Télécharger Imprimer la page

Belmont EURUS Mode D'emploi page 170

Publicité

6 Réglage/Ajustement
Rinse the vacuum line+wash the vacuum line with cleaner
Rincer la ligne d'aspiration + laver la ligne d'aspirateur avec un nettoyant
Le rinçage de la conduite d'aspiration + le lavage de la
Rinsing the vacuum line+washing the vacuum line with
cleaner have been canceled.
conduite d'aspiration avec un nettoyant ont été annulés.
Le système se réinitialise.
System reset is in process.
Wait, do not disconnect the handpiece for vacuum/saliva
Laisser les pièces à mains d'apiration raccordées aux orifices,
et veuillez patienter un instant.
ejector from the connector.
Rincer la ligne d'aspiration + laver la ligne d'aspirateur avec un nettoyant
Rinse the vacuum line+wash the vacuum line with cleaner
Le rinçage de la conduite d'aspiration + le
Rinsing the vacuum line+washing the vacuum
lavage de la conduite d'aspiration avec un
line with cleaner have been canceled.
nettoyant ont été annulés.
Appuyez sur le bouton OK pour démarrer
Pressing OK button starts the suction.
l'aspiration. Replacez les pièces
Return the handpieces for vacuum/saliva
d'aspiration/ de pompe à dans le support
ejector to the assistant holder.
assistante
Rinse the vacuum line+wash the vacuum line with cleaner
Rincer la ligne d'aspiration + laver la ligne d'aspirateur avec un nettoyant
Le rinçage de la conduite d'aspiration + le
Rinsing the vacuum line+washing the vacuum
lavage de la conduite d'aspiration avec un
line with cleaner have been canceled.
nettoyant ont été annulés.
Appuyez sur le bouton OK pour démarrer
Pressing OK button starts the suction.
l'aspiration. Replacez les pièces
Return the handpieces for vacuum/saliva
d'aspiration/ de pompe à dans le support
ejector to the assistant holder.
assistante
Rinse the vacuum line+wash the vacuum line with cleaner
Rincer la ligne d'aspiration + laver la ligne d'aspirateur avec un nettoyant
Rinsing the vacuum line + washing the
Le rinçage de la conduite d'aspiration + le
lavage de la conduite d'aspiration avec un
vacuum line with cleaner are complete.
nettoyant sont terminés.
Pressing OK button starts the suction.
Appuyez sur le bouton OK pour démarrer
Return the handpieces for vacuum/saliva
l'aspiration. Replacez les pièces
ejector to the assistant holder.
d'aspiration/ de pompe à dans le support
assistante
Rincer la ligne d'aspiration + laver la ligne d'aspirateur avec un nettoyant
Rinse the vacuum line+wash the vacuum line with cleaner
Le rinçage de la conduite d'aspiration + le
Rinsing the vacuum line + washing the
lavage de la conduite d'aspiration avec un
vacuum line with cleaner are complete.
nettoyant sont terminés.
Appuyez sur le bouton OK pour démarrer
Pressing OK button starts the suction.
l'aspiration. Replacez les pièces
Return the handpieces for vacuum/saliva
ejector to the assistant holder.
d'aspiration/ de pompe à dans le support
assistante
* Si l'interrupteur
sur la figure de gauche apparaît.
Si la pièce à main est retirée du connecteur lorsque l'écran de
gauche est affiché, le nettoyant reste à l'intérieur de la pièce à main
1/3
1/3
et du flexible de la pièce à main. Si le nettoyant reste à l'intérieur, cela
peut entraîner une croissance bactérienne.
Appuyez sur l'interrupteur
OK
OK
OK
OK
* Une fois que l'aspiration commence, remettez les pièces à main
d'aspiration et de pompe à salive sur le support de l'assistant.
Lorsque les pièces à main d'aspiration et de pompe à salive sont
replacées sur le support de l'assistant, l'écran revient à l'écran
d'accueil.
3. Lorsque vous avez terminé le rinçage de la conduite d'aspiration
+ lavage de la conduite d'aspiration avec un nettoyant, appuyez
sur l'interrupteur
OK
OK
OK
OK
* Une fois que l'aspiration commence, remettez les pièces à main
d'aspiration et de pompe à salive sur le support de l'assistant.
Lorsque les pièces à main d'aspiration et de pompe à salive sont
replacées sur le support de l'assistant, l'écran revient à l'écran
d'accueil.
Une fois que l'aspiration commence, retirez les pièces à main
d'aspiration et de pompe à salive du connecteur.
L'égouttement du produit nettoyant peut être évité.
Si du nettoyant goutte du connecteur, essuyez-le immédiatement.
Les endroits où le produit nettoyant adhère peuvent se décolorer.
170
est enfoncé pendant le lavage, l'écran illustré
.
.

Publicité

loading