Page 2
Table des matières Introduction................. 2 Règles de sécurité.............. 3 Description générale ............5 Application ........................ 5 Fonctionnement..............6 Caractéristiques techniques ..........7 Configuration ..............8 Installation ................9 Conduites du système ouvert (exemple) ..............9 Procédure d’installation ..................10 Dimensionnement du collecteur ................13 Espace pour l’entretien et limite d’inclinaison ....
Page 3
Introduction PowerTrap. Nous vous remercions d’avoir choisi le Ce produit a été contrôlé minutieusement avant de quitter l’usine. Toutefois, lors de sa livraison et avant toute chose, vérifiez ses spécifications et son apparence externe afin de confirmer l’absence d’anomalie. Veuillez également lire ce manuel attentivement avant la mise en service du produit, et suivre les instructions afin de l'utiliser correctement.
Page 4
Règles de sécurité • Lisez soigneusement cette section avant usage et veuillez suivre les instructions. • Tout installation, inspection, entretien, réparation, démontage, réglage et ouverture/fermeture de vanne doit être pratiqué uniquement par une personne qualifiée. • Les précautions énumérées dans ce manuel ont pour but de garantir votre sécurité et d'empêcher tout dégât matériel ou toute blessure.
Page 5
Utiliser uniquement les pièces recommandées lors des ATTENTION réparations du produit, et NE JAMAIS essayer de modifier le produit de quelque manière que ce soit. Le non-respect de cette règle peut endommager le produit ou causer des brûlures ou autres blessures suite à des dysfonctionnements ou à...
Page 6
Application Le PowerTrap GP5C est utilisé pour évacuer les liquides des zones à basse pression vers les zones à pression élevée, ou bien d’un point bas à un point haut. Le PowerTrap GP5C permet d'évacuer le condensât en le pompant ; même lorsque celui-ci ne peut pas être expulsé...
Page 7
Fonctionnement Prendre les mesures appropriées afin d’éviter des contacts directs avec les ouvertures du produit. Le non-respect de cette règle peut provoquer ATTENTION des brûlures ou autres blessures sérieuses dues à l’écoulement des fluides. (1) Lorsque le condensât pénètre la pompe après être passé par le clapet anti-retour à l’entrée, l’air présent dans le corps de celle-ci est évacué...
Page 8
Caractéristiques techniques Installer le produit correctement et NE PAS l'utiliser en dehors de la pression et de la température maximales de fonctionnement, ni en dehors des autres ATTENTION plages spécifiées. Une telle utilisation peut endommager le produit ou entrainer des dysfonctionnements, provoquant des brûlures ou autres blessures.
Page 9
Configuration Entrée/sortie GP5C Raccordement de condensât taraudé* PN16 ASME 150 JPI 150 Rc(PT) JIS 10K Rc(PT) Échappement Entrée fluide moteur Rc(PT) Rc(PT) Taraudé : " Taraudé : " * Orifice d'échappement, entrée du fluide moteur et tous trous taraudés pour bouchon Entrée condensât Taraudé...
Page 10
Installation Installer le produit correctement et NE PAS l'utiliser en dehors de la pression et de la température maximales de fonctionnement, ni en dehors des autres ATTENTION plages spécifiées. Une telle utilisation peut endommager le produit ou entrainer des dysfonctionnements, provoquant des brûlures ou autres blessures.
Page 11
Lorsque la pression du fluide moteur est supérieure à 5 bar, installer un détendeur- régulateur de pression TLV (comme le DR20) afin de réduire la pression motrice vers le PowerTrap. Pour éviter que la pression n'augmente en fin de ligne lors de la mise à...
Page 12
(4) Tube d’échappement Le tube d'échappement [Se] doit être raccordé à la partie supérieure du collecteur de condensât [Dh]. Il doit être inférieur à 3 m et de diamètre interne de 8 mm ou plus. Ne retirer pas le bouchon d'échappement installé sur le produit. Il est nécessaire pour assurer un fonctionnement correct.
Page 13
(en général 25 mm ou moins). • Éviter un siphon sur le tuyau d’évent. Contacter TLV s’il n’est pas possible de procéder à l’installation 1) ou 2) ci-dessus. 172-65637F-01 (GP5C PowerTrap) 7 mai 2018...
Page 14
Dimensionnement du collecteur Déterminer les dimensions du collecteur pour le GP5C Vapeur de en suivant les étapes suivantes : revaporisation (1) Calculer la quantité de vapeur de revaporisation (Si le condensât pompé est froid, il n’y a pratiquement pas de revaporisation) : Collecteur Quantité...
Page 15
Dimension du collecteur avec tuyau d’évent - 1 Vapeur de revaporisation Diamètre nominal Diamètre du tuyau jusqu'à ~ (mm) d’évent (longueur : 1 m) (mm) (kg/h) Dimension du collecteur avec tuyau d’évent -2 Diamètre nominal Quantité de condensât (mm) (kg/h) (longueur : 1 m) 50 ou moins NOTE : Lorsque la quantité...
Page 16
Fonctionnement et inspection périodique • Une fois le PowerTrap installé conformément aux spécifications, vérifier AVERTISSEMENT que l'ensemble des raccords et des joints ont été serrés, et que toutes les pièces sont installées correctement. • Lors de la mise en route de l'installation, une grande quantité de condensât est produite, causant une surcharge momentanée du PowerTrap.
Page 17
(2) Si un problème (comme une fuite ou un coup de bélier) survient après la mise en route du PowerTrap, fermer les vannes immédiatement dans l’ordre suivant : Vanne sur la conduite d'alimentation en fluide moteur [Vm] → Vanne sur conduite d’entrée du condensât [Vi] →...
Page 18
Démontage/remontage NE JAMAIS exposer le flotteur à la chaleur directement. Il pourrait AVERTISSEMENT exploser suite à une pression interne accrue et causer des accidents pouvant entraîner des blessures sérieuses ou des dégâts matériels. Utiliser du matériel de levage adéquat pour les objets lourds (20 kg et plus).
Page 19
Pièces de rechange Les pièces de rechanges suivantes sont disponibles auprès de TLV. Elles ne sont vendues que sous forme de jeu. (Voir page 8) Dimensions : mm 1. Joint de couvercle 2. Jeu de joints d’étanchéité 3. Flotteur Anneau en O : 4 pcs.
Page 20
Liste des outils recommandés pour le démontage/remontage Nom de l’outil Étape Outil Clé dynamométrique (rochet) 1, 2, 3 4, 5, 6 0 – 100 N⋅m Clés à douille 13 mm 19 mm 3, 4, 6 22 mm 2, 5, 4 Barre de rallonge L = 150 mm Clé...
Page 21
1. Avant de retirer/rattacher Évacuer le condensât du corps avant de retirer des pièces. Pièce Démontage Remontage Bouchons • Au moyen d'une clé à molette, desserrer • Enrouler le pas de vis de 3 à 3,5 tours de (2 pcs) lentement les bouchons pour lâcher de la bande d'étanchéité...
Page 22
3. Retirer/rattacher le mécanisme à action instantanée Pièce Démontage Remontage Vis à tête • Au moyen d'une clé à douille de 13 mm, • Enduire le filet des boulons d’anti- hexagonaux desserrer lentement les deux boulons qui grippant (M8 × 2 pcs)/ attachent le mécanisme à...
Page 23
4. Retirer/rattacher chaque pièce Pièce Démontage Remontage Siège soupape • Desserrer les boulons avec une clé à • Remplacer l’anneau en O par un nouveau admis./échap./ douille de 13 mm • Remplacer le joint s’il est endommagé Boulon (M8 × 2 •...
Page 24
Détection des problèmes NE JAMAIS exposer le flotteur à la chaleur directement. Il pourrait AVERTISSEMENT exploser suite à une pression interne accrue et causer des accidents pouvant entraîner des blessures sérieuses ou des dégâts matériels. NE PAS FAIRE FONCTIONNER le PowerTrap lorsque les conduites ne sont pas raccordées.
Page 25
Types de défaillances et leurs causes L’explication détaillée de la signification des numéros dans la colonne « Types de défaillances » est reprise dans le tableau « Causes et mesures correctives » à la page suivante. ≤ P La pompe fonctionne correctement lorsque P (pression en amont P est égale ou inférieure à...
Page 26
Causes et mesures correctives Catégories Causes Procédures 1. La vanne sur la conduite • Ouvrir lentement chaque vanne, en suivant la procédure Une vanne d’alimentation en fluide appropriée. sur la moteur est fermée Contrôler si les vannes autour du PowerTrap n’ont pas conduite est 2.
Page 27
Catégories Causes Procédures 1. Évacuation anormale • Blocage d’air ou de vapeur. Le tube d’échappement est Problème de 2. La conduite d’entrée raccordé au collecteur, mais le condensât ne peut pas être remplacé par le fluide à l’intérieur du PowerTrap, pour les conduite du condensât est trop petite...
Page 28
Champ d’application de la garantie : TLV CO., LTD. garantit à l’acheteur originel que ce produit est libre de tout matériau ou main d’œuvre défectueux. Sous cette garantie, le produit sera réparé ou remplacé, au choix de TLV CO., LTD., sans aucun frais de pièces ou de main d’œuvre.