1. Introduzione
COSTRUTTORE:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
GENTILE CLIENTE,
Le auguriamo piacere e successo durante i lavori
con la nuova macchina.
NOTA:
In base all'attuale normativa sulla responsabilità
per danno da prodotti difettosi, il costruttore non è
responsabile dei danni arrecati all'apparecchio o
dall'apparecchio in caso di:
• utilizzo non conforme,
• mancata osservanza delle istruzioni per l'uso,
• esecuzione di riparazioni da parte di terzi non au-
torizzati,
• montaggio e sostituzione con pezzi di ricambio
non originali,
• utilizzo per scopi diversi da quelli previsti,
m Attenzione! Le consigliamo:
di leggere integralmente il testo delle istruzioni per l'u-
so prima di procedere al montaggio.
Le permetteranno di conoscere la macchina e di ser-
virsene in conformità con gli scopi previsti.
Le istruzioni per l'uso contengono importanti indicazio-
ni per utilizzare la macchina in modo sicuro, corretto
ed economico, evitando rischi, limitando le riparazio-
ni, circoscrivendo i periodi di inattività ed aumentando
l'affidabilità e la durata della macchina.
Oltre alle norme di sicurezza riportate nelle istruzioni
per l'uso è assolutamente necessario rispettare le pre-
scrizioni del Paese applicabili al funzionamento della
macchina.
Le istruzioni per l'uso devono essere conservate con
la macchina, in una busta di plastica, al riparo della
sporcizia e dell'umidità. Le istruzioni devono essere
lette e rispettate scrupolosamente da tutti gli operatori
prima di incominciare a lavorare. La macchina può es-
sere utilizzata soltanto da persone formate all'uso ed
informate dei rischi che questo comporta. Va rispettata
l'età minima prescritta.
Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle
presenti istruzioni e alle prescrizioni specifiche al Suo
paese occorre rispettare le norme tecniche universal-
mente riconosciute per le macchine di lavorazione del
legno.
Non ci assumiamo alcune responsabilità in caso di
incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle pre-
senti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.
50
IT
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
2. Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)
Leva di comando
1
Cilindro
2
Ruote
3
4
Staffa di ritorno
5
Braccio di supporto
6
Lama di taglio
Sospensione a tre punti
7
Sollevatore tronchi
8
Catena
9
Albero cardanico
10
11
Occhielli di trasporto
3. Prodotto ed accessori in dotazione
• Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'appa-
recchio dalla confezione.
• Togliete il materiale d'imballaggio e anche i fermi
di trasporto / imballo (se presenti).
• Controllate che siano presenti tutti gli elementi for-
niti.
• Verificate che l'apparecchio e gli accessory non
presentino danni dovuti al trasporto.
• Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla sca-
denza della garanzia.
ATTENZIONE
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non so-
no giocattoli! I bambini non devono giocare con
sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi! Sussiste
pericolo di ingerimento e soffocamento!
Fig. 2:
1. Telaio spaccalegna e unità di trazione
2. Braccio di supporto
3. Sollevatore tronchi
4. Gancio di fissaggio
5. Calotta di protezione albero cardanico
6. Perno sospensione a tre punti
7. Istruzioni per l'uso
8. Busta con pezzi piccoli
4. Utilizzo proprio
Lo spaccalegna è destinato per la sminuzzatura di
legna da ardere in direzione delle fibre. Occorre ri-
spettare i dati tecnici e le indicazioni di sicurezza.
Durante l'operazione di spaccatura, assicurarsi che
la legna da spaccare sia posizionata esclusivamente
sulla lamiera scanalata della piastra di fondo.
Lo spaccalegna idraulico può essere utilizzato esclu-
sivamente con i pezzi di legno in posizione verticale.
La spaccatura deve inoltre essere effettuata soltanto
nella direzione delle fibre. Le dimensioni dei pezzi da
spaccare sono le seguenti:
Lunghezza del pezzo di legno:
max. 110 cm
Ø min. 12 cm, max. 60 cm