Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
RA 410 E
Swiss Made Quality.
Deutsch
Englisch
Français
Schwedisch
BA 410E.000
04 / 2012

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cleanfix RA 410 E

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com RA 410 E Swiss Made Quality. Deutsch Englisch Français Schwedisch BA 410E.000 04 / 2012...
  • Page 2 Arbeitsweise ist zu unterlassen. Die hingewiesen. Verwendung der Scheuersaugmaschine auf öffentlichen Wegen und Strassen ist untersagt. Erstinbetriebnahme Die Scheuersaugmaschine RA 410 E ist ausschließlich zur Nassreinigung von wasserfesten Fußbodenbelägen im Die Auslieferung, Instruktion über Sicherheitsvor- ● Innenbereich von Gebäuden bestimmt.
  • Page 3 1320 m Bürstendruck 12 kg Abmessungen L / B / H 97 / 48 / 70 cm Leergewicht 38 kg Kabellänge 20 m Sicherheitsklasse Schalldruckpegel 78 dB A Effektivbeschleunigungswert < 2.5m/s² Vor- / Rückwärtsreinigung möglich RA 410 E - Deutsch...
  • Page 4 ☞ Umschalthebel ( C ) neben Kupp- gungsschaum kann vom Hersteller keine Haftung lung auf Adapter stellen ( senk- übernommen werden! Bei Schaumbildung im Schmutz- rechte Position ). wassertank Anti-Schaum zugeben! ☞ Sprühpumpe und Saugmotor ein- schalten. RA 410 E - Deutsch...
  • Page 5 Sauglippen reinigen bzw. erneuern. Striemenbildung ☞ Sauglippen verschmutzt bzw. ab- ● genützt. Reinigungsmittelzulauf ungenügend ☞ Leitungen bzw. Düsen mit Reini- Frischwassertank und Leitungs- ● gungsmittel verstopft system spülen. Sieb im Frischwassertank reinigen. ● RA 410 E - Deutsch...
  • Page 6 Fax + 41 71 955 47 60 fähige Materialien, die einer Verwertung www.cleanfix.com zugeführt werden sollten. Batterien, Öl und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die info@cleanfix.com Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sam- melsysteme. RA 410 E - Deutsch...
  • Page 7 ● These operating instructions have been made for the instructions are also an important part of the proper operators of the RA 410 E. operation. The appropriate accident prevention rules, as well as Please get acquainted with the components, safety ●...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Description of pictures RA 410 E Manual switch for pump Switches for pump Switches for brush drive Switches for vac motor Waste water tank Clean water tank Lift-off for squeegee Parking support Handle for transporting the unit...
  • Page 9 For damages caused to the vacuum motor by foam entering the manufacturer gives absolutely no warranty. ☞ Switch on spraying pump and In case of foam occuring in the tank and anti foam vacuum motor. agent to the dirty water tank! RA 410 E - Englisch...
  • Page 10 Clean or replace suction lips. ● Insufficient supply of cleaning agent ☞ Lines or spraying jets plugged with Flush fresh water tank and line ● cleaning agent system. Rinse sieve in tank cover with water. ● RA 410 E - Englisch...
  • Page 11 Tel. + 41 71 955 47 47 be sent for recycling.. Batteries, oil, and Fax + 41 71 955 47 60 similar substances must not enter the www.cleanfix.com environment. Please dispose of your old info@cleanfix.com appliances using appropriate collection systems. RA 410 E - Englisch...
  • Page 12 Emploi conforme aux dispositions autorisé. Si ce n'est pas le cas, l'utilisateur est responsable de ● Handy machine pour tous les sols durs à la maison et ● l'instruction de l'opérateur. les petites entreprises. RA 410 E - Français...
  • Page 13 Encombrement L / I / H 97 / 48 / 70 cm Poids 38 kg Longueur du câble 20 m Classe de protection Niveau sonore 78 dB A La valeur d'accélération < 2.5m/s² Travail avant arrière possible RA 410 E - Français...
  • Page 14 être tenu pour responsable! Si la formation de ☞ Mettez la pompe de pulvérisation mousse dans réservoir d'eau sale passer et le groupe d'aspiration en marche. anti-mousse! RA 410 E - Français...
  • Page 15 ☞ Pipes ou les buses sont obstruées Rincer le réservoir d'eau propre et Alimentation en détergent insuffisante ● avec du détergent le système de conduites. Tamisez dans le réservoir d'eau ● fraîche et propre. RA 410 E - Français...
  • Page 16 être apportés à un système de www.cleanfix.com re-cyclage. Il est interdit de jeter les info@cleanfix.com batteries, l'huile et les subs-tances similaires dans l'environnement. Pour cette raison, utiliser des systèmes de collec-te adéquats afin d'éliminer les appareils hors d'usage. RA 410 E - Français...
  • Page 17 Varje användning som avviker från hälsovådliga ämnen. säkerhets-bestämmelserna , är otillåten. Första igångkörningen Skrubbern RA 410 E är avsedd för våt rengöring av vattentäta golv i det inre av byggnader. Leveransinstruktionen om säkerhetsföreskrifterna, ● handhavande och underhåll liksom första igång- Avsedd användning...
  • Page 18 Borsttryck 12 kg Mått L / B / H 97 / 48 / 70 cm Tomvikt 38 kg Kabellängd 20 m Säkerhetsklass Ljudtrycksnivå 78 dB A Rms acceleration < 2.5m/s² Framåt / bakåt rengöring möjligt RA 410 E - Schwedisch...
  • Page 19 Skador som uppstår genom att skum kommer i sugmotorn omfattas inte av garantin! Vid skumbilding i ☞ Vrid vattenkranen ( C ) till läge för extratillbehör (lodrätt). smutsvattentanken använd skumdämpare! ☞ Starta vattenpumpen och Sugmotor. RA 410 E - Schwedisch...
  • Page 20 Byt vid behov Randiga golv ☞ Sugmunstycket smutsigt eller uts- Rengör munstycket, byt suggummi. ● litna suggummi Otillräckligt vattenflöde ☞ Stopp i silen, ledningen, spray- Rengör tanken silen, munstycken. ● munstycken Spola ledningar med rent vatten. ● RA 410 E - Schwedisch...
  • Page 21 Tel. + 41 71 955 47 47 till återvinning. Batterier, olja och Fax + 41 71 955 47 60 liknande ämnen får inte komma ut i www.cleanfix.com miljön. Överlämna skrotade aggre- info@cleanfix.com gat till ett lämpligt tem. RA 410 E - Schwedisch...