Sommaire des Matières pour SPIDO SPIVARIO POOL 750
Page 1
POMPES DE PISCINE À VITESSE VARIABLE SPIVARIO POOL 750 - 002964 POUR LES PISCINES HORS SOL OU ENTERRÉES...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ & AVERTISSEMENT INSTRUCTIONS D'INSTALLATION GÉNÉRALES INSTRUCTIONS SUR L'ÉLECTRICITÉ ET LE CÂBLAGE DÉMARRAGE ET OPÉRATIONS PROGRAMMATION DES OPÉRATIONS ENTRETIEN, STOCKAGE ET HIVERNAGE DONNÉES TECHNIQUES POUR LES POMPES HORS-SOL ET ENTERRÉES DÉPANNAGE POUR LES POMPES DIRECTIVES POUR LE DÉPANNAGE DES POMPES DE PISCINE INFORMATIONS SUR LA GARANTIE...
Page 3
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ Veuillez lire l'intégralité de ce manuel avant de tenter d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit. Conservez ce manuel d'instructions pour une utilisation ultérieure. Ce manuel contient des informations importantes concernant l'utilisation, le fonctionnement et l'installation de cette pompe en toute sécurité.
Page 4
Le fait de ne pas fixer la pompe à la structure de la piscine augmente le risque d'électrocution et peut entraîner des blessures ou la mort. Pour réduire le risque d'électrocution, voir les instructions d'installation et consulter un électricien professionnel sur la façon de fixer la pompe.
Page 5
Pression dangereuse : Les systèmes de circulation d'eau de piscine fonctionnent sous une pression élevée pendant le démarrage, le fonctionnement normal et après l'arrêt de la pompe. Se tenir à l'écart de l'équipement du système de circulation pendant le démarrage de la pompe. Le non-respect des consignes de sécurité...
Page 6
Ne PAS installer la pompe dans un endroit humide ou non ventilé. Maintenir le moteur propre. Montage de la pompe : Installez la pompe sur une base ou un socle solide et de niveau, conformément aux règles de l’art. Fixez la pompe à la base ou au socle à l'aide de vis ou de boulons afin de réduire davantage les vibrations et les contraintes sur les joints des tuyaux ou des flexibles.
Page 7
Raccords : Si votre nouvelle pompe remplace une pompe plus ancienne, il peut être nécessaire de trouver des raccords de plomberie spécialisés pour effectuer les connexions de plomberie. Vérifiez auprès de votre revendeur pour trouver ce dont vous avez besoin. Les raccords limitent le débit pour une meilleure efficacité, utilisez le moins de raccords possible (mais au moins deux entrées d'aspiration).
Page 8
masse ou de court-circuit. Consultez la réglementation pour toutes les normes de câblage, y compris, mais sans s'y limiter, la mise à la terre, la mise à la masse et les procédures générales de câblage. Câblage externe : Voir les instructions de câblage spécifiques dans les sections de données techniques pour chaque pompe couverte par ce manuel.
Page 9
FONCTIONNER LA POMPE SANS EAU. L'eau agit comme un réfrigérant et un lubrifiant pour la garniture mécanique de l'arbre. Si la pompe est testée sous pression (2,75 bars MAXIMUM), assurez-vous que la pression a été relâchée avant de retirer le couvercle de la crépine. Ne faites JAMAIS fonctionner la pompe à...
Page 10
Le non-respect de cette consigne peut entraîner une rotation inverse du moteur et, par conséquent, endommager gravement la pompe. Fermez la soupape de décharge d'air manuelle du filtre après l'amorçage de la pompe. 5. PROGRAMMATION DES OPÉRATIONS Suivez attentivement les étapes de programmation de cette section. Prenez votre temps pour réussir la programmation dès la première fois.
Page 11
2.0 - MODE DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Pour lancer la programmation du mode automatique, appuyez une fois sur "SET" Le mode automatique ne fonctionnera pas tant que l'heure actuelle et les paramètres de temps et de vitesse ne seront pas programmés. Suivez les instructions ci-dessous pour programmer l'heure actuelle et les paramètres de temps et de vitesse pour chaque segment.
Page 12
Lors de la programmation d'un segment de temps et de vitesse, tous les paramètres • (heure de début, heure de fin et vitesse de course) doivent être modifiés. Le paramètre en cours de programmation clignote. • Appuyez sur le bouton "SET" pour commencer à programmer votre segment de temps et de vitesse de fonctionnement "T1".
Page 13
- BOUTON "RUN/STOP" : Utilisé pour démarrer ou arrêter la pompe. Lorsque la pompe est arrêtée en mode manuel, elle s'arrête jusqu'à ce qu'elle soit remise • en marche. Lorsqu'elle est commutée sur arrêt en mode automatique, la pompe se met •...
Page 14
le réglage, appuyez à nouveau sur la touche "Marche/Arrêt" et sur la touche "Réglage" pour quitter. 6. ENTRETIEN/STOCKAGE ET HIVERNAGE MAINTENANCE • Nettoyez régulièrement le panier de la crépine. Ne PAS frapper le panier pour le nettoyer. Inspectez régulièrement le joint du couvercle de la crépine et remplacez-le si nécessaire.
Page 15
7. DONNÉES TECHNIQUES Indice de Hauteur Puissance Poids / Taille Câble Référence Tension Hertz Débit maxi. protection maxi. d'entrée 11,5 Kg / 002964 750 W IPX5 230V 50Hz 13 m 21 000 l/H H07RN-F 535 x 230 x 310 mm 2.
Page 16
3. Plages de fonctionnement avec débit 8. DÉPANNAGE FONCTIONNALITES DE DEPANNAGE CONTROLEES PAR ORDINATEUR : Protection contre les hautes ou basses températures Lorsque la température du moteur est supérieure à 90°C ou inférieure à -5°C, la pompe s'arrête et le code d'erreur TP s'affiche. Lorsque la température normale du moteur est rétablie, entre 5°C et 60°C, la pompe démarre automatiquement selon la programmation du mode automatique de l'utilisateur.
Page 17
Protection contre les pertes de phase Lorsque le circuit imprimé principal détecte un problème de perte de phase (par exemple, le câble du moteur n'est pas correctement connecté), le code d'erreur LP s'affiche. La pompe tente de redémarrer automatiquement dans les 6 secondes qui suivent la reconnexion du câble ou la résolution du problème de perte de phase.
Page 18
9. DIRECTIVES DE DÉPANNAGE DE LA POMPE DE PISCINE Le moteur ne démarre pas. Assurez-vous que les connexions de la plaque à bornes correspondent au schéma de câblage figurant sur l'étiquette de la plaque signalétique du moteur. Assurez-vous que le moteur est câblé pour la tension d'alimentation disponible sur le terrain (voir l'étiquette d'utilisation de la pompe).
Page 19
bouge librement. Sur certains modèles, vous devrez peut-être retirer le capuchon métallique de protection pour accéder à l'arbre moteur. Fuites d'eau autour des raccords d'admission et de refoulement. Les raccords unions ou les raccords de tuyaux sont desserrés. Solution : serrez les raccords ou retirez-les, appliquez du ruban PTFE et réinstallez-les. Colliers de serrage desserrés sur le tuyau flexible.
Page 20
o Vérifiez à nouveau le couvercle du boîtier de la crépine et tous les raccords filetés pour détecter les fuites d'aspiration. Vérifiez et serrez tous les colliers de serrage du système sur les piscines hors sol. o Vérifiez la tension pour vous assurer que le moteur tourne à plein régime. o Ouvrez le couvercle du boîtier et vérifiez qu'il n'y a pas de colmatage ou d'obstruction dans l'aspiration.
Page 21
Solution : toutes les fuites de joints doivent être remplacées immédiatement. Demandez à un spécialiste qualifié en réparation de pompes de remplacer les joints d'étanchéité de l'arbre du moteur et d'inspecter l'arbre du moteur pour détecter d'éventuels dommages. Si l'arbre du moteur est endommagé, remplacez le moteur. GARANTIE Cette pompe est garantie 3 ans à...
Page 22
- description de la panne (une description aussi précise que possible accéléra la réparation). 3. Avant d’envoyer votre appareil, enlevez tous les accessoires qui ne font pas partie des composants originaux fournis avec la pompe. Nous n’endossons pas la responsabilité au cas où...