controleer of alle toebehoren en artikelen die op de voorgaande lijst zijn opgesomd, bijgeleverd zijn. Voor de inbedrijfstelling van de camera is een ethernetkabel nodig. Deze ethernetkabel moet aan de specificaties van de UTP-categorie 5 (CAT 5) voldoen en mag niet langer zijn dan 100 meter. 3.1 Stroomvoorziening Voordat u aan de installatie begint, controleert u of de netspanning en de nominale spanning van de adapter overeenkomen.
  • Page 228: Monteren Van De Camera

    3.3 Monteren van de camera Verwijder eerst de witte koepelring door tegen de klok in te draaien. Daarna draait u de drie bevestigingsschroeven van de koepel los. Verwijder nu de koepel. Aan de buitenkant van de camerabodemplaat bevinden zich drie doorlopende openingen voor de bevestiging.
  • Page 229: Beschrijving Van De Camera

    4. Beschrijving van de camera 4.1 Buitenaanzicht 1 – Kabellegging (zijdelings) 2 – Kabellegging (bodemplaat, verborgen) 3 – Antennes (alleen TVIP71550) 4.2 Openen van de camera De camera moet geopend worden om de gezichtshoek in te stellen en om bij de aansluitingen in de camera te geraken. Verwijder eerst de koepelring door tegen de klok in te draaien.
  • Page 230: Alarmingang En Alarmuitgang

    4.4 Alarmingang en alarmuitgang De volgende aansluitingen en maximale belastingen dienen bij de digitale alarmingang en -uitgang in acht te worden genomen. Aansluiting Beschrijving Max. belasting V/A 12 V DC Spanningsuitgang 12 V DC, max. 100 mA Massa DI – alarmingang Activeren van de digitale ingang door het verbinden van de aansluitingen DI en GND...
  • Page 231: Zoom- En Focusinstelling

    4.5 Zoom- en focusinstelling De cameramodellen TVIP71500 en TVIP71550 beschikken over een varifocaal objectief. Aan de onderkant van het varifocaal objectief bevinden zich een instelschroef voor de zoomfactor en een instelschroef voor de focus. Deze schroeven dienen tegelijk als vastzetschroeven voor het objectief.
  • Page 232: Herstellen Van De Fabrieksinstellingen

    Duits. Het taalbestand kan ook via de meegeleverde IP-Installer op de camera geüpload worden. Deze kan in de landstaal worden geïnstalleerd. De taalbestanden in de talen Duits, Engels, Frans, Nederlands en Deens kunnen op „http://www.abus-sc.com” in het softwarebereik worden gedownload. 4.9 Gebruik van de analoge video-uitgang...
  • Page 233: Eerste Ingebruikneming

    4.10 Eerste ingebruikneming De netwerkcamera herkent automatisch of er een directe verbinding tussen de PC en de camera tot stand moet worden gebracht. Hiervoor is een cross-over netwerkkabel nodig. Voor de directe aansluiting bij de eerste ingebruikneming kunt u de meegeleverde patchkabel gebruiken. Directe aansluiting van de netwerkcamera op een PC / Laptop 1.
  • Page 234: Eerste Toegang Tot De Netwerkcamera

    4.11 Eerste toegang tot de netwerkcamera De eerste toegang tot de netwerkcamera verloopt via de IP Installer. Nadat het programma is gestart zoekt het naar alle aangesloten EyseoIP-netwerkcamera's en videoservers in uw netwerk. U vindt het programma op de meegeleverde CD-ROM. Installeer het programma op uw PC en start het op. Indien een DHCP-server in uw netwerk aanwezig is, worden de IP-adressen voor zowel uw PC / Laptop als voor de netwerkcamera automatisch ingesteld.
  • Page 235: Toegang Tot De Netwerkcamera Via De Webbrowser

    4.12 Toegang tot de netwerkcamera via de webbrowser Bij de eerste toegang tot de netwerkcamera onder Windows vraag de webbrowser om de installatie van een ActiveX plugin voor de netwerkcamera. Deze vraag hangt af van de veiligheidsinstellingen van de browser op de PC van de gebruiker.
  • Page 236: Wachtwoord

    4.15 Wachtwoord In fabriek is in de netwerkcamera een wachtwoord ingesteld. Uit veiligheidsoverwegingen moet de administrator echter direct een nieuw wachtwoord aanmaken. Na het opslaan van dit nieuwe wachtwoord, vraagt de netwerkcamera bij elke toegangspoging naar de gebruikersnaam en het wachtwoord. Het beheerdersaccount is in de fabriek als volgt ingesteld: Gebruikersnaam "admin"...
  • Page 237: Toegang Tot De Netwerkcamera Met Behulp Van Een Mobiele Telefoon

    4.17 Toegang tot de netwerkcamera met behulp van een mobiele telefoon Stel vast of u met uw mobiele telefoon een internetverbinding kunt opbouwen. Een andere voorwaarde is, dat uw apparaat over een RTSP-compatibele mediaspeler beschikt. De volgende mediaspelers voor mobiele telefoons ondersteunen RTSP: ...
  • Page 238 Klik op Webcam van dit contact weergeven, om het camerabeeld weer te geven. Klik in het menu op "Acties", om het bedieningspaneel (Control panel) op te starten. Hier kunt u de volgende instellingen uitvoeren:...
  • Page 239 Momentopname uitvoeren Kleurinstellingen veranderen Momentopname uitvoeren: sla een actuele momentopname van het live beeld van de IP-camera op. De momentopname wordt u als te downloaden Screenshot via MSN Messenger aangeboden. Kleurinstellingen veranderen: verander de volgende kleurinstellingen van de IP-camera: Helderheid, contrast, verzadiging, scherpte...
  • Page 240: Toegang Tot De Netwerkcamera Met Behulp Van Eytron Vms

    Op de meegeleverde CD-ROM vindt u de gratis registratiesoftware Eytron VMS. Hiermee heeft u de mogelijkheid meerdere ABUS Security Center netwerkcamera's op een oppervlak te combineren en te laten registeren. Meer informatie vindt u in het handboek van de software op de meegeleverde CD-ROM.
  • Page 241: Functies

    5. Functies Open de startzijde van de netwerkcamera. Het oppervlak is in de volgende hoofdgebieden onderverdeeld: Camerabesturing Live beeldweergave Video-besturing Live beeldweergave Met een dubbelklik kunt u van volledig beeld veranderen (alleen via Internet Explorer). Camerabesturing Instellingen (configuratie) Cameraconfiguratie uitvoeren (instellingen administrator) Klant instellingen Modus: Selecteer de compressieprocedure voor de beeldoverdracht in Live-beeld.
  • Page 242 Het UDP protocol maakt een groter aantal real-time videostreams mogelijk. Er kunnen daarbij echter enkele gegevenspakketten verloren gaan in verband met het grote gegevensverkeer in het netwerk. Het is mogelijk dat beelden daardoor onduidelijk worden weergegeven. Het UDP protocol wordt aanbevolen wanneer er geen speciale eisen worden gesteld.
  • Page 243 5.1 Video-besturing Deze functies zijn alleen bij gebruik van Internet Explorer beschikbaar. Momentopname De web-browser opent een nieuw venster waarin de momentopname wordt weergegeven. Om dit op te slaan kunt u het beeld van de momentopname met de linker muisknop aanklikken en vervolgens op het diskette symbool klikken, of u kunt gebruik maken van de functie voor opslag met behulp van de rechter muisknop.
  • Page 244 Voorbeeld: C:\Opname\20091215\20091215143010.avi De geregistreerde gegevens kunnen via een MP4-compatibele videospeler worden weergegeven (bijvoorbeeld VLC Mediaplayer). Alternatief kunt u door het installeren van de Video-Codecs in de IP Installer de video's via de Windows Mediaplayer bekijken. Digitale zoom Klik op het symbool van de loep om de digitale zoom te activeren. Met behulp van de schuifregelaar kunt u de zoomfactor veranderen.
  • Page 245: Camera-Instellingen (Configuratie)

    6. Camera-instellingen (configuratie) Alleen de administrator heeft toegang tot de systeemconfiguratie. Alle categorieën in de linkerkolom worden op de volgende pagina's uitgelegd. Wanneer u links op de gewenste menuoptie klikt, kan deze menuoptie zich onder bepaalde omstandigheden tot een 'boom' uitbreiden, afhankelijk van hoeveel subopties de menuoptie bevat.
  • Page 246: Systeem

    6.1 Systeem Informatie Productnaam: De naam van het product duidt op de functies (bijvoorbeeld MPx – Megapixel). Firmwareversie: Geeft de versie van de actueel geïnstalleerde firmware aan. Datum en tijd Actuele datum/tijd: Geeft de actueel in de camera opgeslagen instelling voor datum en tijd weer. PC tijd: Geeft de datum en tijd van de PC aan, waarvan u toegang tot de camera heeft.
  • Page 247 Het downloaden van het taalbestand op de camera kan eveneens via de meegeleverde IP Installer plaatsvinden. Deze kan in de landstaal geïnstalleerd worden. De taalbestanden in de talen Duits, Engels, Frans, Nederlands en Deens kunnen in het domein Software onder „http://www.abus-sc.com“ worden gedownload.
  • Page 248: Camera

    Activeer of deactiveer de analoge video-uitgang op de camera. Deze video-uitgang kan gebruikt worden voor het instellen van zoom en focus (zoom alleen bij TVIP71500/TVIP71550) Indien de analoge video-uitgang onder „Kamera / Allgemein” is geactiveerd, dan is de functie MPEG-4 niet beschikbaar en kan niet geconfigureerd worden (Geen betrokkenheid van NVR/HDR).
  • Page 249 De intensiteit van de IR-LED’s kan in 2 resp. 3 niveaus worden ingesteld. TVIP31000~TVIP31550 : niveau 1 (5 meter) / niveau 2 (10 meter) TVIP71500~TVIP71550 : niveau 1 (5 meter) / niveau 2 (10 meter) / niveau 3 (15 meter) ICR switch delay: Het schakelen tussen dag/nacht-modus kan tot 10 seconden worden vertraagd.
  • Page 250 H.264 Verificatie gebruiker: Instelling voor het invoeren van de gebruikersnaam en het wachtwoord bij het opvragen van videodata (bijvoorbeeld m.b.v. videospeler, Quicktime-Player) Aan: Na het invoeren en oproepen van de videodata wordt naar de gebruikersnaam en het wachtwoord gevraagd. Uit: Er vinden geen vragen plaats.
  • Page 251 IP interval: De instelling voor volbeeldinterval wordt bij gebruik van de H.264 automatisch geregeld (niet configureerbaar). Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". MPEG-4 Verificatie gebruiker: Instelling voor het invoeren van de gebruikersnaam en het wachtwoord bij het opvragen van videodata (bijvoorbeeld m.b.v.
  • Page 252 Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". MJPEG Verificatie gebruiker: Instelling voor het invoeren van de gebruikersnaam en het wachtwoord bij het opvragen van videodata (bijvoorbeeld m.b.v. videospeler, Quicktime-Player) Aan: Na het invoeren en oproepen van de videodata wordt naar de gebruikersnaam en het wachtwoord gevraagd.
  • Page 253 3GPP Verificatie gebruiker: Instelling voor het invoeren van de gebruikersnaam en het wachtwoord bij het opvragen van videodata (bijvoorbeeld m.b.v. videospeler, Quicktime-Player) Aan: Na het invoeren en oproepen van de videodata wordt naar de gebruikersnaam en het wachtwoord gevraagd. Uit: Er vinden geen vragen plaats.
  • Page 254 Vervolg Witcompensatie: Kies hier de belichtingseigenschappen waarmee de camera is geïnstalleerd. Belichting: Instelling voor de netfrequentie. De instelling "Auto" is als standaard ingesteld en tracht de netfrequentie automatisch vast te stellen. Belichtingsmodus: Instelling voor de belichtingstijd. Auto: De camera stelt de waarde voor de belichtingstijd automatisch in. High Speed Modus: De belichtingstijd wordt op 1/120 vast ingesteld.
  • Page 255 Vooruitspoelen Snel vooruitspoelen van de video Voortgangsbalk Voortgangsbalk voor de weergave. Klik op de balk om naar een bepaald punt in de video te gaan. Digitale zoom De digitale zoom kan hier worden geactiveerd. Het zoombereik kan in het videobeeld worden veranderd. De zoomfactor kan met de knoppen "W"...
  • Page 256: Netwerk

    Netwerk Informatie MAC adres: Hier wordt het hardware-adres van de camera weergegeven. IP-adres automatisch instellen: Het IP-adres, subnetmasker en het adres voor de standaard router (gateway) worden automatisch van een DHCP-server verkregen. Daartoe moet zich een geactiveerde DHCP-server in het netwerk bevinden.
  • Page 257 Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". Bij veranderingen in de netwerkconfiguratie moet de camera opnieuw worden opgestart (Systeem \ Initialiseren \ Opnieuw starten) PPPoE PPPoE: Hier kunnen de gegevens m.b.t. de toegang tot het internet, die u van uw ISP (Internet Service Provider) ter beschikking zijn gesteld, handmatig worden ingevoerd.
  • Page 258 DDNS: Activeert of deactiveert de DDNS-functie. Naam server: Selecteer een DDNS provider. U moet over een geregistreerde toegang bij deze DDNS provider beschikken (bijvoorbeeld www.dyndns.org). Gebruikersherkenning: Gebruikersherkenning van uw DDNS-account Wachtwoord: Wachtwoord van uw DDNS-account Wachtwoord herhalen: Het is noodzakelijk hier het wachtwoord te bevestigen. Hostnaam: Voer hier de geregistreerde domeinnaam (host-service) in (bijvoorbeeld.
  • Page 259 Toegang tot de netwerkcamera via DDNS Indien uw netwerkcamera achter een router is geschakeld, dan moet de toegang via DynDNS in de router worden geconfigureerd. Hiertoe vindt u op de homepage van het ABUS Security-Center www.abus-sc.com een beschrijving voor de configuratie van de DynDNS-router voor gangbare routers.
  • Page 260 Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". Bonjour De functie Bonjour is een door de firma Apple ontwikkelde functie voor het eenvoudig vinden van netwerkapparaten in een netwerk. Meer informatie over het gebruik van Bonjour onder Windows vindt u hier: http://support.apple.com/downloads/Bonjour_for_Windows Bonjour: Activeer of deactiveer de Bonjour functie.
  • Page 261 SSL: Indien de e-mailserver SSL gebruikt, dan kan dit hier worden geactiveerd. Verificatie: Leg hier het type verificatie voor het e-mailaccount vast. SMTP: Indien de verificatie op de e-mailserver m.b.v. de gebruikersnaam en het wachtwoord plaatsvindt, dan moet deze optie worden geactiveerd. POP voor SMTP: Selecteer deze optie indien voor het verzenden van e-mails de e-mail oproep is vereist.
  • Page 262 Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". W-LAN alleen (TVIP71550) De camera beschikt over een W-LAN netwerkinterface, om data draadloos naar een IP-netwerk over te brengen. Voor het eerst instellen van alle W-LAN parameters moet de netwerkcamera eerst via een netwerkkabel worden aangesloten.
  • Page 263 IP-adres verkrijgen: Het IP-adres, subnetmasker en het adres voor de standaard router (gateway) worden automatisch van een DHCP-server verkregen. Daartoe moet zich een geactiveerde DHCP-server in het netwerk bevinden. Volgend IP-adres gebruiken: Handmatige instelling van het IP-adres, subnetmasker en standaard router (gateway) Het volgende DNS-serveradres gebruiken: Indien het DNS-serveradres niet automatisch door een...
  • Page 264 3) Installatie van XVid via de Homepage van de fabrikant. Nadere informatie vindt u in de handleiding van de IP Installer op de bijgevoegde CD met software (of onder www.abus-sc.com). 4) Instellen van een ingaande poortvrijgave in de router. De poortreikwijdte is standaard 20000~21000 (trefwoorden: Poortdoorsturing, Port-Forwarding, Vrijgave).
  • Page 265 Poortvrijgave (voorbeeld: FritzBox) Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken".
  • Page 266: Beveiliging

    6.3 Beveiliging Gebruiker Dit menupunt beschrijft het gebruikersbeheer van de netwerkcamera. Er kunnen 1 hoofdadministrator en 9 gebruikersconto's worden aangelegd. De gebruikersconto's kunnen elk 3 gebruikerstypen bevatten. Gebruikerstype Bevoegdheden Administrator Volledige toegang, incl. live inzage, configuratie Operator Live inzage Waarnemer Live inzage De hoofdadministrator heeft af-fabriek de volgende toegangsdata: Gebruikersnaam: „admin“...
  • Page 267 Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". HTTPS Het HTTPS-protocol wordt voor het versleutelen en de verificatie van de communicatie tussen de webserver (netwerkcamera) en de browser (Client PC) op het World Wide Web gebruikt. Alle data, die tussen de netwerkcamera en de Client-PC worden overgebracht, zijn dus met behulp van SSL versleuteld.
  • Page 268 Afdeling: Max. lengte bedraagt 32 tekens (A~z, A~Z, 0~9) Geregistreerde naam: Max. lengte bedraagt 32 tekens (A~z, A~Z, 0~9) Geldigheidsduur: Geef hier aan hoe lang dit certificaat zijn geldigheid behoudt (0~1000). Opmerking: Gebruikt u een "zelfondertekend certificaat", dan ontvangt u eventueel een waarschuwing van uw browser.
  • Page 269: Ftp-Client

    Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". 6.4 FTP-Client Hier kunnen instellingen voor de overdracht van afzonderlijke beelden (momentopnamen) of video clips naar een FTP-server worden ingevoerd. Algemeen FTP Client: Activeer of deactiveer hier de overdracht van beelddata naar een FTP-server. FTP servernaam: Voer hier het IP-adres of de domeinnaam van de FTP-server in.
  • Page 270 Met de knop „Test“ kunnen de gemaakte instellingen worden getest. Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". Alarmreactie Alarmreactie: Activeer of deactiveer hier de overdracht van beelddata naar een FTP-server. Serverpad: Dit is de data-ordner, waarin de beelddata op de FTP-server worden opgeslagen.
  • Page 271: Smtp

    Toevoeging: Selecteer hier de toevoeging bestandsnaam. Er kan tussen datum/uur en een doorlopend volgnummer worden gekozen. Interval: Leg hier de verzendinterval vast. De minimum intervalduur bedraagt 1 minuut. Effectieve periode: Altijd: De alarmmelders voor deze alarmreacties zijn permanent actief. Tijdschema: De alarmmelders voor deze alarmreacties zijn volgens gedefinieerde tijdschema's actief.
  • Page 272 POP Servername: Geben Sie hier den POP Servernamen des E-Mail Absenders ein (z.B. pop.web.de) (nur bei „POP bevor SMTP“ aktiv). De lengte bedraagt max. 64 tekens. Gebruikersnaam: Gebruikersnaam van het e-mailaccount Passwort: Passwort des E-Mail Kontos Ontvanger e-mailadres: Het e-mailadres van de ontvanger. De lengte bedraagt max. 64 tekens Absender E-Mail Adresse: Dies ist die Adresse des E-Mail Kontos.
  • Page 273 Tijdschema: De alarmmelders voor deze alarmreacties zijn volgens gedefinieerde tijdschema's actief. Druk op de knop "Tijdschema" om de tijdschema's te configureren (zie ook de rubriek "Tijdschema"). Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". Intervalproces Intervalproces: Bestandsnaam: Leg hier een bestandsnaam voor de beeld-/videodata vast.
  • Page 274: Netwerkgeheugen

    Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". 6.6 Netwerkgeheugen Algemeen Netwerkgeheugen: Activeer of deactiveer hier de functie voor het opslaan van videodata een station in het netwerk. Protocol: Keuze van het protocol tussen Windows-netwerk (SMB/CIFS) of Unix-netwerk (NFS) Windows-netwerk (SMB/CIFS) Netwerk opslagplaats:...
  • Page 275 Met de knop „Test“ kunnen de gemaakte instellingen worden getest. Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". Alarmreactie Alarmreactie: Activeer of deactiveer de opslag van beelddata (afzonderlijke beelden) op een netwerkbestandssysteem bij een gebeurtenis Bestandsnaam: Voer hier een bestandsnaam in voor de opslag van beelddata.
  • Page 276 Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". Intervalopname Intervalopname: Leg hier de instellingen voor een permanente opname op een netwerkbestandssysteem vast. De opnametijd kan door een tijdschema zijn gedefinieerd. Bestandsnaam: Leg hier een bestandsnaam voor de beelddata vast. Toevoeging: Selecteer hier de toevoeging bestandsnaam.
  • Page 277: Sd Geheugenkaart

    6.7 SD geheugenkaart In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u gebruik kunt maken van de lokale opslag (SD geheugenkaart) en de opnamen van de netwerkcamera kunt beheren. De volgende SD geheugenkaarten worden ondersteund: SD/SDHC tot 32 GB class 6. Om de SD functie in de camera te gebruiken, moet er een SD geheugenkaart worden geplaatst. Wanneer de kaart is geplaatst, gaat de blauwe LED aan om aan te geven dat de kaart is herkend.
  • Page 278 Geheugenkaart: Schakelt de toegang tot de SD geheugenkaart aan of uit. Kaart status: Geeft de resterende en de maximale capaciteit van de SD geheugenkaart aan in Kbyte. Capaciteit waarschuwing: Waarschuwing bij het bereiken van de maximale capaciteit van de SD geheugenkaart in- of uitschakelen.
  • Page 279 Informatie over de opslaglocatie (bestandspad) Geeft de huidige locatie weer. De map “IPCamera” is de "Root" op de SD geheugenkaart. Vernieuwen Ververst de gegevens in het venster. Map wijzigen Schakelt over naar de bovenliggende map. Verwijderen Om bestanden in de huidige map te wissen, kunt u specifieke bestanden of alle bestanden kiezen (alles selecteren).
  • Page 280 Alle opnamen die op de SD geheugenkaart worden opgeslagen krijgen de huidige datum (YYYYMMDD en HH voor uren) als mapnaam. Y= Jaar M = Maand D= Dag H = Uur Voorbeeld: Map “Period” voor periodieke opnamen Open de bestandsmanager en ga naar de hoofdmap "Period" met de periodieke opnamen op de SD geheugenkaart.
  • Page 281 Alarm bericht: Verzenden van alarmberichten inschakelen om videogegevens op de SD geheugenkaart op te slaan wanneer de opname wordt geactiveerd door een alarm. Bestandsnaam van beeld: De naamprefix van het videobestand. Bestandstype: Het bestandstype kan zijn: datum/tijd of sequentienummer. Sequentienummer wissen: Zet het sequentienummer terug naar 1.
  • Page 282: Http

    Periodiek bericht: Instellingen voor permanente opname op de SD geheugenkaart. De opnametijd kan aan de hand van een schema worden ingesteld. Bestandsnaam van beeld: Geef de naam voor het videobestand op. Bestandstype: Kies het bestandstype. Dit kan de datum/tijd zijn of het sequentienummer. Sequentienummer wissen: Zet het sequentienummer terug naar 1.
  • Page 283 Voor het opslaan van beelddata (afzonderlijke beelden) op een HTTP-server gebruikt u deze functie. Op de HTTP-server moet een zgn. CGI-script de data kunnen in ontvangst kunnen nemen. Wendt u zich bij vragen tot uw netwerkadministrator. Algemeen: HTTP: Activeer of deactiveer de HTTP-upload functie. URL: Geef hier de URL van de HTTP-server met de ordnerparameters op (bijv.
  • Page 284 Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken".
  • Page 285: Alarmering

    6.9 Alarmering Het activeren van de digitale schakeluitgang kan hier worden geconfigureerd. Het activeren kan in bij een gebeurtenis of m.b.v. een tijdschema (timer) plaatsvinden. Alarmering: Activeer of deactiveer de alarmering voor een bepaalde uitgang Digitale uitgang: Dit is de status van de digitale uitgang bij een gebeurtenis (hoog - schakeluitgang bij een gebeurtenis gesloten;...
  • Page 286: Tijdschema

    6.10 Tijdschema Zeitplan Auswahl: Für jeden Prozess (z.B. Ereignisreaktion, Intervallprozess…) können separate Zeitpläne vergeben werden. Het betreffende proces is dan alleen in het gedefinieerde tijdvak actief (zie lijst). Starttijd: Begin van het actieve tijdvak Eindtijd: Einde van het actieve tijdvak Toevoegen: Voegt aan het actieve tijdvak een dag toe.
  • Page 287: Alarminvoer

    Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". 6.11 Alarminvoer Alarminvoer: Hier worden de eigenschappen van de digitale schakelingang geconfigureerd. Deze ingang kan dan als veroorzaker voor processen worden gebruikt (bijv. FTP, SMTP reacties op gebeurtenissen). Digitale ingang: Activeer de digitale ingang door het plaatsen van vinkjes Veroorzaker:...
  • Page 288: Bewegingsherkenning

    De functie kan worden gebruikt om beelddata in geval van een netwerkstoring bijv. naar een FTP-server te sturen. De data worden afhankelijk van de instelling in het alarmbuffer opgeslagen en zodra het netwerk weer beschikbaar is verzonden. Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken".
  • Page 289: Systeemlog

    Geactiveerde gebieden voor de bewegingsherkenning kunnen in de Eytron VMS- opnamesoftware worden gebruikt. Neem de ingevoerde instellingen over met "OK" of verwerp de instellingen met "Afbreken". 6.14 Systeemlog In de systeemlog worden relevante data van het systeem geregistreerd. Dit kan bij de installatie van de netwerkcamera voor het opheffen van storingen van groot nut zijn.
  • Page 290: Onderhoud En Reinigen

    7. Onderhoud en reinigen 7.1 Werkingstest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van het huis. Wanneer mag worden aangenomen dat een veilige werking niet meer mogelijk is, dan moet het product buiten werking worden gesteld en worden voorkomen dat het onbedoeld wordt gebruikt. Het is aannemelijk dat een ongevaarlijke werking niet meer mogelijk is wanneer ...
  • Page 291: Technische Gegevens

    9. Technische gegevens Typenummer TVIP71500 TVIP71550 Beeldopnemer ¼" Progressive Scan 1.3 Megapixel CMOS Sensor Cameratype Dag / Nacht Resolutie 1280x1024, 1280x720, 640x480, 320x240, 160x120 Beeldelementen (totaal) 1280x1024 Beeldelementen (effectief) 1280x1024 Objectief 2,7~9 mm, F1.2 Horizontale gezichtshoek 68° ~ 22° Digitale zoom...
  • Page 292: Aanwijzingen Gpl Licentie

    GNU General Public License (GPL) wordt toegepast. Om een GPL conforme toepassing te garanderen verwijzen wij naar de licentievoorwaarden van de GPL. Licentie De licentie van GNU General Public Licence is op de meegeleverde software CD of op de ABUS Security- Center Homepage onder http://www.abus-sc.de/DE/Service-Downloads/Software?q=GPL in te zien.
  • Page 293 TVIP71500/TVIP71550 Betjeningsvejledning Version 05/2011 Original betjeningsvejledning på dansk. Opbevares til senere anvendelse!
  • Page 294 ABUS Security-Center GmbH hæfter ikke på nogen måde for tekniske og typografiske fejl og forbeholder sig retten til uden foregående annoncering at foretage ændringer på produktet og på betjeningsvejledningerne.
  • Page 295: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    Symbolbeskrivelser Symbolet med en blitz i en trekant anvendes, hvis der er sundhedsfare, f.eks. gennem elektriske stød. Et udråbstegn i en trekant gør opmærksom på vigtige oplysninger i denne betjeningsvejledning, som skal overholdes. Dette symbol kan ses, hvis der er særlige tips og oplysninger med henblik på betjeningen.
  • Page 296 Sikkerhedsoplysninger Strømforsyning: Strømforsyning 110-240 VAC, 50/60 Hz / 12VDC, 1.5 A (med i leveringsomfanget) Brug dette apparatet kun på en strømkilde, som leverer den på mærkepladen oplyste netspænding. Hvis du ikke er sikker, hvilken strømforsyning der er hos dig, så kontakt din el-leverandør. Fjern apparatet fra netstrømforsyningen, inden du gennemfører vedligeholdelses- eller installationsarbejde.
  • Page 297 Indholdsfortegnelse     Korrekt anvendelse ..........................305     Leveringsomfang..........................305     Montering ............................306     Strømforsyning ........................... 306     Trækning af kabler ..........................306     Montering af kameraet ........................307     Beskrivelse af kameraet ........................308  ...
  • Page 298     6.12 Alarmindtastning ..........................363     6.13 Alarmbuffer ............................364     6.14 Bevægelsesregistrering ........................365     6.15 Systemlog ............................366     Vedligeholdelse og rengøring ......................367     Funktionstest ............................367     Rengøring ............................367  ...
  • Page 299: Korrekt Anvendelse

    Enhver hæftelse bortfalder. Det gælder også, hvis der er blevet foretaget ombygninger og/eller ændringer på produktet. Læs hele betjeningsvejledningen grundigt igennem, inden du tager produktet i brug. Betjeningsvejledningen indeholder vigtige informationer i forhold til montering og betjening. 2. Leveringsomfang ABUS netværkskamera TVIP71500/TVIP71550 Netadapter Netværkskabel 1 meter Software-cd...
  • Page 300: Montering

    3. Montering Sørg for, at alle tilbehørsdele og artikler, der er anført på den forrige liste, findes i leveringsomfanget. Et ethernet-kabel er nødvendigt til drift af kameraet. Dette ethernet-kabel skal opfylde specifikationerne i UTP- kategori 5 (CAT 5) og må ikke overskride en længde på 100 meter. 3.1 Strømforsyning Før du begynder installationen, skal du sikre, at netspændingen og strømforsyningens nominelle spænding stemmer overens.
  • Page 301: Montering Af Kameraet

    3.3 Montering af kameraet Fjern først den hvide kuppelring ved at dreje den mod uret. Løsn derefter de tre fastgørelsesskruer på kuplen. Tag nu kuplen af. På ydersiden af kamerabundpladen befinder sig 3 gennemgående åbninger til fastgørelsen. Hold bundpladen på det tiltænkte installationssted, markér de tre huller til fastgørelsen på...
  • Page 302: Beskrivelse Af Kameraet

    4. Beskrivelse af kameraet 4.1 Set udefra 1 – Kabelgennemføring (i siden) 2 – Kabelgennemføring (bundplade, skjult) 3 – Antenner (kun TVIP71550) 4.2 Åbning af kameraet For at indstille kameraets synsvinkel og at nå de indvendige tilslutninger skal kameraet åbnes. Fjern først kuppelringen ved at dreje den mod uret. Kuplen kan derefter tages af ved at fjerne de tre fastgørelsesskruer.
  • Page 303: Alarmindgang Og Alarmudgang

    4.4 Alarmindgang og alarmudgang Følgende tilslutningsbelægninger og maks. belastninger skal overholdes ved den digitale alarmindgang og - udgang. Tilslutning Beskrivelse Maks. belastning V/A 12 V DC Spændingsudgang 12 V DC, maks. 100 mA Stel DI – Aktivering af den digitale indgang alarmindgang ved at forbinde tilslutningerne DI og GND...
  • Page 304: Zoom- Og Fokusindstilling

    4.5 Zoom- og fokusindstilling Kameramodellerne TVIP71500 og TVIP71550 har et Variofocal-objektiv. På undersiden af Variofocal- objektivet finder en indstillingsskrue til zomfaktoren og én til fokusset. Disse skruer anvendes samtidig som fastgørelsesskruer for objektivet. For at løsne disse skruer skal du dreje dem forsigtigt mod uret.
  • Page 305: Gendannelse Af Fabriksindstillingerne

    Sprogfilen kan også uploades på kameraet med den medleverede IP Installer. Den kan installeres på det pågældende sprog. Sprogfilerne på sprogene tysk, engelsk, fransk, nederlandsk og dansk kan downloades på softwareområdet under “http://www.abus-sc.com”. 4.9 Anvendelse af den analoge videoudgang...
  • Page 306: Første Ibrugtagning

    4.10 Første ibrugtagning Netværkskameraet registrerer automatisk, om der skal oprettes en direkte forbindelse mellem pc og kamera. Hertil er der ikke brug for noget cross-over-netværkskabel. Til den direkte tilslutning ved den første ibrugtagning kan du anvende det vedlagte patchkabel. Direkte tilslutning af netværkskameraet til en pc / laptop 1.
  • Page 307: Første Adgang Til Netværkskameraet

    4.11 Første adgang til netværkskameraet Den første adgang til netværkskameraet sker ved anvendelse af IP-installeren. Efter start af assistenten søger denne efter alle tilsluttede EyseoIP-netværkskameraer og videoservere i dit netværk. Du finder programmet på den vedlagte cd-rom. Installer programmet på dit pc-system, og udfør det. Hvis der er en DHCP-server i dit netværk, sker tildelingen af IP-adresse automatisk, både for din pc / laptop og dit netværkskamera.
  • Page 308: Adgang Til Netværkskameraet Via Webbrowser

    4.12 Adgang til netværkskameraet via webbrowser Ved den første adgang til netværkskameraet i Windows spørger webbrowseren efter installationen af et ActiveX-plugin for netværkskameraet. Denne forespørgsel afhænger af internet-sikkerhedsindstillingerne af brugerens pc. Hvis der er indstillet det højeste sikkerhedsniveau, kan computeren afvise enhver installation og hvert forsøg på...
  • Page 309: Passwordforespørgsel

    4.15 Passwordforespørgsel Fra fabrikken har netværkskameraet fået tildelt et administratorpassword. Af sikkerhedshensyn bør administrator dog straks fastlægge et nyt password. Efter lagringen af et sådant administratorpassword spørger netværkskameraet inden hver adgang efter brugernavn og password. Administratorkontoen er som fabriksindstilling indstillet som følger: Brugernavn „admin“ og password „admin“.
  • Page 310: Adgang Til Netværkskameraet Via Mobiltelefon

    Eksempel rtsp://192.168.1.14:554/video.mjpg (MJPEG-stream) rtsp://192.168.1.14:554/video.mp4 (MPEG-4-stream) rtsp://192.168.1.14:554/video.h264 (H.264-stream) 4.17 Adgang til netværkskameraet via mobiltelefon Kontroller, at du kan oprette en internetforbindelse med din mobiltelefon. En anden forudsætning er, at dit apparat råder over en RTSP-egnet mediaplayer. Følgende mediaplayere for mobiltelefoner understøtter RTSP: ...
  • Page 311 Klik på Vis denne kontakts webcam for at vise kamerabilledet. Klik på „Handlinger“ i menuen for at starte betjeningsfeltet (Control panel). Her kan du gennemføre følgende indstillinger:...
  • Page 312 Gennemfør momentoptagelse Skift farveindstillinger Gennemfør momentoptagelse: Gem en aktuel momentoptagelse af IP-kameraets livebillede. Momentoptagelsen præsenteres som screenshot til download via MSN Messenger Skift farveindstillinger: Skift følgende farveindstillinger af IP-kameraet: Lysstyrke, kontrast, mætning, skarphed...
  • Page 313: Adgang Til Netværkskameraet Via Eytron Vms

    På den cd-rom, der er med i leveringen, finder du den gratis optagelsessoftware eytron VMS. Hermed får du mulighed for at implementere og optage flere ABUS Security Center-netværkskameraer via én overflade. Yderligere oplysninger finder du i softwarens håndbog på den vedlagte cd-rom.
  • Page 314: Brugerfunktioner

    5. Brugerfunktioner Åbn startsiden af netværkskameraet. Overfladen er opdelt i følgende hovedområder: Kamerastyring Livebilledvisning Video-styring Livebilledvisning Ved at dobbeltklikke kan du skifte til fuldskærmsvisningen (kun med Internet Explorer) Kamerastyring Indstillinger (konfigurering) Gennemfør kamerakonfigurering (administratorindstillinger) Livemuligheder Modus: Vælg komprimeringsmetoden for billedoverførslen i livebilledet.
  • Page 315 Vinduestørrelse: Vælg vinduestørrelsen. Bemærkning: Den her indstillede vinduestørrelse relaterer til livebilledet, som vises via visningsmodus i browseren. Det overføres altid til den i kameraet indstillede opløsning, selv om den indstillede vinduestørrelse er mindre. Protokol: muliggør valget af en forbindelsesprotokol mellem klienten og serveren. Følgende protokolmuligheder er der til rådighed til at optimere anvendelsen: UDP, TCP, HTTP.
  • Page 316 5.1 Video-styring Disse funktioner er kun til rådighed ved anvendelse af Internet Explorer! Momentoptagelse Webbrowseren viser et nyt vindue, hvor momentoptagelsen vises. For at gemme skal du enten venstreklikke på momentoptagelsens billede og anvende diskettesymbolet eller anvende Gem-funktionen efter at have højreklikket.
  • Page 317 Eksempel: C:\Optagelse\20091215\20091215143010.avi De optagede data kan afspilles på en MP4-egnet videoafspiller (f.eks. VLC Mediaplayer). Alternativt kan videoerne vises i Windows Mediaplayer ved at installere video-codecs i IP- installeren. Digital zoom Klik på lupsymbolet for at aktivere den digitale zoom. Via skyderegulatoren kan du ændre zoomfaktoren. Indstil zoomfaktor Skift zoomfaktoren ved at indstille bjælken fra venstre (lav zoom) til højre (høj zoom).
  • Page 318: Kameraindstillinger (Konfigurering)

    6. Kameraindstillinger (konfigurering) Kun administratoren har adgang til systemkonfigureringen. Hver kategori i venstre side forklares på de følgende sider. Hvis du klikker i venstre side på det ønskede menupunkt, kan dette menupunkt evt. udvides til et menutræ, alt efter hvor mange underpunkter der er i det enkelte menupunkt. Klik derefter på det ønskede undermenupunkt.
  • Page 319: System

    6.1 System Informationer Produktnavn: Produktets navn giver informationer om funktionerne (f.eks. MPx – Megapixel). Firmwareversion: Viser versionen af den aktuelt installerede firmware. Dato/Klokkeslæt Aktuel dato/aktuelt klokkeslæt: Oplyser de aktuelt gemte indstillinger i kameraet for dato/klokkeslæt. PC-ur: Oplyser dato/klokkeslæt for den pc, som du bruger til adgangen til dit kamera.
  • Page 320 Upload af sprogfilen til kameraet kan også ske via den vedlagte IP-installer. Denne kan installeres i det respektive landesprog. Sprogfilerne i sprogene tysk, engelsk, fransk, hollandsk og dansk kan downloades i softwareområdet på „http://www.abus- sc.com“.
  • Page 321: Kamera

    Aktivér eller deaktivér den analoge videoudgang på kameraet. Denne videoudgang skal anvendes til at indstille zoom og fokus (zoom kun ved TVIP71500/TVIP71550). Hvis den analoge videoudgang under “Kamera/Allgemein” er aktiveret, står funktionen MPEG-4 ikke til rådighed og kan ikke konfigureres (ingen integration i NVR/DVR).
  • Page 322 IR LED'ernes intensitet kan indstilles på 2 eller 3 trin. TVIP31000~TVIP31550: Trin 1 (5 meter)/trin 2 (10 meter) TVIP71500~TVIP71550: Trin 1 (5 meter)/trin 2 (10 meter)/trin 3 (15 meter) ICR switch delay: Omstillingen af dag-/natfunktion kan foretages forsinket med indtil 10 sekunder.
  • Page 323 H.264 Brugergodkendelse: Indstilling for indtastningen af brugernavn og password ved forespørgsel af videodata (f.eks. via VLC-player, Quicktime-player) Til: Efter indtastning og hentning af videodata spørges der efter brugernavn og password. Fra: Der foretages ingen sikkerhedsforespørgsel. Videostrømmen kan modtages direkte f.eks. gennem URL-indtastningen rtsp://IP:RTSP-Port/video.h264. Multicast-streaming: Multicast betegner en meddelelsesoverførsel fra et punkt til en gruppe (også...
  • Page 324 Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. MPEG-4 Brugergodkendelse: Indstilling for indtastningen af brugernavn og password ved forespørgsel af videodata (f.eks. via VLC-player, Quicktime-player) Til: Efter indtastning og hentning af videodata spørges der efter brugernavn og password.
  • Page 325 MJPEG Brugergodkendelse: Indstilling for indtastningen af brugernavn og password ved forespørgsel af videodata (f.eks. via VLC-player, Quicktime-player) Til: Efter indtastning og hentning af videodata spørges der efter brugernavn og password. Fra: Der foretages ingen sikkerhedsforespørgsel. Videostrømmen kan modtages direkte f.eks. gennem URL-indtastningen rtsp://IP:RTSP-Port/video.mjpg. Multicast-streaming: (se punkt „H.264“) Multicast-adresse:...
  • Page 326 3GPP Brugergodkendelse: Indstilling for indtastningen af brugernavn og password ved forespørgsel af videodata (f.eks. via VLC-player, Quicktime-player) Til: Efter indtastning og hentning af videodata spørges der efter brugernavn og password. Fra: Der foretages ingen sikkerhedsforespørgsel. Videostrømmen kan modtages direkte f.eks. gennem URL-indtastningen rtsp://IP:RTSP-Port/video.3gp. Billedstørrelse: Vælg mellem de følgende billedopløsninger (Pixel): 160x120, 320x240 Billedrate:...
  • Page 327 Belysning: Indstilling for netfrekvensen. Indstillingen „Auto“ er defineret som standard og prøver at finde netfrekvensen automatisk. Belysningsmodus: Indstilling for belysningstiden. Auto: Kameraet indstiller automatisk værdien for belysningstiden. High Speed-modus: Belysningstiden fastlægges på 1/120. Det er en fordel, hvis man vil filme hurtige bevægelser.
  • Page 328: Netværk

    Fuldskærm Videobilledet vises som fuldskærm. 6.3 Netværk Informationer MAC-adresse: Her vises kameraets hardware-adresse. Hent IP-adresse automatisk: IP-adressen, subnetbilledet og adressen for standard-routeren (gateway) hentes automatisk fra en DHCP-server. Dertil skal der være en aktiveret DHCP-server i netværket. Anvend følgende IP-adresse: Manuel indstilling af IP-adresse, subnetbillede og standard-router (gateway) IP-adresse:...
  • Page 329 Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. Ved ændringer af netværkskonfigureringen skal kameraet genstartes (System \ Initialiser \ Genstart) PPPoE PPPoE: Her kan de data for din internetadgang, som du har fået fra din ISP (Internet Service Provider), indtastes manuelt.
  • Page 330 DDNS DynDNS eller DDNS (dynamisk domænenavn-systemregistrering) er et system, som i realtime kan opdatere domænenavn-registreringer. Netværkskameraet råder over en indbygget DynDNS-klient, som selvstændigt kan gennemføre opdateringen af IP-adressen ved en DynDNS-udbyder. Hvis netværkskameraet skulle befinde sig bagved en router, anbefaler vi at anvende routerens DynDNS-funktion. Illustrationen anskueliggør adgangen / opdateringen af IP-adressen ved DynDNS-tjenesten.
  • Page 331 Adgang til netværkskameraet via DDNS Hvis dit netværkskamera skulle befinde sig bagved en router, skal adgangen via DynDNS konfigureres i en beskrivelse af routeren. Hertil finder du på ABUS Security-Centers hjemmeside www.abus-sc.com DynDNS-Router-konfigureringen for almindelige router-modeller. Følgende illustration anskueliggør adgangen til et netværkskamera bagved en router via DynDNS.org.
  • Page 332 Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. Ved ændringer af netværkskonfigureringen skal kameraet genstartes (System \ Initialiser \ Genstart) UPnP UPnP-funktionen (Universal Plug and Play) muliggør en komfortabel kørsel af netværksapparater i et IP- netværk.
  • Page 333 Bonjour Funktionen Bonjour er en af firmaet Apple udviklet funktion til nemt at kunne finde netværksapparater i et netværk. Nærmere oplysninger om anvendelsen af Bonjour i Windows finder du her: http://support.apple.com/downloads/Bonjour_for_Windows Bonjour: Aktiver eller deaktiver Bonjour-funktionen. Apparatnavn: Dette er det apparatnavn, der vises i Bonjour-netværksomgivelsen. Anvend de valgte indstillinger med „OK“...
  • Page 334: Sikkerhed

    Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. W-LAN (kun TVIP71550) Kameraet råder over et W-LAN-netværksinterface til at overføre data trådløst i et IP-netværk. For den første opsætning af alle W-LAN-parametre skal netværkskameraet først tilsluttes med et netværkskabel. W-LAN: Aktiver eller deaktiver W-LAN-interfacet her.
  • Page 335 Godkendelse: Her kan man indstille krypteringsmodus for den trådløse overførsel. Åben Der er ikke valgt nogen kryptering. Fælles nøgle (WEP, Wired Equivalent Privacy) Der anvendes en 64- hhv. 128-bit-nøgle til kryptering (HEX eller ASCII). I forbindelse med kommunikation med andre apparater skal disse nøgler af begge apparater stemme overens.
  • Page 336 WPS (Wi-Fi Protected Setup) er en enkel metode til at etablere en sikret trådløs netværksforbindelse (WPA, WPA2). Læs om de nødvendige trin til indstilling af WPS-funktionen i håndbogen til dine access-points (f.eks. Fritz-Box med WPS-funktion). WPS: Aktivér efter behov WPS-funktionen her. Konfigurering via: PBC: Push Button Configuration, indstilling af den sikre trådløse forbindelse med tryk på...
  • Page 337 (eller på www.abus-sc.com). 4) Indstilling af en indgående portfrigivelse i routeren. Portrækkevidden er som standard 20000~21000 (Stikord: portvideresendelse, port-forwarding, frigivelse). Portfrigivelse (eksempel: FritzBox) Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“.
  • Page 338 6.4 Sikkerhed Bruger Dette menupunkt beskriver netværkskameraet brugeradministration. Der kan opsættes 1 hovedadministrator og 9 brugerkonti. Hver brugerkonto kan få en af 3 brugertyper. Brugertype Rettigheder Administrator Fuld adgang, inkl. livevisning, konfigurering Operatør Livevisning Gæst Livevisning Hovedadministratoren har som fabriksindstilling følgende adgangsdata: Brugernavn: „admin“...
  • Page 339 Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. HTTPS HTTPS-protokollen anvendes til kryptering og godkendelse af kommunikationen mellem webserver (netværkskamera) og browser (klient-PC) i World Wide Web. Alle data, som overføres mellem netværkskamera og klient-pc, er således krypteret ved hjælp af SSL. Forudsætningen for HTTPS er ud over SSL-krypteringen (kompatibel med alle almindelige browsere) et certifikat, som bekræfter kildens ægthed.
  • Page 340 Bemærkning: Hvis du anvender et „selvsigneret certifikat“, får du evt. en advarselsmeddelelse af din browser. Selvsignerede certifikater vurderes af webbrowseren altid som usikre, da der hverken foreligger et stamcertifikat eller et godkendelsesbevis fra et certificeringssted. Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“.
  • Page 341 Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“.
  • Page 342: Ftp-Klient

    6.5 FTP-klient Her kan du foretage indstillinger for overførslen af enkeltbilleder (momentoptagelser) eller videoklips til en FTP-server. Generel FTP-klient: Aktiver eller deaktiver overførslen af billeddata til en FTP-server her. FTP-servernavn: Indtast her FTP-serverens IP-adresse eller domænenavnet. Hvis FTP-serveren, som dataene skal skrives på, arbejder på en anden port end port 21, kan det valgfrie portnummer via <FTP Servernavn:Port>...
  • Page 343: Smtp

    Effektiv periode: Altid: Alarmerne for disse alarmreaktioner er konstant aktive. Kalender: Alarmerne for disse alarmreaktioner er aktive i definerede kalendere. Tryk på knappen „Kalender“ for at konfigurere kalenderne (se også afsnit „Kalender“). Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“.
  • Page 344 E-mail (SMTP): Aktiver eller deaktiver overførslen af billeddata til en e-mailadresse. SMTP-servernavn: Indtast her e-mail-afsenderens SMTP-servernavn (f.eks. smtp.web.de) Længden er maks. 64 tegn. SMTP-serverport SMTP-serverporten er som standard 80. Hvis nødvendigt, kan der tildeles en alternativ port. SSL: Hvis e-mail-serveren anvender SSL, kan dette aktiveres her. Godkendelse: Her fastlægger du godkendelsestypen for e-mail-kontoen.
  • Page 345 pågældende alarm ved hver postering (hvis det er muligt at konfigurere alarmen hhv. udløseren). Effektiv periode: Altid: Alarmerne for disse alarmreaktioner er konstant aktive. Kalender: Alarmerne for disse alarmreaktioner er aktive i definerede kalendere. Tryk på knappen „Kalender“ for at konfigurere kalenderne (se også afsnit „Kalender“). Anvend de valgte indstillinger med „OK“...
  • Page 346: Netværkshukommelse

    Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. 6.7 Netværkshukommelse Generel Netværkshukommelse: Aktiver eller deaktiver her funktionen for lagringen af videodata på et netværksdrev. Protokol: Protokolvalg mellem Windows-netværk (SMB/CIFS) eller Unix-netværk (NFS) Windows-netværk (SMB/CIFS) Netværkshukommelse: Indtastning af IP eller drev/mappe af netdrevet Eks.: //IP/mappe Eks.: //my_nas:/mappenavn...
  • Page 347 Med knappen „Test“ kan de valgte indstillinger testes. Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. Alarmreaktion Alarmreaktion: Aktivering eller deaktivering af lagringen af billeddata (enkeltbilleder) på et netdrev ved en hændelse Filnavn: Tildel her et filnavn for billeddatalagringen. Tilladt er maks. 10 bogstaver eller cifre.
  • Page 348: Sd-Card

    Intervaloptagelse Intervaloptagelse: Fastlæg her indstillingerne for en kontinuerlig optagelse på et netdrev. Optagelsestiden kan være defineret af en kalender. Filnavn: Her fastlægger du et filnavn for billedfilen. Tilføjelse: Vælg her filtilføjelsen. Der kan vælges mellem dato/klokkeslæt og et fortløbende sekvensnummer. Slet sekvensnummer: Sekvensnummeret stilles tilbage til „1“.
  • Page 349 Du kan nu vælge om kortet skal være tændt eller slukket, kun I slukket tilstand kan du formatere kortet Husk at formatere kortet første gang du sætter det i. Hukommelseskort: Aktivere eller deaktiver kortes funktion Kosrtstatus: Viser Antal KB tilbage og Størelse på...
  • Page 350 SMTP server port: Standard SMTP server port er 80. Skriv hvis du ønsker en anden. SSL: Kun hvis e-mail serveren bruger SSL . Angiv godkendelsestypen for e-mail-konto her . Authentificiering: SMTP: Hvis godkendelsen ved e-mail-serveren sker med brugernavn og password, skal denne mulighed aktiveres.
  • Page 351 For at slette filer vælg mellem specifik eller alle. Marker de filer du ønsker slettet, tryk herefter på slet. Gem filer på et netværksdrev Her kan du vælge at kopiere filer til en netværksdrev vælg de filer du vil kopiere tryk på “ Gem I netværkslagring” Dette er kun muligt hvis netværkslagring er aktiv I kameraet indstillinger Files / Folders...
  • Page 352 Klik på “permanent20100708120222.avi” for at kopiere den fil til harddisk. Du kan afspille filer med en standard afspiller. Acceptere indstillinger ved at klikke OK eller trykke afbryd for at annullere indstillinger Alarmreaktion Alarmreaktion: Aktiver eller deaktiver her overførslen af billeddata via en SMTP-server til en emailadresse.
  • Page 353 „Kalender“ for at konfigurere kalenderne (se også afsnit „Kalender“). Accept the settings by pressing “OK” or cancel them by pressing “Cancel”. Intervaloptagelse Intervaloptagelse: Fastlæg her indstillingerne for en kontinuerlig optagelse på et netdrev. Optagelsestiden kan være defineret af en kalender. Filnavn Her fastlægger du et filnavn for billedfilen.
  • Page 354: Http

    6.9 HTTP For at gemme billeddata (enkeltbilleder) på en HTTP-server skal du anvende denne funktion. På HTTP- serveren skal et såkaldt CGI-script kunne modtage data. Ved spørgsmål bedes du rette henvendelse til din netværksadministrator. Generel: HTTP: Aktiver eller deaktiver HTTP-upload-funktionen her. URL: Angiv her http-serverens URL med mappeparametrene (f.eks.
  • Page 355: Alarmoutput

    Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. 6.10 Alarmoutput Aktiveringen af den digitale kontaktudgang kan konfigureres her. Aktiveringen kan ske i hændelsestilfælde eller via kalender (timer). Alarmoutput: Aktiver eller deaktiver alarmoutput for en bestemt udgang Digital udgang: Dette er status af den digitale udgang i hændelsestilfælde (høj –...
  • Page 356: Kalender

    Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. 6.11 Kalender Kalendervalg: For hver proces (f.eks. hændelsesreaktion, intervalproces…) kan der tildeles separate kalendere. Den pågældende proces er så kun aktiv i det definerede tidsrum (se liste). Starttid: Start af det aktive tidsrum Sluttid:...
  • Page 357: Alarmindtastning

    Kalendereksempel: Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. 6.12 Alarmindtastning Alarmindtastning: Her konfigureres egenskaberne af den digitale kontaktindgang. Denne indgang kan så anvendes som udløser for processer (f.eks. FTP, SMTP-hændelsesreaktioner). Digital indgang: Aktiver den digitale indgang ved at sætte flueben Udløser: Kontakttype af den digitale indgang Høj:...
  • Page 358: Alarmbuffer

    Anvend de valgte indstillinger med „OK“ eller fortryd de valgte indstillinger med „Afbryd“. 6.13 Alarmbuffer Denne funktion anvendes f.eks. i forbindelse med funktionerne FTP, SMTP, alarmudgang eller lagringen af data på et netdrev. Videodataene for- hhv. efteroptages ved aktivering i den interne hukommelse. Alarmbuffer: Aktiver eller deaktiver alarmbufferen.
  • Page 359: Bevægelsesregistrering

    6.14 Bevægelsesregistrering Bevægelsesregistrering 1~3: Der står 3 frit definerbare områder for bevægelsesregistreringen til rådighed. Hvis du aktiverer det pågældende område ved at sætte flueben, kan dette f.eks. blive udløser for en SMTP-(e-mail)-overførsel af billeddata. Det pågældende område kan ændres i størrelse og position ved at venstreklikke med musen.
  • Page 360: Systemlog

    6.15 Systemlog I systemlog protokolleres relevante data af systemet. Dette kan være behjælpeligt ved fejludbedring ved installationen af netværkskameraet. Du kan også sende dataene til en logserver. Aktiver remote-log: Aktiver remote-log-funktionen ved at sætte et flueben Servernavn: IP-adresse eller domænenavn af log-serveren Serverport: Log-serverens port Anvend de valgte indstillinger med „OK“...
  • Page 361: Vedligeholdelse Og Rengøring

    7. Vedligeholdelse og rengøring 7.1 Funktionstest Kontroller regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet. Hvis man har en formodning om, at en risikofri drift ikke længere er muligt, skal produktet sættes ud af drift og sikres mod utilsigtet betjening. Det kan antages, at en risikofri drift ikke længere er mulig, når ...
  • Page 362: Tekniske Data

    9. Tekniske data Typenummer TVIP71500 TVIP71550 Billedoptager 1/4" Progressive Scan 1.3 Megapixel CMOS Sensor Kameratype Dag/nat Opløsning 1280 x 1024, 1280 x 720, 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120 Billedelementer (total) 1280 x 1024 Billedelementer (effektive) 1280 x 1024 Objektiv 2,7~9 mm, F1.2...
  • Page 363: Gpl-Licensoplysninger

    Open source-software, som udelukkende bliver licenseret i GNU General Public License (GPL). For at sikre en GPL-konform anvendelse af programmerne henviser vi til GPL's licensbetingelser. Licenstekst Licensteksten til GNU General Public Licence kan også ses på den vedlagte software-CD eller på ABUS Security-Centers hjemmeside på http://www.abus-sc.de/DE/Service-Downloads/Software?q=GPL Kildekode De anvendte kildekoder fås efter forespørgsel hos ABUS Security-Center på...
  • Page 364 We reserve the right to change the technical or physical specifications. fr Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Ce manuel est également adapté pour:

Tvip71550

Table des Matières