Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide d'utilisation
FR
Elévateur à pompe
KHE
T-Dok-557-FR-Rev.8
Artikel Nr. ■200-0351
Traduction du manuel de service d'origine

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Krautzberger KHE 25

  • Page 1 Guide d'utilisation Elévateur à pompe T-Dok-557-FR-Rev.8 Artikel Nr. ■200-0351 Traduction du manuel de service d'origine...
  • Page 2 Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de Krautzberger. Ce produit a été fabriqué suivant des procédés de production modernes et des mesures étendues d'assurance de la qualité. Nous vous promettons un produit d'un niveau de qualité extrêmement élevé. Si vous avez des questions, des souhaits ou des suggestions, veuillez-nous contacter, nous sommes à votre disposition.
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Table des matières Fonction et identification........... 5 1.1 Fonction................ 5 1.2 Identification..............5 Sécurité et responsabilité..........6 2.1 Symboles dans cette notice.......... 6 2.2 Consignes de sécurité dans les instructions de mani- pulation................. 7 2.3 Exigences au niveau du personnel....... 8 2.4 Equipement de protection individuelle......
  • Page 4 Guide d'utilisation T-Dok-557-FR-Rev.8 Accessoires............... 68 Démontage, évacuation............ 69 11.1 Démontage............... 69 11.2 Recyclage..............70 Caractéristiques techniques..........72 12.1 Dimensions............... 72 12.2 Généralités............... 72 12.3 Couples de serrage..........72 Déclaration de conformité..........73 Index................... 74 FR–4 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 5: Fonction Et Identification

    Elévateur 610 mm / 400 mm 400 mm 200-0351 à pompe 1 090 KHE 25 mm / 1 litres 730 mm * Elévateur 610 mm / 800 mm 450 mm - 500 200-0351 à pompe 1230 mm /...
  • Page 6: Sécurité Et Responsabilité

    Les mentions d'avertis- sement décrites ci-dessus sont utilisées. Exemple : Desserrer la vis. ATTENTION ! Risque de se coincer les doigts avec le cou- vercle ! Fermer le couvercle avec précaution. Bien serrer la vis. FR–6 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 7: Autres Indications

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Consignes de sécurité spéciales Pour attirer l'attention sur des dangers spécifiques, les symboles suivants sont employés dans les consignes de sécurité : Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement en cas de ten- sion électrique dangereuse. Avertissement en cas de sur- face brûlante.
  • Page 8: Exigences Au Niveau Du Personnel

    Pour le choix du personnel, il faut respecter les réglementations professionnelles et spécifiques à l'âge en vigueur sur le site d'utili- sation. FR–8 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 9: Equipement De Protection Individuelle

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Personnes non autorisées AVERTISSEMENT ! Danger de mort pour les personnes non autorisées à cause des dangers dans les zones dangereuses et de travail ! Les personnes non autorisées qui ne répondent pas aux exigences décrites ici, ne connaissent pas les dangers dans la zone de travail.
  • Page 10: Protection Antibruit

    L'utilisation conforme à l'emploi prévu comprend également l'ob- servation de toutes les indications de cette notice. Toute utilisation dépassant l'utilisation conforme à l'emploi prévu ou toute autre utilisation est considérée comme une mauvaise utili- sation. FR–10 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 11 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Mauvaise utilisation AVERTISSEMENT ! Danger à cause d'une mauvaise utilisation ! Une mauvaise utilisation de l'élévateur à pompe peut entraîner des situations dangereuses. – Le montage et la mise en service ne doivent être réalisés que suivant les opérations décrites dans cette notice d'utilisation.
  • Page 12: Consignes Générales De Sécurité

    C'est toujours la fiche technique du fluide utilisé qui est déterminante, pour prendre les mesures adap- tées en cas d'écoulement du fluide – Respecter les restrictions générales concernant les limites de viscosité, la résistance aux produits chimiques et la densité FR–12 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 13 – N'utiliser que les pièces de rechange d'origine de Krautzberger ou les pièces de rechange homolo- guées par Krautzberger. – En cas de doute, contacter notre service-après- vente.
  • Page 14 Prenez des mesures adaptées afin de réduire les nui- sances dues au niveau sonore. C'est l'exploitant qui est responsable du type et de la réalisation des mesures adaptées, qui peuvent dépendre des condi- tions locales. FR–14 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 15: Equipements De Sécurité

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Fonctionnement à l'intérieur et à l'extérieur ! Lors du fonctionnement à l'extérieur, protéger l'appa- reil par des mesures adaptées, contre les effets de l'environnement, tels que : – Humidité – Rayons UV – Gel etc. ENVIRONNEMENT! Risque de pollution en cas de mauvaise évacua- tion !
  • Page 16: Bouton D'arrêt D'urgence - Système Pneumatique

    Lorsque tous les travaux sont terminés, s'assurer qu'il n'y a plus de dangers pour les personnes. Vérifier que tous les dispositifs de sécurité et de protection sont installés et opérationnels. Retirer le cadenas de l'interrupteur principal. Fig. 4: Verrouiller l'interrupteur prin- cipal FR–16 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 17: Comportement En Cas D'urgence

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE 2.9 Comportement en cas d'urgence Il faut respecter systématiquement les réglementations régionales et nationales de comportement en cas d'ur- gence, et prendre éventuellement les mesures de sécurité adaptées de l'exploitant. Il y a un cas d'urgence lorsque : il y a un danger de mort la machine ou la pièce sont endommagées.
  • Page 18 Guide d'utilisation T-Dok-557-FR-Rev.8 AVERTISSEMENT ! Ne lutter contre le feu que lorsque cela est possible sans danger. FR–18 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 19: Transport Et Stockage

    Fig. 5: Transport avec un chariot de manutention L'installation et les composants éventuels sont chargés sur le site de la société Krautzberger GmbH. C'est l'en- treprise de transport qui est responsable de la fixation et de la stabilité de l'installation. Lorsque l'entreprise de transport a quitté...
  • Page 20: Transport (Grue/Pont Roulant)

    Noter l'étendue des dommages sur les documents de transport ou sur le bon de livraison du transporteur. Faire la réclamation. Réclamer tout défaut dès qu'il est constaté. Les dom- mages et intérêts ne peuvent être réclamés que pen- dant les délais de réclamation en vigueur. FR–20 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 21: Vue D'ensemble

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Vue d'ensemble Elévateur à pompe KHE Fig. 6: Vue d'ensemble Elévateur à pompe KHE Régulateur de produit * 11 Mise à la terre Agitateur pneumatique / Agitateur électrique * 12 Centrage du réservoir avec contacteur de posi- Couvercle et chariot * tion * Sonde de niveau *...
  • Page 22 Raccord d'air comprimé Raccord de pression du produit (sortie du produit) Vis de fermeture Raccordement du réservoir compensateur de pression Vis de fermeture Vis de fermeture 10 Régulateur d'air comprimé 11 Vis de fermeture Fig. 8: Vue d'ensemble MP-400 FR–22 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 23 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Pompe à membrane MP-520 (en option / suivant la configuration) Raccord d'aspiration du produit (arrivée du produit) Raccord d'air comprimé Manomètre Raccord d'aspiration du produit (sortie du produit) Raccordement du réservoir compensateur de pression Raccord du produit 2 (sortie du produit) Régulateur d'air comprimé...
  • Page 24 Fig. 11: Vue d'ensemble RL 72 Filtre du produit (en option/suivant la configuration) Arrivée du produit Sortie du produit Filtre Robinet (rinçage) Sortie (rinçage) Fig. 12: Vue d'ensemble Filtre du pro- duit FR–24 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 25 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Régulateur du produit (en option/ suivant la configuration) Manomètre Régulateur du produit Arrivée du produit Sortie du produit Fig. 13: Vue d'ensemble Régulateur du produit Régulateur de pression de retour (en option/suivant la configuration) Manomètre Régulateur du produit Sortie du produit Arrivée du produit...
  • Page 26: Montage

    Guide d'utilisation T-Dok-557-FR-Rev.8 Montage Personnel : Personnel qualifié Equipement de protection : Gants de protection Chaussures de sécurité Casque de protection 5.1 Dimensions Fig. 15: Dimensions La hauteur totale dépend de la configuration. FR–26 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 27: Transport/Mise En Place De L'installation

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE 5.2 Transport/Mise en place de l'installation DANGER ! Danger de mort, risques de blessures et de dom- mages matériels en cas de transport incorrect ! La fixation non conforme de l'installation à un dispositif de levage peut entraîner la chute ou l'oscillation de l'installation –...
  • Page 28: Montage De La Protection Anticollision (En Option)

    être mortel. – Ne laisser faire les travaux sur l'installation élec- trique que par des électriciens qualifiés. – Si l'isolation est endommagée, couper immédiate- ment l'alimentation électrique, et la faire réparer. FR–28 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 29: Raccordement Des Conduites De Produit

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Air comprimé ATTENTION ! Risque de blessures dû à l'air comprimé ! L'échappement incontrôlé de l'air comprimé peut pro- voquer des blessures graves ! – Avant de travailler sur l'élévateur à pompe, il faut fermer et évent. purger les conduites d'air com- primé.
  • Page 30: Raccord D'air Comprimé

    5.5.2 Raccord d'air comprimé Raccorder l'alimentation en air comprimé au raccordement d'air comprimé ( Voir la Fig. 21/1) du module d'entretien. Contrôler si tous les raccords sont bien serrés. Fig. 21: Raccord d'air comprimé FR–30 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 31: Mise À La Terre

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE 5.5.3 Mise à la terre Visser la mise à la terre avec la vis de mise à la terre ( Voir la Fig. 22/1) de l'élévateur à pompe. Fig. 22: Mise à la terre 5.5.4 Raccorder l'alimentation électrique (dépend de la configuration) Brancher le connecteur secteur ( Voir la Fig.
  • Page 32: Mise En Service

    Les incrustations sur les ailes agitatrices ou sur l'arbre peuvent provoquer une excentricité ou un blocage. Les saletés sur les éléments de l'entraînement peu- vent altérer l'évacuation de la chaleur. Après l'utilisation, nettoyer l'ensemble de l'agitateur (cf. notice de l'agitateur). FR–32 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 33: Arrêt En Cas D'urgence

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Tenir compte des indications suivantes pour la mise en service : Le montage et la mise en service de l'élévateur à pompe ne doivent être réalisés que suivant les opérations décrites dans cette notice d'utilisation. Mettre en service l'élévateur à...
  • Page 34: Régler Le Centrage Du Réservoir

    (rep. 1, 11 et 12). La mise en service décrite ci-des- sous est différente, selon si elle est "électropmeuma- tique" ou "pneumatique". FR–34 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 35 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE N° Composant Fonction / Affi- Description chage Bouton coup de Arrêt d'urgence En appuyant sur le poing (pneumatique) bouton d'arrêt d'ur- gence, cela arrête tous les compo- sants entraînés, en coupant immédia- tement l'alimenta- tion en énergie Bouton lumineux Commande Avant le démarrage Marche (électrique)
  • Page 36: Fonctionnement

    Ouvrir lentement le régulateur d'air comprimé de la pression de travail ( Voir la Fig. 27/1), jusqu'à ce que la pression de travail ( Voir la Fig. 27/3) s'élève à 6 bars maxi. Fig. 27: Module d'entretien FR–36 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 37 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Système électropneumatique Mettre en marche l'élévateur à pompe en tournant l'interrup- teur principal ( Voir la Fig. 28/3), sur "I". Mettre en marche la commande en appuyant sur le bouton lumineux ( Voir la Fig. 28/1). ð...
  • Page 38: Interruption De Service

    Voir la Fig. 32/1). Nettoyer évent. la pompe, l'agitateur etc. (cf. notice d'utilisation des composants). Couper l'élévateur à pompe en tournant l'interrupteur prin- cipal ( Voir la Fig. 32/3), sur "0". Fig. 32: Interrompre le fonctionnement (électropneumatique) FR–38 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 39: Arrêt D'urgence

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Fermer lentement la vanne d'air comprimé ( Voir la Fig. 33/1). Fig. 33: Module d'entretien Système pneumatique Fermer lentement la vanne d'air comprimé ( Voir la Fig. 34/1). Nettoyer évent. la pompe, l'agitateur etc. (cf. notice d'utilisation des composants).
  • Page 40: Déplacer Le Couvercle Du Dispositif De Levage

    Après la purge, régler la pression du produit avec le régula- teur d'air comprimé ( Voir la Fig. 38/1). S'il y a un manomètre, il est possible de lire dessus la pression du produit. FR–40 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 41: Régler La Pression Du Produit (En Option/Suivant La Configuration)

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE MP-400 Mettre en marche l'élévateur à pompe ( Ä Chapitre 6.5.2 « Fonctionnement » à la page 36). S'assurer que le tube d’aspiration du produit est immergé dans le produit. Pour purger, régler d'abord une pression d'air moins élevée sur le régulateur d'air comprimé...
  • Page 42: Régler La Pression De Retour Du Produit (En Option/Suivant La Configuration)

    Voir la Fig. 42/2) de la pression de retour du produit. S'il y a un manomètre ( Voir la Fig. 42/1), il est possible de lire dessus la pression du produit. Fig. 42: Régler le régulateur de la pression de retour du produit FR–42 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 43: Entretien

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Entretien Personnel : Opérateur Personnel qualifié Equipement de protection : Gants de protection Lunettes de protection Chaussures de sécurité Casque de protection 7.1 Consignes de sécurité pour l'entretien DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! En cas de contact avec des éléments sous tension, il existe un risque direct de choc électrique mortel.
  • Page 44 – N'utiliser que les pièces de rechange d'origine de Krautzberger ou les pièces de rechange homolo- guées par Krautzberger. – En cas de doute, contacter notre service-après- vente.
  • Page 45: Plan D'entretien

    Pour les questions concernant les travaux et les intervalles d'entretien, contacter le service après- vente de Krautzberger (Contacts, cf. dernière page). Les intervalles d'entretien dépendent du mode d'utili- sation et des conditions ambiantes. Ils ne peuvent pas être prescrits, ils doivent être déterminés d'une...
  • Page 46: Intervalle

    Tous les six Contrôler si les joints ne sont Personnel mois pas endommagés, les changer qualifié/Electri- si nécessaire cien qualifié Toutes les 1 Vidange d'huile du réducteur Personnel 000 heures de qualifié service FR–46 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 47 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Agitateur RL 72 Intervalle Travail d'entretien Personnel Si nécessaire Nettoyer le carter du moteur à Opérateur air comprimé Démonter et remonter l'engre- Personnel nage et le moteur à air com- qualifié primé Pendant l'utili- Faire attention aux vibrations et Opérateur sation aux bruits anormaux...
  • Page 48: Démontage Et Remontage Du Vérin De Levage

    Avant de travailler sur l'élévateur à pompe, il faut fermer et évent. purger les conduites d'air com- primé. Démontage Descendre complètement le dispositif de levage. REMARQUE ! S'assurer que le vérin de levage est purgé com- plètement. Fermer la vanne du module d'entretien. FR–48 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 49 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Couper l'alimentation en air comprimé de l'exploitant et la verrouiller afin d'éviter une remise en marche involontaire. Couper l'interrupteur principal sur le boîtier de commande et le verrouiller afin d'éviter une remise en marche involontaire Ä...
  • Page 50: Démontage Et Remontage Du Chariot À Galets

    Ne pas démonter plus d'un chariot à galets. Monter le dispositif de levage, et décharger le chariot à galets avec un outil adapté ou bloquer le chariot pour qu'il ne descende pas. Fermer la vanne du module d'entretien. FR–50 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 51 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Couper l'alimentation en air comprimé de l'exploitant et la verrouiller afin d'éviter une remise en marche involontaire. Couper l'interrupteur principal sur le boîtier de commande et le verrouiller afin d'éviter une remise en marche involontaire Ä...
  • Page 52 « Régler le chariot à galets » à la page 53). Fig. 50: Position de montage du cha- riot à galets Visser le chariot à galets ( Voir la Fig. 51/1) (couple de ser- rage : cf. Caractéristiques techniques). Fig. 51: Chariot à galets FR–52 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 53: Régler Le Chariot À Galets

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Visser la butée (couple de serrage : cf. Caractéristiques tech- niques). Uniquement avec rail à profil en C. Fig. 52: Butée Visser le panneau arrière du haut ( Voir la Fig. 53/1) (couple de serrage : cf. Caractéristiques techniques). Fig.
  • Page 54 à fourche ( Voir la Fig. 57/flèche). La précontrainte maxi. est atteinte lorsque le chariot à galets peut être encore déplacé facile- ment à la main. Fig. 57: Régler le chariot à galets FR–54 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 55: Vidanger L'eau De Condensation Du Module D'entretien

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Bien serrer la vis excentrique ( Voir la Fig. 58/1) (couple de serrage : cf. Caractéristiques techniques). La maintenir en place évent. avec la clé à fourche ( Voir la Fig. 58/flèche). Fig. 58: Régler le chariot à galets Visser le chariot à...
  • Page 56: Contrôler Si Le Dispositif De Levage N'a Pas Des Endommagements Extérieurs

    ! Avant les travaux de nettoyage de l'élévateur à pompe, descendre le couvercle et le bloquer. REMARQUE ! Dommages matériels par un nettoyage non con- forme ! – Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute pression. FR–56 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 57 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Couper l'élévateur à pompe et le verrouiller pour éviter une remise en marche involontaire ( Ä « Protection contre la remise en marche (suivant la configuration) » à la page 16). Couper l'alimentation en air comprimé de l'exploitant et la verrouiller afin d'éviter une remise en marche involontaire.
  • Page 58: Pannes

    8.1 Tableau des pannes Si une panne n'est pas indiquée dans le tableau sui- vant ou ne peut pas être réparée par les mesures décrites, contacter la Krautzberger GmbH (Contacts, cf. dernière page). Les informations concernant les pannes et le dépan- nage des agitateurs, pompes etc.
  • Page 59 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Défaut Cause Mesures à prendre Le joint de la tige Le joint est défec- Démonter le vérin de fuit tueux Ä Chapitre levage ( 7.3 « Démontage et remontage du vérin de levage » à la page 48) et l'en- voyer au service de réparation de Krautz- berger (Contacts, cf.
  • Page 60 Mesures à prendre Changer le chariot à Ä Chapitre galets ( 7.4 « Démontage et remontage du chariot à galets » à la page 50) Equipements en option tels que les agitateurs, pompes etc. cf. Documentation correspondante FR–60 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 61: Pièces De Rechange

    – N'utiliser que les pièces de rechange d'origine de Krautzberger ou les pièces de rechange homolo- guées par Krautzberger. – En cas de doute, contacter notre service-après- vente.
  • Page 62 Guide d'utilisation T-Dok-557-FR-Rev.8 9.1 Pièces de rechange Vue d'ensemble des pièces de rechange du chariot Fig. 62: Vue d'ensemble des pièces de rechange du chariot FR–62 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 63: Désignation

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Liste des pièces de rechange du chariot Rep. Désignation Numéro de réfé- rence Rail 25 litres 030-6670 Rail 120 et 200 litres * 030-5350 Chariot à galets 030-5521 Vis à tête bombée 030-5149 Rondelle 030-2873 Chariot 080-6767 Chariot à...
  • Page 64 Raccord en L vissé enfichable (modèle pneumatique) 030-6322 Butée 080-6770 Goupille de commutation (modèle électrique) 040-8379 Vis de sécurité (modèle électrique) 030-6669 Circlip (modèle électrique) 030-1897 Contacteur de position (modèle électrique) 130-0663 Vis à six pans 030-0333 FR–64 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 65 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Rep. Désignation Numéro de réfé- rence Pièce de serrage à bride 030-1335 Rondelle 030-2862 Vis à six pans 030-0290 Bouchon 040-0099 Vis de sécurité (modèle pneumatique) 030-6668 Circlip (modèle pneumatique) 030-0706 Pièce de serrage à bride (modèle pneumatique) 030-1335 Adaptateur (modèle pneumatique) 040-9312...
  • Page 66 Guide d'utilisation T-Dok-557-FR-Rev.8 Vue d'ensemble des pièces de rechange du vérin Fig. 64: Vue d'ensemble des pièces de rechange du vérin FR–66 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 67 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Liste des pièces de rechange du vérin Rep. Désignation Numéro de réfé- rence Vis de sécurité (modèle électrique) 030-6669 Circlip 030-1897 Contacteur de position (modèle électrique) 130-0562 Vis à six pans 030-0406 Fixation du commutateur 040-9868 Levier pivotant court (modèle pneumatique) 030-6691...
  • Page 68: Accessoires

    Guide d'utilisation T-Dok-557-FR-Rev.8 Accessoires Pour l'agitateur, il y a beaucoup d'accessoires disponibles. Pour d'autres informations, vous pouvez consulter notre site Internet (www.krautzberger.com) ou contacter votre revendeur Krautz- berger, votre conseiller spécialisé ou notre service interne. Quelques exemples ci-dessous : Bacs Agitateur Tube d'aspiration etc.
  • Page 69: Démontage, Évacuation

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Démontage, évacuation 11.1 Démontage Personnel : Personnel qualifié Equipement de protection : Gants de protection Chaussures de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! En cas de contact avec des éléments sous tension, il existe un risque direct de choc électrique mortel.
  • Page 70: Recyclage

    Bloquer les composants, pour qu'ils ne puissent pas tomber ni basculer. – En cas de doutes, contacter le service après-vente de Krautzberger. Air comprimé ATTENTION ! Risque de blessures dû à l'air comprimé ! L'échappement incontrôlé de l'air comprimé peut pro- voquer des blessures graves ! –...
  • Page 71 FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE ENVIRONNEMENT! Risque de pollution en cas de mauvaise évacua- tion ! Une mauvaise évacuation représente un danger pour l'environnement. – La ferraille électrique, les composants électroni- ques, les lubrifiants et autres matières auxiliaires doivent être évacués par des entreprises spéciali- sées agréées.
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Guide d'utilisation T-Dok-557-FR-Rev.8 Caractéristiques techniques 12.1 Dimensions Modèle Indication Valeur Unité KHE 25 Hauteur (avec 1730 litres accessoires) Largeur Course de levage Raccord d'air com- 6 1/2 " AG primé KHE 120 Hauteur (avec 2950 litres accessoires) Largeur Course de levage...
  • Page 73: Déclaration De Conformité

    FRANÇAIS Elévateur à pompe KHE Déclaration de conformité Fig. 65: Déclaration de conformité Artikel Nr. ■200-0351 FR–73...
  • Page 74: Index

    Mettre à la terre ......31 Mise en place du réservoir ....34 FR–74 mail@krautzberger.com, www.krautzberger.com...
  • Page 76 Krautzberger GmbH Stockbornstraße 13 D-65343 Eltville am Rhein Hotline: +49 (0) 6123 698-222 Central: +49 (0) 6123 698-0 Fax : +49 (0) 6123 698-200 Courriel : mail@krautzberger.com Internet : www.krautzberger.com © Krautzberger GmbH 2016 © Krautzberger GmbH 2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Khe 120Khe 200

Table des Matières