Sicherheitshinweise beim Umgang mit Gas
Consignes de sécurité pour l'utilisation du gaz
Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo del gas
Der Schlauch darf nicht verdreht am Gerät an-
geschlossen werden.
Le tuyau ne doit pas être raccordé torsadé à
l'appareil.
Non collegare all'apparecchio il tubo flessibile
storto.
Das Gerät darf nur mit einem Schlauch und
Regler, wie in dieser Gebrauchsanleitung be-
schrieben, betrieben werden.
L'appareil ne doit être utilisé qu'avec un tuyau
et un régulateur comme décrit dans ce mode
d'emploi.
Utilizzare l'apparecchio solo con tubo flessibile
e pressostato, come descritto nelle istruzioni
per l'uso.
Das Gerät nie im Bereich des Injektors anzün-
den. Gerät nicht modifizieren.
Ne jamais allumer l'appareil à portée de l'injec-
teur. Ne pas modifier l'appareil.
Non accendere mai l'apparecchio in prossimità
dell'iniettore. Non modificare l'apparecchio.
Entsorgung / Umweltschutz
Elimination / Protection de l'environnement
Smaltimento / Tutela dell'ambiente
Dieses Gerät nie im Hausmüll entsorgen. Nur offizielle Sammelstellen in der Gemeinde erfragen und nutzen. Bei unkontrolliert ent-
sorgten Geräten können Schadstoffe austreten und die Nahrungsmittelkette, Flora und Fauna vergiften. Ihre Verkaufsstelle ist zur
Rücknahme alter Geräte verpflichtet.
Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät in Ihrer LANDI
zurückzugeben. Die LANDI garantiert die fachgerechte Entsorgung gemäss den Richtlinien des BAFU.
Ne jamais mettre cet appareil au rebut avec des déchets ménagers. Utiliser uniquement des points de collecte officiels de la com-
mune. Dans les appareils éliminés de manière non conforme, des polluants peuvent s'échapper et contaminer la chaîne alimentaire,
la flore et la faune. Votre point de vente est obligé de reprendre les appareils usagés.
Pour contribuer activement à la protection de l'environnement, nous vous prions de déposer cet appareil auprès de votre LANDI
qui assure l'élimination appropriée et conforme aux directives du DFE.
Non smaltire mai quest'apparecchio nei rifiuti domestici. Utilizzare solamente i punti di raccolta ufficiali del comune. Nel caso di
apparecchi smaltiti in modo non conforme, potrebbero insorgere sostanze inquinanti che contaminano la catena alimentare, la flora
e la fauna. Il vostro punto di vendita è obbligato a riprendere gli apparecchi usati.
Vi preghiamo di voler dare un contributo attivo alla tutela dell'ambiente riconsegnando questo utensile al vostro rivenditore LANDI.
La società LANDI garantisce uno smaltimento corretto dell'utensile in conformità alle Direttive BAFU.
Schlauch regelmässig auf Beschädigungen
überprüfen. Beschädigte Schläuche ersetzen.
Vérifier régulièrement le tuyau pour détecter
d'éventuels endommagements. Remplacer des
tuyaux endommagés.
Controllare regolarmente che il tubo flessibile
non sia danneggiato. Sostituire i tubi danneg-
giati.
Während des Betriebes wird dieses Gerät sehr
heiss. Keine heissen Geräteteile berühren und
nicht bewegen. Gerät vor dem Transport, De-
montage oder Lagerung vollständig auskühlen
lassen.
Pendant le fonctionnement l'appareil devient
très chaud. Ne pas toucher les parties chaudes
de l'appareil et ne pas les déplacer. Laisser
l'appareil refroidir complètement avant le trans-
port, le démontage ou l'entreposage.
Durante il funzionamento, l'apparecchio è roven-
te. Non toccare e non muovere le parti roventi.
Far raffreddare completamente l'apparecchio
prima di trasportarlo, smontarlo o riporlo.
| 7 |