IKEA KULINARISK Mode D'emploi
IKEA KULINARISK Mode D'emploi

IKEA KULINARISK Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour KULINARISK:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
KULINARISK
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA KULINARISK

  • Page 1 KULINARISK...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Utilisation quotidienne EN MATIÈRE DE PROTECTION DE Fonctions de l'horloge L'ENVIRONNEMENT Programmes automatiques GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - FRANCE Utilisation des accessoires Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à...
  • Page 5 FRANÇAIS Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être • effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être • tenus à l'écart de l'appareil. Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement •...
  • Page 6: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS Instructions de sécurité de l'appareil doit être effectué par notre Installation service après-vente. AVERTISSEMENT! L'appareil • Ne laissez pas les câbles d'alimentation doit être installé uniquement par secteur entrer en contact avec la porte un professionnel qualifié. de l'appareil ou passer à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte •...
  • Page 7 FRANÇAIS • Assurez-vous que les orifices de – faites attention lorsque vous retirez ventilation ne sont pas bouchés. ou remettez en place les accessoires. • Ne laissez jamais l'appareil sans • La décoloration de l'émail est sans effet surveillance pendant son sur les performances de l'appareil.
  • Page 8: Installation

    FRANÇAIS • Avant toute opération d'entretien, • N'utilisez que des ampoules ayant les éteignez l'appareil et débranchez la mêmes spécifications. fiche de la prise secteur. Mise au rebut • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre pourraient se briser. AVERTISSEMENT! Risque de •...
  • Page 9: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble Puissance totale (W) Section du câble d'alimentation. (mm²) Câble maximum 1 380 3 x 0,75 Types de câbles compatibles pour maximum 2 300 3 x 1 l'installation ou le remplacement : maximum 3 680 3 x 1,5 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F...
  • Page 10: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Bandeau de commande Programmateur électronique 9 10 Symbole Fonction Commentaire MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes de cuisson Appuyez une fois sur le symbole pour choisir un ou Cuisson assis- mode de cuisson ou le menu : Cuisson assistée. tée Appuyez à...
  • Page 11 FRANÇAIS Symbole Fonction Commentaire Heure et fonctions Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de supplémentaires cuisson est en cours, appuyez sur le symbole pour régler la minuterie ou les fonctions : Touches Ver- rouil., Mes programmes, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pouvez également modifier les réglages de la Sonde à...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Symbole Fonction Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur de l'appareil. Indicateur de préchauff- La fonction est activée. Elle permet de age rapide diminuer le temps de préchauffage. Cuisson par le poids Indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié.
  • Page 13: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS fournie dans le sachet des accessoires du four. Fermez la porte du four sans tirer la sécurité enfants. Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez Revissez la vis dans l'orifice après avoir la porte du four et désactivez la sécurité désactivé...
  • Page 14 FRANÇAIS Sous-menu pour : Réglages de base Sym- Sous-menu Description bole Mise à l'heure Règle l'horloge à l'heure du jour. Indication du temps Lorsque cette fonction est activée, l'heure s'affiche lorsque vous éteignez l'appareil. Set + Go Lorsque l'appareil est allumé, allez dans la fenê- tre de sélection des options pour choisir la fonc- tion : Set + Go.
  • Page 15 FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Chaleur tournante+Va- Pour cuire des plats à la vapeur. Utilisez cette peur fonction pour diminuer la durée de cuisson et pré- server les vitamines et nutriments des aliments. Pour l'utiliser, sélectionnez cette fonction et réglez la température entre 130 °C et 230 °C.
  • Page 16 FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratin- er et faire dorer.
  • Page 17 FRANÇAIS Faites complètement sécher l'appareil en 5. Appuyez sur la touche pour laissant la porte ouverte. confirmer. 6. Réglez la température. AVERTISSEMENT! Attendez au 7. Appuyez sur la touche pour moins 60 minutes après chaque confirmer. utilisation de la fonction de cuisson à...
  • Page 18: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS 5. Retirez l'embout de la vanne lorsque l'eau cesse de s'écouler. N'utilisez pas l'eau de vidange pour remplir de nouveau le réservoir d'eau. Indicateur de chauffe Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre indique que la température du four augmente.
  • Page 19 FRANÇAIS Fonction de l'horloge Utilisation Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis- son (max. 23 h 59 min). Si vous réglez l'heure d'une fonction de 4. Appuyez sur pour confirmer. l'horloge, le décompte démarre au bout de Lorsque la durée programmée s'est 5 secondes.
  • Page 20: Programmes Automatiques

    Cuisson assistée avec Cuisson par le poids automatiques de cet appareil sur Cette fonction calcule automatiquement la le site Internet www.ikea.com. durée de cuisson. Pour l'utiliser, il est Pour trouver le bon Livre de nécessaire d'entrer le poids des aliments.
  • Page 21: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS Appuyez sur un symbole pour arrêter le Pour certains programmes de signal sonore. cuisson, retournez les aliments au bout de 30 minutes. Un rappel s'affiche. Utilisation des accessoires AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à...
  • Page 22: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Assurez-vous d'avoir poussé complètement AVERTISSEMENT! Attention, la les rails télescopiques dans l'appareil avant sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez de fermer la porte du four. particulièrement prudent lors du Vous pouvez aussi utiliser les rails retrait de la pointe et de la fiche télescopiques avec les plaques de la sonde à...
  • Page 23 FRANÇAIS Enregistrement d'un programme Appuyez sur pour passer directement au menu : Mes programmes. 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un Utilisation de la Sécurité enfants programme automatique. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises La fonction Sécurité enfants permet d'éviter jusqu'à...
  • Page 24 FRANÇAIS ultérieurement en appuyant une fois sur un L'arrêt automatique ne symbole. fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde 1. Allumez l'appareil. à viande,Fin, Durée. 2. Réglez un mode de cuisson. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises Luminosité de l'affichage jusqu'à...
  • Page 25: Conseils

    FRANÇAIS Conseils détérioration de l'émail et modifierait les Informations générales résultats de cuisson. • Lorsque vous préchauffez le four, retirez les grilles métalliques et les plateaux de Cuisson de gâteaux la cavité pour que le préchauffage soit • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du plus rapide.
  • Page 26 FRANÇAIS • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires anti- adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti- adhésif.
  • Page 27 FRANÇAIS • Eau douce à faible teneur en calcaire : • Eau dure à haute teneur en calcaire : ce elle est recommandée par le fabricant, type d'eau n'entrave aucunement le bon car elle réduit le nombre de nettoyages fonctionnement de l'appareil, mais il nécessaires.
  • Page 28 FRANÇAIS ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. 90° Désengagez le Faites pivoter les système de deux fixations de verrouillage pour 90° et retirez-les de retirer les panneaux leurs logements. Ouvrez Soulevez et faites de verre intérieurs. complètement la tourner les leviers porte et saisissez les sur les 2 charnières.
  • Page 29: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS trouve la zone imprimée est lisse au toucher Remplacement de l'éclairage (le relief doit être de l'autre côté). Placez un chiffon au fond de la cavité de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Déconnectez le fusible avant de remplacer...
  • Page 30 FRANÇAIS En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires Vérifiez que les réglages n'ont pas été...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à vi- Insérez la fiche de la sonde ande n'est pas enfoncée à viande aussi loin que pos- correctement dans la prise. sible dans la prise. •...
  • Page 32: Rendement Énergétique

    Fréquence 50 Hz Nombre de fonctions Rendement énergétique Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle KULINARISK 003.008.95 Index d'efficacité énergétique 81.2 Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle...
  • Page 33: En Matière De Protection De L'environnement

    IKEA, à moins qu'il ne échangées. s'agisse d'un appareil LAGAN, auquel cas la garantie ne dure que deux (2) ans. Le...
  • Page 34 FRANÇAIS Quels appareils ne sont pas couverts par défectueux ou à son remplacement par un cette garantie IKEA de cinq (5) ans ? produit équivalent. La gamme d'appareils LAGAN et tous les Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la appareils achetés chez IKEA avant le 1er garantie ? août 2007.
  • Page 35 à une montage et consignes de sécurité autre adresse, IKEA ne pourra en aucun indiquées dans la notice d'utilisation ; cas être tenu responsable des Service après-vente dédié aux appareils...
  • Page 36 Vous trouverez la liste complète des CONSERVEZ VOTRE TICKET DE contacts de service après-vente choisis par CAISSE ! IKEA et leurs numéros de téléphone C'est votre preuve d'achat ; il respectifs à la fin de cette notice. vous sera demandé pour tout appel sous garantie.
  • Page 37 PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la • soit la réparation totalement gratuite de date d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE l'appareil, y compris les frais de main- L’APPAREIL : d’œuvre et de déplacement au lieu de la...
  • Page 38 La présente garantie est valable cinq (5) cadre de cette garantie. Pour la mise en ans à compter de la date d’achat chez IKEA œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique d’un appareil électroménager de «...
  • Page 39 IKEA, ni le prestataire ne éraflures, décoloration. sauraient être tenus pour responsables des • Les dommages accidentels causés par cas de forces majeurs, tels que définis par...
  • Page 40 IKEA. Le client doit celle-ci a été mise à sa charge par le vérifier ses colis et porter contrat ou a été réalisée sous sa IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison responsabilité.
  • Page 41 2. obtenir des conseils pour l’installation disposer à portée de main la de l'appareil IKEA dans un meuble de référence IKEA (code à 8 chiffres) cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service correspondant à l'appareil pour n’inclut toutefois pas les informations relatives : lequel vous avez besoin •...
  • Page 42 IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/ mn).
  • Page 43: Informazioni Per La Sicurezza

    Utilizzo quotidiano Efficienza energetica Funzioni del timer CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Programmi automatici GARANZIA IKEA Con riserva di modifiche. Informazioni per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Page 44 ITALIANO La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere • eseguiti dai bambini senza supervisione. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non • costantemente supervisionati. Avvertenze di sicurezza generali L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi •...
  • Page 45: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Istruzioni di sicurezza • Non utilizzare prese multiple e Installazione prolunghe. ATTENZIONE! L’installazione • Accertarsi di non danneggiare la spina e dell'apparecchiatura deve il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere eseguita da personale essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di qualificato.
  • Page 46 ITALIANO • Utilizzare l’apparecchiatura – Non mettere direttamente acqua esclusivamente in un ambiente all'interno dell'apparecchiatura domestico. calda. • Non apportare modifiche alle specifiche – Non tenere piatti umidi e cibo di questa apparecchiatura. all'interno dell'apparecchiatura • Accertarsi che le fessure di ventilazione dopo aver terminato la fase di non siano ostruite.
  • Page 47: Installazione

    ITALIANO Pulizia e cura ATTENZIONE! Rischio di scosse elettriche. ATTENZIONE! Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni • Prima di sostituire la lampadina, all'apparecchiatura. scollegare l’apparecchiatura dalla rete elettrica. • Prima di eseguire qualunque intervento • Servirsi unicamente di lampadine con le di manutenzione, spegnere stesse specifiche tecniche.
  • Page 48: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Il produttore non è responsabile Potenza totale (W) Sezione del cavo qualora non vengano applicate (mm²) le precauzioni del capitolo massimo 1.380 3 x 0,75 Informazioni per la sicurezza. massimo 2.300 3 x 1 L'apparecchiatura è provvista solo di cavo di collegamento alla rete.
  • Page 49: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO Per griglie e teglie. Pannello dei comandi Programmatore elettronico 9 10 Simbolo Funzione Commento ACCESO/SPEN- Per attivare e disattivare l'apparecchiatura. Funzioni cottura Sfiorare il simbolo una volta per scegliere una fun- oppure Cottura zione cottura o il menù: Cottura guidata. Sfiorare guidata nuovamente il simbolo per passare da un menù...
  • Page 50 ITALIANO Simbolo Funzione Commento Tempo e funzioni Per impostare funzioni differenti. Quando una fun- supplementari zione cottura è attiva, sfiorare il simbolo per im- postare il timer o le funzioni: Blocco tasti, Favoriti, Pronto da servire,Set + Go. È anche possibile mod- ificare le impostazioni della termosonda.
  • Page 51: Preparazione Al Primo Utilizzo

    ITALIANO Simbolo Funzione Indicatore riscaldamento Il display indica la temperatura dell'apparecchiatura. Indicatore riscaldamento La funzione è attiva. Consente di di- rapido minuire il tempo di riscaldamento. Peso automatico Il display indica che la funzione di pe- satura automatica è attiva o che è possibile modificare il peso.
  • Page 52: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO scanalata Torx si trova nel sacchetto degli accessori del forno. Non far leva sul blocco di sicurezza per chiudere la porta del forno. Per rimuovere il blocco di sicurezza, aprire Riavvitare la vite nel foro dopo aver la porta del forno ed estrarlo utilizzando rimosso la sicurezza bambini.
  • Page 53 ITALIANO Simbolo Sottomenu Descrizione Visualizza ora Quando è attiva, il display mostra l'ora corrente quando si spegne l'apparecchiatura. Set + Go Quando è attiva, nella finestra di selezione op- zioni è possibile scegliere la funzione: Set + Go. Pronto da servire Quando è...
  • Page 54 ITALIANO Funzione cottura Applicazione Cottura ventilata + va- Per cuocere al vapore. Utilizzare questa funzione pore per ridurre il tempo di cottura mantenendo le vit- amine e le proprietà nutritive dei cibi. Per utiliz- zarla, selezionare la funzione e impostare una temperatura tra 130°C e 230°C.
  • Page 55 ITALIANO Funzione cottura Applicazione Doppio grill ventilato Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una sola posizione della griglia. Anche per grati- nare e dorare. Rigenera a vapore Per riscaldare i cibi già cotti direttamente su un piatto. Funzioni speciali Funzione cottura Applicazione...
  • Page 56 ITALIANO Indicatore Serbatoio dell'acqua ATTENZIONE! Utilizzare solo acqua. Non utilizzare acqua Sul display compare: Acqua insufficiente e filtrata (demineralizzata) o quando il serbatoio deve essere riempito, distillata. Non utilizzare altri viene emesso un segnale acustico. liquidi. Non versare liquidi Per maggiori informazioni, vedere "Cottura infiammabili o alcolici nella a vapore".
  • Page 57: Funzioni Del Timer

    ITALIANO 5. Togliere il connettore dalla valvola quando termina il deflusso dell'acqua. Non utilizzare l'acqua di scarico per riempire nuovamente il serbatoio dell'acqua. Indicatore di riscaldamento Quando si attiva una funzione cottura, compare una barra sul display. La barra mostra la temperatura che aumenta. Indicatore riscaldamento rapido 2.
  • Page 58 ITALIANO Funzione dell’orologio Applicazione Orario fine Permette di impostare l'ora di spegnimento automatico della funzione cottura (max 23 h e 59 min.). Se si imposta il tempo per una funzione 3. Premere per impostare il tempo orologio, il tempo inizia a scorrere dopo 5 necessario.
  • Page 59: Programmi Automatici

    Cottura guidata con Peso automatico apparecchiatura si trovano sul Questa funzione calcola automaticamente sito web www.ikea.com. Per la durata dell'arrostitura. Per poter usare la trovare il Libro delle ricette funzione bisogna inserire il peso del cibo.
  • Page 60: Utilizzo Degli Accessori

    ITALIANO Con alcuni programmi è necessario girare il cibo dopo 30 minuti. Il display mostra un promemoria. Utilizzo degli accessori ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Termosonda Le due temperature da impostare sono: la temperatura del forno e quella interna. La termosonda misura la temperatura interna della carne.
  • Page 61: Funzioni Aggiuntive

    ITALIANO acustico. L'apparecchiatura si spegne automaticamente. 7. Sfiorare un simbolo qualsiasi per °C °C arrestare il segnale. 8. Estrarre la spina della termosonda dalla presa e rimuovere la carne dal forno. ATTENZIONE! La termosonda è calda. Pericolo di ustione. Prestare attenzione quando si rimuove la punta e la spina della Estrarre le guide Mettere il ripiano a...
  • Page 62 ITALIANO La lettera successiva lampeggia. 4. Premere per confermare. 9. Se necessario, ripetere il passaggio 7. Per disattivare la funzione sfiorare . Il 10. Tenere premuto per salvare. display mostra un messaggio. Premere Sarà possibile sovrascrivere una posizione nuovamente , quindi per confermare.
  • Page 63: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO luminosità giorno per i 10 secondi Temperatura (°C) Spegnimento (ore) successivi. – se l'apparecchiatura è spenta e si 30 - 115 12.5 imposta la funzione: Contaminuti. Al termine della funzione, il display 120 - 195 torna alla luminosità notte. 200 - 245 Ventola di raffreddamento 250 - massimo...
  • Page 64: Pulizia E Cura

    ITALIANO facendo si possono alterare i risultati di • Lasciare riposare la carne per circa 15 cottura e danneggiare lo smalto. minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto. Cottura di dolci • Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura •...
  • Page 65 ITALIANO Rimozione dei supporti ripiani Durante la procedura di pulizia, dell’acqua potrebbe fuoriuscire Per pulire il forno, togliere i supporti ripiani . dal foro di entrata vapore nella cavità del forno. Sistemare una leccarda sul livello del ripiano direttamente al di sotto del foro di entrata vapore per evitare che l’acqua fluisca sul fondo della cavità...
  • Page 66 ITALIANO 1. Riempire il serbatoio con 850 ml d’acqua e 50 ml di acido citrico (cinque cucchiaini). Spegnere il forno e attendere circa 60 minuti. 2. Attivare il forno e impostare la funzione: Cottura ventilata + vapore. Impostare la temperatura a 230°C. Spegnere dopo 25 minuti e lasciare raffreddare per 15 minuti.
  • Page 67 ITALIANO Prima di tutto sollevare facendo attenzione, quindi rimuovere i pannelli in vetro, uno alla volta. Iniziare dal pannello superiore. Pulire i pannelli in vetro con dell'acqua saponata. Asciugare i pannelli in vetro facendo attenzione. Accertarsi di installare il pannello intermedio in vetro nelle sedi corrette.
  • Page 68: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 1. Disattivare l'apparecchiatura. ATTENZIONE! Rischio di scosse 2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico o elettriche! Scollegare il fusibile spegnere l'interruttore principale. prima di sostituire la lampadina. 3. Ruotare la calotta di vetro in senso La lampadina e la calotta di antiorario per rimuoverla.
  • Page 69 ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione La lampadina non si ac- La lampadina è difettosa. Sostituire la lampadina. cende. È presente dell’acqua all’in- Il serbatoio contiene un’ec- Spegnere il forno e asciu- terno del forno. cessiva quantità di acqua. gare l'acqua con un panno o una spugna.
  • Page 70: Dati Tecnici

    Frequenza 50 Hz Numero di funzioni Efficienza energetica Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello KULINARISK 003.008.95 Indice di efficienza energetica 81.2 Consumo di energia con un carico standard, in mo- 0.93 kWh/ciclo dalità tradizionale Consumo di energia con un carico standard, in mo- 0.69 kWh/ciclo...
  • Page 71 ITALIANO Numero di cavità Fonte di calore Elettricità Volume 72 l Tipo di forno Forno a incasso Massa 38.3 kg prevedono la ventola per risparmiare EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche energia. per la cottura per uso domestico - Parte 1: •...
  • Page 72: Considerazioni Sull'ambiente

    LAGAN, la garanzia è di garanzia, il fornitore del servizio nominato due (2) anni soltanto. Lo scontrino originale da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i è indispensabile come ricevuta d'acquisto. pezzi di ricambio, la manodopera e le...
  • Page 73 • Riparazioni non effettuate dal fornitore nuova nazione. L'obbligo di fornire il del servizio nominato da IKEA o da un servizio in base alle condizioni della partner di assistenza autorizzato o garanzia sussiste solo se: riparazioni in cui siano state utilizzate parti non originali.
  • Page 74 2. chiedere chiarimenti sull'installazione riferimento ai codici specifici degli elettrodomestici IKEA nei mobili dell'elettrodomestico che trovate da incasso specifici di IKEA. Il servizio nel presente manuale. Prima di non fornirà assistenza o chiarimenti in contattarci, assicurateVi di avere merito a: a portata di mano il codice •...
  • Page 75 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...
  • Page 76 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2015 AA-1411341-2...

Ce manuel est également adapté pour:

704.210.59

Table des Matières