Page 2
FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.
Page 4
Rendement énergétique Utilisation quotidienne En matière de protection de Fonctions de l'horloge l'environnement Programmes automatiques GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Utilisation des accessoires FRANCE Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant décline toute responsabilité...
Page 5
FRANÇAIS AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer.
Page 6
FRANÇAIS N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en • métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son • remplacement doit être confié...
Page 7
FRANÇAIS L'appareil est destiné à chauffer des aliments et des • boissons. Le séchage d'aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussinets, de chaussons, d'éponges, de linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie. Si de la fumée est émise, mettez à l’arrêt ou débranchez •...
Page 8
FRANÇAIS • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien Hauteur minimale du 444 (460) mm qualifié. meuble (Hauteur mi‐ • L’appareil doit être relié à la terre. nimale du meuble • Assurez-vous que les paramètres figurant sous le plan de travail) sur la plaque signalétique correspondent Largeur du meuble 560 mm...
Page 9
FRANÇAIS Utilisation – Installez ou retirez les accessoires avec précautions. AVERTISSEMENT! Risque de • La décoloration de l'émail ou de l'acier blessures, de brûlures, inoxydable est sans effet sur les d'électrocution ou d'explosion. performances de l'appareil. • Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux •...
Page 10
FRANÇAIS Utilisation du verre • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange En manipulant vos verres sans une attention vendues séparément : Ces lampes sont particulière, vous pourriez les casser, les conçues pour résister à des conditions écailler, les fissurer ou les rayer : physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la...
Page 11
FRANÇAIS Installation Câble AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la Types de câbles compatibles pour sécurité. l'installation ou le remplacement : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 Montage V2V2-F (T90), H05 BB-F Consultez la notice de montage Pour la section du câble, consultez la lors de l'installation.
Page 12
FRANÇAIS Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/ Pour utiliser le mode micro-ondes. gâteaux secs. • Plateau en verre du micro-ondes x 1 Bandeau de commande Programmateur électronique 9 10 Symbole Fonction Commentaire MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes de cuisson Appuyez une fois pour entrer dans le menu Modes ou Cuisson Assis‐...
Page 13
FRANÇAIS Symbole Fonction Commentaire Heure et fonctions Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de supplémentaires cuisson est en cours, appuyez sur le symbole pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Ver‐ rouil, Mes programmes, Maintien au chaud, Set + Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.
Page 14
FRANÇAIS Symbole Fonction Maintien au chaud La fonction est en cours. Avant la première utilisation Les accessoires peuvent chauffer plus que AVERTISSEMENT! Reportez-vous d'habitude. Une odeur et de la fumée aux chapitres concernant la peuvent s'échapper du four durant le sécurité.
Page 15
FRANÇAIS Utilisation quotidienne Sous-menu pour : Réglages de base AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la Symbole / Élé‐ Description sécurité. ment de menu Règle l'heure de l'hor‐ Navigation dans les menus loge. Mise à l’heure 1. Allumez le four. Lorsque cette fonction 2.
Page 16
FRANÇAIS Symbole / Élé‐ Description Mode de cuisson Utilisation ment de menu Pour cuire des gâteaux Active et désactive la à fond croustillant et tonalité des touches pour stériliser des ali‐ Son touches Cuisson de sole sensitives. Il est impos‐ ments.
Page 17
FRANÇAIS Réglage d'un mode de cuisson Mode de cuisson Utilisation 1. Retirez le plateau en verre du micro- Pour préchauffer vos ondes. plats avant de les ser‐ 2. Allumez le four. vir. Chauffe-plats 3. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson.
Page 18
FRANÇAIS Réglage de la fonction Micro-ondes Réglage de la fonction Combi 1. Retirez tous les accessoires. 1. Retirez le plateau en verre du micro- 2. Installez le plateau en verre du micro- ondes. ondes. 2. Activez un mode de cuisson. Reportez- 3.
Page 19
FRANÇAIS Chaleur résiduelle Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Lorsque vous éteignez le four, l'affichage Préchauffage rapide est en cours. indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le Pour activer cette fonction, maintenez la maintien au chaud des aliments.
Page 20
3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Internet www.ikea.com. Pour Appuyez sur pour confirmer. trouver le livre de recettes 4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur approprié, vérifiez la référence de pour confirmer.
Page 21
FRANÇAIS Insertion des accessoires Plateau de cuisson: Poussez la plaque entre les rails du support Utilisez uniquement des récipients et des de grille. matériaux adaptés. Reportez-vous au paragraphe « Ustensiles et matériaux adaptés aux micro-ondes » dans le chapitre « Conseils ». Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité.
Page 22
FRANÇAIS 10. Appuyez sur la touche et maintenez- Pour désactiver la fonction, appuyez sur la enfoncée pour sauvegarder. Un message s'affiche. Appuyez à plusieurs Vous pouvez remplacer une position reprises sur , puis sur pour confirmer. mémoire. Lorsque la première position Lorsque vous éteignez le four, mémoire libre s'affiche, appuyez sur ou ,...
Page 23
FRANÇAIS mode de luminosité nuit, l'affichage Température (°C) Arrêt automatique repasse en mode de luminosité jour au bout de (h) pendant les 10 secondes suivantes. 30 - 115 12,5 Ventilateur de refroidissement 120 - 195 Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en 200 - 230 marche pour refroidir les surfaces du four.
Page 24
FRANÇAIS Recommandations pour le micro- peuvent exploser. Percez le jaune des œufs au plat avant de les réchauffer. ondes Piquez plusieurs fois les aliments Placez les aliments sur le plateau en verre du comportant une peau avec une fourchette micro-ondes, en bas de la cavité. avant de les faire cuire.
Page 25
FRANÇAIS Ustensile de cuisine/matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Micro- ondes Décongéla‐ Réchauffage tion Cuisson Verre et vitrocéramique en matériau résistant aux températures élevées/ basses Récipients en céramique et en faïence sans composant en quartz ou en mé‐ tal, ni verni contenant du métal Céramique, porcelaine et faïence dont le fond n'est pas verni ou avec de pe‐...
Page 26
FRANÇAIS Décongélation au micro-ondes Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Steak (0,2 kg) 5 - 7 5 - 10 Viande hachée (0,5 kg) 8 - 12 5 - 10 Volaille (1 kg) 30 - 35 10 - 20 Escalope de poulet 5 - 9 10 - 15...
Page 27
FRANÇAIS Plat Puissance (W) Durée (min) Temps de repos (min) Lait pour bébé (180 ml) ; 0:20 - 0:40 introduisez une cuillère dans le biberon, mélangez et vérifiez la température Plats préparés (0,5 kg) 6 - 9 2 - 5 Plats préparés surgelés 10 - 15 2 - 5...
Page 28
FRANÇAIS Fonction Combi Micro-ondes Utilisez cette fonction pour cuisiner plus rapidement les aliments et les faire dorer. Plat Fonction Puis‐ Tempéra‐ Durée Posi‐ Remarques sance ture (°C) (min) tions grilles Gratin de Turbo gril + MO 180 - 190 40 - 45 Tournez le récipient pommes à...
Page 29
FRANÇAIS Résultats de cuisson/ Cause probable Solution décongélation Les aliments sont La puissance était trop éle‐ La prochaine fois, diminuez la puis‐ trop cuits sur les vée. sance des micro-ondes et allongez le bords mais ne sont temps. pas prêts au centre. Exemples d'utilisations de cuissons pour les réglages de puissance Les données du tableau sont fournies à...
Page 30
20 minutes de cuisson. 1) Utilisez une grille métallique, sauf indication contraire. Tableaux de cuisson Internet www.ikea.fr. Pour trouver le bon Livre de recettes, vérifiez la référence du Pour consulter des tableaux de cuisson produit sur la plaque signalétique apposée supplémentaires, reportez-vous au Livre de...
Page 31
FRANÇAIS Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un déter‐ gent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Page 32
FRANÇAIS ATTENTION! Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. 1. Éteignez le four. 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. 2. Écartez l'avant du support de grille de la 3.
Page 33
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La porte n'est pas fermée Fermez complètement la por‐ correctement. Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à...
Page 34
FRANÇAIS Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Largeur 480 mm Dimensions (internes) Hauteur 217 mm Profondeur 411 mm Volume utile 43 l Surface du plateau de cuisson 1424 cm² Résistance supérieure 1900 W Résistance inférieure 1000 W Gril 1900 W Circuit 1650 W Puissance totale 3000 W Tension...
Page 35
Les exceptions compter de la date d'achat de votre appareil sont indiquées dans le paragraphe “Qu'est- chez IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire ce qui n'est pas couvert par la garantie ?” comme preuve d'achat. Si les travaux Pendant la durée de la garantie, les coûts...
Page 36
été causés par des défauts de deviennent la propriété d'IKEA. fabrication. • Les cas où aucune défectuosité n'a été Que fait IKEA en cas de problème ? constatée par le technicien. Le service après-vente choisi par IKEA • Les réparations qui n'ont pas été...
Page 37
Pour les appareils achetés dans un pays de Vous trouverez la liste complète des contacts l'Union européenne et transportés dans un de service après-vente choisis par IKEA et autre pays de l'Union européenne, les leurs numéros de téléphone respectifs à la services seront fournis dans le cadre des fin de cette notice.
Page 38
FRANÇAIS GARANTIE IKEA - FRANCE CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Nota - En cas de recherche de solutions APRES-VENTE IKEA amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent Décret n° 87-1045 relatif à la présentation pas le délai de prescription.
Page 39
• délai d’intervention : fonction du type de couverts par la garantie ? réparation et porté à la connaissance de l’acheteur avant intervention. La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE les appareils électroménagers de L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de l’assortiment cuisines, hors appareils de la...
Page 40
• Les dommages accidentels causés par rapide et satisfaisante dans le cadre de cette des corps ou substances étrangers et par garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne le nettoyage et déblocage des filtres, sauraient être tenus pour responsables des systèmes d’évacuation ou compartiments...
Page 41
• Art. L. 211-12. « L’action résultant du a lui-même désigné. Lorsque l’appareil est défaut de conformité se prescrit par deux livré par IKEA, les dommages résultant du ans à compter de la délivrance du bien. » transport seront pris en charge par IKEA.
Page 42
2. obtenir des conseils pour l’installation de d'assistance. l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service CONSERVEZ IMPERATIVEMENT n’inclut toutefois pas les informations L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE relatives : CAISSE, FACTURE OU BON DE •...
Page 43
Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d’application des garanties IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/mn).
Page 44
9 till 21. Weekdays +381 11 7 555 444 (ако позивате изван Србије) Цена позива у националном Понедељак – субота: 09 – 20 Србија 011 7 555 444 саобраћају Недеља: 09 – 18 (ако позивате из Србије) Eesti, Latvija, Україна www.ikea.com...