Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SUUNTO AMBIT3 RUN 2.0
GUIDE D'UTILISATION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Suunto AMBIT3 RUN 2.0

  • Page 1 SUUNTO AMBIT3 RUN 2.0 GUIDE D'UTILISATION...
  • Page 2 3.8.1 Réglage du contraste de l'affichage ......28 3.8.2 Inversion de la couleur d'affichage ....... 29 3.9 Pratique d'exercices avec les modes sportifs ......30 3.9.1 Utilisation de Suunto Smart Sensor ....... 30 3.9.2 Installation du Suunto Smart Sensor ......31 3.9.3 Début d'un exercice ............33 3.9.4 Pendant l'exercice ............
  • Page 3 3.10 Direction de retour .............. 39 3.11 Mises à jour du logiciel ............39 3.12 FusedSpeed ................40 3.13 Icônes ..................42 3.14 Compteur d'intervalles ............45 3.15 Entraînements par intervalles ..........46 3.16 Journal .................. 49 3.17 Indicateur de mémoire restante .......... 52 3.18 Movescount ................
  • Page 4 3.27 Menu de maintenance ............96 3.28 Raccourcis ................98 3.29 Modes sportifs ..............99 3.30 Chronomètre ..............100 3.31 Suunto Apps ............... 102 3.32 Heure .................. 103 3.32.1 Réveil ................105 3.32.2 Synchronisation de l'heure ........107 3.33 Chemin de retour ............... 108 3.34 Programmes d'entraînement ..........
  • Page 5 5.4 Avis de brevets ..............119 5.5 Garantie ................120 5.6 Droit d'auteur ............... 122 Index ....................125...
  • Page 6 1 SÉCURITÉ Types de précautions d'utilisation AVERTISSEMENT: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des accidents graves voire mortels. ATTENTION: - s'utilise en lien avec une procédure ou une situation pouvant entraîner des dégâts sur le produit. REMARQUE: - met l'accent sur des informations importantes.
  • Page 7 AVERTISSEMENT: CONSULTEZ TOUJOURS VOTRE MÉDECIN AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D'ENTRAÎNEMENT. LE SURENTRAÎNEMENT PEUT PROVOQUER DES ACCIDENTS GRAVES. AVERTISSEMENT: RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DE LOISIR. AVERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ PAS TOTALEMENT AU GPS OU À L'AUTONOMIE DE LA BATTERIE. POUR VOTRE SÉCURITÉ, UTILISEZ TOUJOURS DES CARTES ET AUTRES MATÉRIELS DE SECOURS.
  • Page 8 2 PRISE EN MAIN 2.1 Boutons et menus Votre Suunto Ambit3 Run est équipée de cinq buttons qui vous permettent d'accéder à toutes les fonctionnalités. BACK START STOP 20.9 NEXT 16:30 2sec Tuesday LIGHT 2sec 2sec VIEW LOCK [Start Stop] : brève pression pour accéder au menu principal...
  • Page 9 Lock] enfoncé jusqu'à ce que les valeurs commencent à défiler plus rapidement. 2.2 Configuration Votre Suunto Ambit3 Run s'active automatiquement lorsque vous la branchez à votre ordinateur ou à un chargeur USB à l'aide du câble USB fourni. Pour commencer à utiliser votre montre sportive : 1.
  • Page 10 [Next] pour la sélectionner. 4. Liez votre appareil avec Suunto Movescount App (voir 3.19 Movescount Mobile App ) en appuyant sur le bouton [Start Stop] ou ignorez en appuyant sur le bouton [Next].
  • Page 11 SUUNTO SUUNTO Language Pair MobileApp? English 20.9. Step 1/4 16:30 Units 100%...
  • Page 12 Paramètres personnels (sexe, âge, poids) • 2.3 Réglage des paramètres Vous pouvez modifier les paramètres de votre Suunto Ambit3 Run directement dans la montre, en passant par Movescount ou bien où 3.19 Movescount que vous soyez avec Suunto Movescount App (voir Mobile App ).
  • Page 13 2-5. 20.9 16:30 Tuesday...
  • Page 14 3.1 Surveillance de l'activité Outre le temps de récupération qui apparaît dans votre journal d'exercice, votre Suunto Ambit3 Run surveille votre activité globale, c'est-à-dire aussi bien vos exercices que votre activité quotidienne. Cette surveillance vous donne une vue d'ensemble complète de votre activité, des calories que vous brûlez et de votre temps de...
  • Page 15 consommées chaque jour en moyenne au cours des sept derniers jours, hormis aujourd'hui. Activité semaine : calories consommées chaque jour au cours des • sept derniers jours, la date d'aujourd'hui se trouvant tout à fait à droite ; la ligne pointillée sur l'indicateur analogique et la ligne du bas indiquent les calories consommées chaque jour en moyenne au cours des sept derniers jours, hormis aujourd'hui.
  • Page 16 2. Faites défiler l'affichage jusqu'à ACTIVER à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Pause auto à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 4.
  • Page 17 4. Activez ou désactivez la fonction à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. 5. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour quitter. 3.4 Rétroéclairage Un appui sur le bouton [Light Lock] active le rétroéclairage. Par défaut, le rétroéclairage s'allume pendant quelques secondes puis s'éteint automatiquement.
  • Page 18 Votre Suunto Ambit3 Run comporte deux réglages pour le rétroéclairage : un réglage 'général' et un réglage pour les modes sportifs. Vous pouvez modifier le réglage général du rétroéclairage dans les paramètres de la montre dans le menu GÉNÉRAL » Tonalités/ 2.3 Réglage des paramètres .
  • Page 19 GÉNÉRAL » Tonalités/affichage » Verrouillage des boutons. Votre Suunto Ambit3 Run comporte deux réglages pour le verrouillage des boutons : l'un, Mode heure, pour une utilisation générale et l'autre, Mode sport, lorsque vous pratiquez vos...
  • Page 20 [Next] et changer de vue en appuyant sur le bouton [View]. 3.6 Boussole Votre Suunto Ambit3 Run est équipé d'une boussole numérique qui vous permet de vous orienter par rapport au nord magnétique. La boussole à compensation d'inclinaison affiche des relevés précis même si elle n'est pas horizontale.
  • Page 21 ˚ La boussole passe en mode économie d'énergie au bout d'une minute. Réactivez-la à l'aide du bouton [Start Stop]. 3.6.1 Paramétrage de la déclinaison Pour faire en sorte que les relevés de la boussole soient corrects, définissez une valeur de déclinaison précise. Les cartes papier indiquent le nord géographique.
  • Page 22 ce type de cartes, vous devez désactiver la correction de déclinaison en paramétrant la valeur de déclinaison sur 0 degrés. Pour paramétrer la valeur de déclinaison : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL. 3.
  • Page 23 Compass [....] Declination Declination Declination 0.0˚ 0.0˚ Declination Declination 0.0˚ 8.0˚ CONSEIL: Vous pouvez également accéder aux paramètres de la boussole en maintenant le bouton [View] enfoncé en mode BOUSSOLE. 3.6.2 Étalonnage de la boussole Si vous n'avez encore jamais utilisé la boussole, vous devez d'abord l'étalonner.
  • Page 24 Si vous avez déjà étalonné la boussole et que vous souhaitez l'étalonner de nouveau, vous pouvez accéder à l'option d'étalonnage dans le menu des options. Si l'étalonnage a réussi, le texte ÉTALONNAGE RÉUSSI s'affiche. Si l'étalonnage échoue, le texte ÉCHEC DE L'ÉTALONNAGE s'affiche. Pour réessayer l'étalonnage, appuyez sur le bouton [Start Stop].
  • Page 25 3.6.3 Définition du verrouillage de relèvement Vous pouvez marquer la direction de votre objectif par rapport au nord avec la fonction de verrouillage de relèvement. Pour verrouiller un relèvement : 1. Boussole active, tenez la montre devant vous et tournez-vous vers votre objectif.
  • Page 26 ˚ ˚ ˚ (3.) 273˚ ˚ REMARQUE: Tant que vous utilisez la boussole pendant l'exercice, le bouton [Back Lap] vous permet uniquement de verrouiller et d'effacer le relèvement. Quittez l'affichage de la boussole pour définir un tour avec [Back Lap]. 3.7 Compte à...
  • Page 27 CONSEIL: Vous pouvez mettre en pause et reprendre le compte à rebours en appuyant sur le bouton [Start Stop]. 3.8 Affichages Votre Suunto Ambit3 Run possède un certain nombre de fonctions 3.30 Chronomètre ). Ces fonctions telles que le chronomètre (voir...
  • Page 28 3.8.1 Réglage du contraste de l'affichage Augmentez ou diminuez le contraste de l'affichage de votre Suunto Ambit3 Run dans les paramètres de la montre. Pour régler le contraste de l'affichage : 1.
  • Page 29 3. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à Tonalités/ affichage. 4. Faites défiler l'affichage jusqu'à Contraste d'affichage à l'aide du bouton [Light Lock], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 5. Augmentez le contraste à l'aide du bouton [Start Stop] ou diminuez-le à...
  • Page 30 [Start Stop]. 3.9.1 Utilisation de Suunto Smart Sensor Vous pouvez utiliser un capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth® Smart tel que le Suunto Smart Sensor avec votre Suunto Ambit3 Run pour obtenir des informations plus détaillées sur l'intensité de vos exercices.
  • Page 31 • Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor, vous bénéficiez d'un autre avantage : la mémoire de la fréquence cardiaque. La fonction mémoire du Suunto Smart Sensor garde les données en mémoire chaque fois que la transmission vers votre Suunto Ambit3 Run est interrompue.
  • Page 32 Le Smart Sensor s'allume automatiquement lorsqu'il détecte vos battements de cœur. CONSEIL: Portez la sangle contre votre peau nue pour obtenir les meilleurs résultats. Reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor pour en savoir plus et pour obtenir des conseils en cas de problème.
  • Page 33 REMARQUE: Une peau trop sèche sous les électrodes de la ceinture, une ceinture desserrée ou des vêtements synthétiques peuvent entraîner des mesures de fréquence cardiaque anormalement élevées. Humidifiez les électrodes de la ceinture puis serrez-la afin de prévenir toute anomalie de mesure. Toutefois, si votre fréquence cardiaque vous inquiète, consultez un médecin.
  • Page 34 20.9. [....] [....] 16:30 EXERCISE Running [....] [....] Tuesday Later Later Later HR belt HR+GPS Searching... Searching...100% Found 00’00.0 0’00 0’00 3.9.4 Pendant l'exercice Votre Suunto Ambit3 Run vous fournit une multitude d'informations pendant votre exercice. Ces informations varient en...
  • Page 35 En fonction du mode sportif sélectionné, votre Suunto Ambit3 Run vous permet d'enregistrer diverses informations pendant l'exercice. Si le GPS est activé dans votre mode sportif, votre Suunto Ambit3 Run enregistre également votre parcours pendant l'exercice. Vous pourrez visualiser votre parcours dans Movescount dans le move enregistré...
  • Page 36 Movescount. Lorsque vous définissez des tours automatiquement, votre Suunto Ambit3 Run enregistre les tours en fonction de la distance spécifiée dans Movescount. Pour définir des tours manuellement, appuyez sur le bouton [Back Lap] pendant l'exercice. 09’00.0 09’00.0 09’00.0 Votre Suunto Ambit3 Run affiche les informations suivantes : ligne du haut : temps intermédiaire (durée depuis le début de...
  • Page 37 Vous pouvez également naviguer le long d'un itinéraire ou vers un POI pendant l'exercice dans d'autres modes sportifs avec GPS activé. Pour naviguer pendant l'exercice : 1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif avec GPS activé, maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
  • Page 38 REMARQUE: Si le paramétrage de précision du GPS (voir 3.20.3 Précision GPS et économie d'énergie) de votre mode sportif est Good (bon) ou inférieur, le GPS bascule sur le niveau de précision Best (niveau maximum) pendant la navigation. La consommation d'énergie est donc plus élevée. 3.9.8 Utilisation de la boussole pendant l'exercice Vous pouvez activer la boussole et l'ajouter à...
  • Page 39 3.11 Mises à jour du logiciel Vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre Suunto Ambit3 Run en passant par Movescount. Lorsque vous mettez à jour le logiciel, tous les journaux sont automatiquement envoyés vers Movescount et supprimés sur la montre.
  • Page 40 2. Branchez votre Suunto Ambit3 Run à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. 3. Si une mise à jour est disponible, votre montre est mise à jour automatiquement. Attendez que la mise à jour se termine avant de débrancher le câble USB.
  • Page 41 Si vous perdez temporairement le signal GPS, votre Suunto Ambit3 Run est capable de continuer à afficher des mesures de vitesse précises à l'aide de l'accéléromètre étalonné...
  • Page 42 à sélectionner une activité qui fait appel à FusedSpeed. Ceci est indiqué à la fin des paramètres avancés du mode sportif dans Movescount. 3.13 Icônes SUUNTO Les icônes suivantes s'affichent sur votre Suunto Ambit3 Run : alarme batterie activité Bluetooth verrouillage des boutons...
  • Page 43 GPS fréquence cardiaque appel entrant compteur d'intervalles message/notification appel manqué suivant/confirmer liaison paramètres mode sportif monter/augmenter Icônes de POI Les icônes de POI suivantes sont disponibles sur votre Suunto Ambit3 Run :...
  • Page 44 début bâtiment/domicile camp/camping voiture/parking grotte carrefour nourriture/restaurant/café forêt géocache logement/auberge/hôtel prairie montagne/colline/vallée/falaise route/sentier rocher panorama eau/rivière/lac/littoral...
  • Page 45 à un mode sportif, sélectionnez le mode sportif puis accédez aux paramètres avancés. À la prochaine connexion de votre Suunto Ambit3 Run à votre compte Movescount, le compteur d'intervalles se synchronisera avec la montre. Le compteur d'intervalles vous permet de préciser les informations...
  • Page 46 Hold to [....] [....] enter ACTIVATE Interval ti... options [....] [....] Interval timer 3.15 Entraînements par intervalles Avec le planificateur d'entraînements, vous pouvez effectuer des entraînements guidés par intervalles avec votre Suunto Ambit3 Run dans Suunto Movescount App.
  • Page 47 REMARQUE: Le Planificateur d'entraînement nécessite une connexion Internet par Wi-Fi ou mobile. Les opérateurs peuvent facturer des frais de transmission des données pour les connexions mobiles. L'entraînement peut être aussi complexe ou simple que vous le souhaitez. Définissez le type, la durée et l'objectif de chaque segment.
  • Page 48 5. Terminez l'entraînement ou interrompez-le à tout moment en arrêtant normalement l'enregistrement de l'exercice ou en vous rendant dans le menu des options pour sélectionner END WORKOUT. Pendant l'entraînement, votre montre vous donne des instructions en temps réel sous forme de graphique sur l'affichage de l'entraînement.
  • Page 49 Si vous avez paramétré le segment afin qu'il soit un tour (le segment s'achève lorsque vous appuyez sur le bouton [Back Lap]), la ligne du bas indique la durée cumulée du segment. Lorsque le segment suivant débute, votre montre affiche le résumé du segment suivant.
  • Page 50 Les informations présentées dans le récapitulatif du journal sont dynamiques : elles varient en fonction de certains facteurs, par exemple le mode sportif, l'utilisation ou non d'une ceinture de fréquence cardiaque ou du GPS... Par défaut, tous les journaux incluent au minimum les informations suivantes : nom du mode sportif •...
  • Page 51 malgré tout visualiser le récapitulatif en appuyant sur [Light Lock], mais le journal ne sera pas conservé et ne pourra pas être visualisé ultérieurement. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour visualiser le récapitulatif du journal. Summary 09’00.0 16:30 Saving exercise 14.2.2014 Vous pouvez également afficher les récapitulatifs de tous les...
  • Page 52 à chaque tour en appuyant sur le bouton [View]. 3.17 Indicateur de mémoire restante Si plus de 50 % du journal n'ont pas été synchronisés avec Movescount, votre Suunto Ambit3 Run affiche un rappel lorsque vous accédez au journal.
  • Page 53 Sync your Moves Memory used Lorsque la mémoire non synchronisée est pleine, le rappel n'est plus affiché et votre Suunto Ambit3 Run commence à remplacer les anciens journaux. 3.18 Movescount Movescount.com vous donne gratuitement accès à votre journal personnel et à la communauté sportive en ligne, qui propose un large choix d'outils vous permettant de gérer vos activités sportives...
  • Page 54 Ambit3 Run à Movescount, toutes les informations (y compris les paramètres de la montre) sont transférées de la montre vers votre compte Movescount. Lors de la connexion suivante de votre Suunto Ambit3 Run à votre compte Movescount, les modifications apportées aux paramètres et aux modes sportifs dans Movescount...
  • Page 55 Des frais de connexion de la part de votre opérateur peuvent s'appliquer. Pour lier votre appareil avec Suunto Movescount App sur iOS : 1. Téléchargez et installez Suunto Movescount App sur votre appareil compatible Apple depuis l'App Store iTunes. La description de l'application comprend les informations de compatibilité...
  • Page 56 2. Lancez l'application Suunto Movescount App et activez la connexion Bluetooth si ce n'est pas déjà fait. Laissez l'application s'exécuter au premier plan. 3. Si vous n'avez pas encore configuré votre Suunto Ambit3 Run, 2 Prise en main ) et appuyez sur le faites-le maintenant (voir bouton [Start Stop] lorsque cela vous est demandé...
  • Page 57 écran pour votre montre. Pour utiliser votre téléphone portable comme un deuxième écran : 1. Liez votre Suunto Ambit3 Run avec Suunto Movescount App si ce 3.19 Movescount Mobile App ). n'est déjà fait (voir 2.
  • Page 58 – pour changer ce qui s'affiche. 3.19.2 Synchronisation avec l'application mobile Si vous avez lié votre Suunto Ambit3 Run avec Suunto Movescount App, les modifications apportées aux paramètres et aux modes sportifs ainsi que les nouveaux moves sont automatiquement synchronisés par défaut lorsque la connexion Bluetooth est active.
  • Page 59 Pour synchroniser manuellement votre appareil avec l'application mobile : 1. Assurez-vous que Suunto Movescount App est en cours d'exécution et que la connexion Bluetooth est activée. 2. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
  • Page 60 L'application dresse une liste des moves non synchronisés enregistrés avec votre Suunto Ambit3 Run mais vous ne pouvez pas visualiser les détails de ces moves tant qu'ils ne sont pas synchronisés avec votre compte Movescount. Les moves que vous enregistrez avec l'application sont immédiatement visualisables.
  • Page 61 CONSEIL: Synchronisez régulièrement votre Suunto Ambit3 Run avec Movescount pour obtenir les dernières données orbitales des satellites. Cela permet de réduire le temps d'acquisition des données GPS et d'améliorer la précision du suivi.
  • Page 62 Le récepteur GPS fonctionne généralement bien à l'intérieur des • tentes et autres abris fins. Cependant, les objets, les bâtiments, la végétation dense ou un temps couvert peuvent réduire la qualité de réception du signal GPS. Le signal GPS ne traverse ni les constructions en dur ni l'eau. Par •...
  • Page 63 Votre Suunto Ambit3 Run prend également en charge les grilles locales suivantes : British (BNG) • Finnish (ETRS-TM35FIN) • Finnish (KKJ) • Irish (IG) • Swedish (RT90) • Swiss (CH1903) • UTM NAD27 Alaska • UTM NAD27 Conus • UTM NAD83 •...
  • Page 64 Off : pas d'acquisition GPS • 3.21 Notifications Si vous avez lié votre Suunto Ambit3 Run avec Suunto Movescount 3.19 Movescount Mobile App ), vous pourrez recevoir des App (voir notifications d'appels et de messages ainsi que des notifications en mode «...
  • Page 65 Bluetooth® Smart afin de recevoir des informations supplémentaires pendant l'entraînement. Le Suunto Smart Sensor inclus dans le coffret de votre Suunto Ambit3 Run (en option) est déjà lié. La liaison n'est nécessaire que si vous voulez utiliser un autre capteur de fréquence cardiaque...
  • Page 66 [Light Lock] et appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner un POD ou un capteur de fréquence cardiaque à lier. 5. Tenez votre Suunto Ambit3 Run près de l'appareil que vous souhaitez lier et attendez que votre Suunto Ambit3 Run indique que la liaison a réussi.
  • Page 67 PAIR 20.9 [....] [....] 16:30 PAIR HR belt [....] [....] Tuesday PAIR Hold belt [....] next to HR belt device [....] 3.22.2 Utilisation du capteur de foulée Lorsque vous utilisez un capteur de foulée, celui-ci est auto- étalonné par le GPS à intervalles rapprochés pendant l'exercice. Cependant, le capteur de foulée reste toujours la source des indications de vitesse et de distance lorsqu'il est lié...
  • Page 68 L'étalonnage doit se faire sur une distance précisément connue, telle qu'une piste de course de 400 m. Pour étalonner votre capteur de foulée avec votre Suunto Ambit3 Run : 1. Fixez le capteur de foulée à votre chaussure. Pour en savoir plus, consultez la notice du capteur de foulée que vous utilisez.
  • Page 69 à partir du poignet est remplacée par celle donnée par le capteur de foulée. 3.23 Points d'intérêt Votre Suunto Ambit3 Run comprend la navigation GPS qui vous permet de naviguer vers une destination prédéfinie enregistrée sous forme de point d'intérêt (POI).
  • Page 70 REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que vous enregistrez un exercice (voir 3.9.7 Navigation pendant l'exercice). Pour naviguer vers un POI : 1. Entrez dans un mode sportif avec GPS activé et maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2.
  • Page 71 la distance par rapport à votre objectif • 7. La montre vous indique que vous êtes arrivé à votre objectif. NAVIGATION [....] [....] Hold to enter NAVIGATION POIs (Poin... options [....] [....] [....] 1 POIs Navigate Building 01 99 free [....] At destination Building 1...
  • Page 72 Si vous êtes immobile ou si vous vous déplacez lentement (<4 km/h), la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long d'un itinéraire) sur la base du relèvement de la boussole. Building 01 Lorsque vous vous déplacez (>4 km/h), la montre affiche la direction du point d'intérêt (ou du point de passage si vous naviguez le long...
  • Page 73 3.23.1 Vérification de la position Votre Suunto Ambit3 Run vous permet de vérifier les coordonnées de votre position actuelle à l'aide de la fonction GPS. Pour vérifier votre position : 1. Entrez dans un mode sportif avec GPS activé et maintenez le bouton [Next] enfoncé...
  • Page 74 avez un itinéraire constitué de 60 points de passage, vous pouvez stocker 40 POI en plus dans votre montre. Vous pouvez sélectionner un type (icône) et un nom pour le POI à partir d'une liste prédéfinie ou nommer librement les POI dans Movescount.
  • Page 75 CONSEIL: Vous pouvez créer des POI dans Movescount en sélectionnant une position sur une carte ou en insérant ses coordonnées. Les POI enregistrés sur votre Suunto Ambit3 Run et dans Movescount sont toujours synchronisés lorsque vous connectez la montre à Movescount.
  • Page 76 [Start Stop]. Sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. 6. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour confirmer. 3.24 Récupération Votre Suunto Ambit3 Run fournit deux indicateurs vous permettant de suivre votre besoin de récupération après l'entraînement : le temps de récupération et l'état de la récupération.
  • Page 77 Firstbeat. Les tests nécessitent un capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth mesurant la variabilité de la fréquence cardiaque (intervalle R-R) comme le Suunto Smart Sensor. Votre état de récupération est indiqué sur une échelle de 0 à 100 %,...
  • Page 78 Résultat Explication Récupération complète. Entraînement à très haute 81-100 intensité OK. Récupération partielle. Entraînement à haute 51-80 intensité OK. 21-50 Récupération en cours. Entraînement léger OK. 0-20 Récup. incomplète. Reposez-vous. REMARQUE: Les valeurs inférieures à 50 % mesurées sur plusieurs jours consécutifs indiquent un besoin de repos accru. Étalonnage du test Pour être en mesure de fournir des résultats précis, le test rapide et le test de récupération par le sommeil doivent être étalonnés.
  • Page 79 Durant cette période d'étalonnage, il se peut que vous obteniez des résultats plus élevés ou plus faibles que prévus. Ces résultats sont représentés par l'état de récupération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage. Une fois l'étalonnage terminé, le dernier résultat s'affiche lorsque vous accédez au journal au lieu du temps de récupération.
  • Page 80 Durant cette période d'étalonnage, il se peut que vous obteniez des résultats plus élevés ou plus faibles que prévus. Ces résultats sont représentés par l'état de récupération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage. Pour effectuer un test de récupération rapide : 1.
  • Page 81 Une fois le test terminé, faites défiler l'affichage à l'aide des boutons [Next] et [Back Lap]. Recovered Lowest HR Lorsque la fréquence cardiaque la plus faible du test se trouve en dessous de la fréquence cardiaque définie dans Movescount, votre fréquence cardiaque de repos est mise à...
  • Page 82 représentés par l'état de récupération estimé sur la montre jusqu'à la fin de l'étalonnage. Pour effectuer un test de récupération par le sommeil : 1. Mettez la ceinture de FC puis assurez-vous que les zones d'électrode sont humides. 2. Appuyez sur le bouton [Start Stop], faites défiler l'affichage RÉCUPÉRATION avec le bouton [Start Stop], sélectionnez ensuite à...
  • Page 83 Vous pouvez créer un itinéraire dans Movescount ou importer de votre ordinateur vers Movescount un itinéraire créé à l'aide d'une autre montre. Vous pouvez également enregistrer un itinéraire à l'aide de votre Suunto Ambit3 Run, puis le télécharger vers 3.9.5 Enregistrement de parcours ). Movescount (voir Pour ajouter un itinéraire :...
  • Page 84 2. Dans PLANIFIER ET CRÉER, choisissez PLANIFICATEUR D'ITINÉRAIRES. 3. Dans MES ITINÉRAIRES, cliquez sur l'itinéraire que vous voulez supprimer, puis cliquez sur SUPPRIMER. 4. Synchronisez votre Suunto Ambit3 Run avec Movescount à l'aide de Suunto Movescount App (lancez manuellement la 3.19.2 Synchronisation avec l'application synchronisation, voir mobile ) ou en utilisant Moveslink et le câble USB fourni.
  • Page 85 En arrière. Si vous avez sélectionné le premier point de passage comme point de départ, votre Suunto Ambit3 Run navigue le long de l'itinéraire vers l'avant (du premier au dernier point de passage). Si vous avez sélectionné le dernier point de passage comme point de départ, votre Suunto Ambit3 Run navigue le long de...
  • Page 86 de passage et commence automatiquement à naviguer vers le point de passage suivant de l'itinéraire. 10. Avant d'atteindre le dernier point de passage de l'itinéraire, la montre vous indique que vous êtes arrivé à votre destination.
  • Page 87 NAVIGATION [....] [....] Hold to enter NAVIGATION Routes options [....] [....] Routes Route01 1 routes BEGIN Route01 (3.. WP01 Forwards Direction Navigate Found View Backwards...
  • Page 88 Approaching BEGIN Continue to WP01 At destination Pour ignorer un point de passage d'un itinéraire : 1. Pendant que vous naviguez le long d'un itinéraire, maintenez le bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options.
  • Page 89 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Ignorer point de passage à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. La montre ignore le point de passage et navigue directement vers le point de passage suivant de l'itinéraire.
  • Page 90 WP01 Vue complète La vue complète affiche les informations suivantes : (1) une flèche indiquant votre position et pointant dans la • direction de votre cap ; (2) le point de passage suivant de l'itinéraire ; • (3) le premier et le dernier point de passage de l'itinéraire ; •...
  • Page 91 REMARQUE: Dans la vue complète, le nord est toujours situé en haut. Vue de la navigation par points de passage La vue de la navigation par points de passage affiche les informations suivantes : (1) une flèche indiquant la direction du prochain point de •...
  • Page 92 capacité maximale de transport et d'utilisation de l'oxygène par votre corps. Le V02max est affecté par l'état de votre cœur, de vos poumons, de votre système circulatoire et par la capacité d'utilisation de l'oxygène par vos muscles en vue de produire de l'énergie. Le VO2max constitue le dénominateur unique le plus important dans la mesure des performances d'endurance d'un athlète.
  • Page 93 à pied. Durant une course Durant la course, votre Suunto Ambit3 Run affiche en temps réel un rapport de performances de course. Le rapport en temps réel s'affiche sous forme de graphique dans le mode sportif par défaut Course .
  • Page 94 mesures des données externes (comme le terrain) et de ne pas avoir à patienter jusqu'à la stabilisation de la fréquence cardiaque. 2. Niveau en temps réel : il s'agit de votre niveau de performances de course à pied en temps réel pour la course actuelle, celle valeur est affichée pour un kilomètre/mile.
  • Page 95 Suivre l'indicateur de différence en temps réel permet d'obtenir des informations de base détaillées sur les performances et la fatigue quotidiennes durant la course. Les coureurs d'endurance peuvent utiliser ces informations pour déterminer la quantité de fatigue qu'ils peuvent supporter durant de longues courses intensives. Durant les compétitions, ces informations peuvent vous aider à...
  • Page 96 3.27 Menu de maintenance Pour accéder au menu de maintenance, maintenez les boutons [Back Lap] et [Start Stop] enfoncés simultanément jusqu'à ce que la montre accède au menu. Hold to enter service Le menu de maintenance inclut les éléments suivants : INFO : •...
  • Page 97 REMARQUE: POWER OFF est un état de basse consommation. Connectez le câble USB (relié à une source d'alimentation) à la montre pour la réactiver. L'assistant d'installation initiale démarre. Tous les réglages, hormis l'heure et la date, seront maintenus. Il suffit de les confirmer au moyen de l'assistant de démarrage. REMARQUE: La montre passe en mode économie d'énergie après 10 minutes d'inactivité.
  • Page 98 REMARQUE: La réinitialisation du GPS entraîne la réinitialisation des données GPS, des valeurs d'étalonnage de la boussole et du temps de récupération. Les journaux sauvegardés ne sont pas supprimés. 3.28 Raccourcis Par défaut, une pression longue sur [View] en mode HEURE permet de basculer l'affichage entre clair et foncé.
  • Page 99 3.29 Modes sportifs Les modes sportifs sont le moyen d'enregistrer des exercices et autres activités avec votre Suunto Ambit3 Run. Quelle que soit votre activité, vous pouvez sélectionner un mode sportif parmi l'ensemble de modes sportifs prédéfinis installés d'origine sur votre montre. Si vous ne trouvez pas le mode sportif qui vous convient, créez vos...
  • Page 100 Si vous sélectionnez POI ou Itinéraire, vous obtenez une liste contextuelle des points d'intérêt ou des itinéraires que vous avez définis dans votre montre au début de votre exercice. Vous pouvez transférer sur votre Suunto Ambit3 Run jusqu'à 10 modes sportifs différents créés dans Movescount. 3.30 Chronomètre Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage du chronomètre à...
  • Page 101 2. Appuyez sur [Back Lap] pour définir un tour ou sur [Start Stop] pour mettre le chronomètre en pause. Pour afficher les temps de tour, appuyez sur [Back Lap] lorsque le chronomètre est en pause. 3. Appuyez sur [Start Stop] pour poursuivre. 4.
  • Page 102 Les Suunto Apps (applications Suunto) vous permettent de personnaliser encore plus votre Suunto Ambit3 Run. Rendez-vous sur la Suunto App Zone dans Movescount pour découvrir les applis, telles que divers compteurs, qui vous sont proposées. Et si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, vous pouvez créer votre propre appli avec Suunto App Designer.
  • Page 103 2. Ajoutez votre Suunto App à un mode sportif. Connectez votre Suunto Ambit3 Run à votre compte Movescount pour synchroniser la Suunto App sur la montre. La Suunto App ajoutée affichera le résultat de ses calculs pendant vos entraînements. REMARQUE: Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq Suunto Apps à...
  • Page 104 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à GÉNÉRAL. 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Heure/date à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez l'option à l'aide du bouton [Next]. Dans le menu Heure/date, vous pouvez régler les paramètres suivants : Heure...
  • Page 105 Time exit [....] 3.32.1 Réveil Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit3 Run comme un réveil. Pour accéder au réveil et paramétrer l'alarme : 1. Dans le menu des options, allez à GÉNÉRAL, puis à Heure/date et Alarme. 2. Activez ou désactivez l'alarme à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
  • Page 106 2-3. Time/date Alarm [....] Hold to Alarm off exit [....] OO:00 Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme apparaît sur la plupart des affichages. Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez : Sélectionner Répéter en appuyant sur le bouton [Light Lock]. • L'alarme s'interrompt et va retentir toutes les cinq minutes jusqu'à...
  • Page 107 HEURE. 3.32.2 Synchronisation de l'heure Vous pouvez actualiser l'heure de votre Suunto Ambit3 Run grâce à votre téléphone portable, à votre ordinateur (Moveslink) ou au GPS. Si vous avez lié votre montre avec l'application Suunto Movescount App, l'heure et le fuseau horaire sont automatiquement synchronisés avec votre téléphone portable.
  • Page 108 Avec la fonction Chemin retour, vous pouvez reconstituer votre itinéraire à partir de n'importe quel point de votre exercice. Votre Suunto Ambit3 Run crée des points de passage temporaires afin de vous guider vers votre point de départ. Pour retrouver votre chemin de retour pendant l'exercice :...
  • Page 109 Vous pouvez planifier des entraînements individuels ou utiliser des programmes d'entraînement et les télécharger sur votre Suunto Ambit3 Run. Avec les entraînements planifiés, votre Suunto Ambit3 Run vous guide et vous aide à atteindre vos objectifs d'entraînement. Enregistrez jusqu'à 60 entraînements planifiés dans votre montre.
  • Page 110 3. Appuyez sur [Start Stop] pour débuter un entraînement planifié ou appuyez à nouveau sur [Next] pour revenir en mode HEURE. Pendant un entraînement planifié, votre Suunto Ambit3 Run vous donne des directives en fonction de votre vitesse ou de votre...
  • Page 111 Votre Suunto Ambit3 Run vous indique également lorsque 50 % et 100 % de votre objectif planifié sont atteints. Lorsque votre objectif est atteint ou si vous avez une journée de repos, les prochains objectifs sont indiqués par jour de la semaine si le prochain entraînement planifié...
  • Page 112 4.2 Étanchéité Votre Suunto Ambit3 Run est étanche à 50 mètres/164 pieds/5 bars. La valeur en mètres désigne une profondeur de plongée réelle et a été contrôlée à la pression d'eau utilisée pendant les tests d'étanchéité...
  • Page 113 4.3 Mise en charge de la batterie L'autonomie après une mise en charge dépend de l'utilisation que vous faites de votre Suunto Ambit3 Run et des conditions dans lesquelles vous l'utilisez. Les basses températures par exemple réduisent l'autonomie après mise en charge. En règle générale, la...
  • Page 114 REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, la garantie Suunto couvre le remplacement de la batterie pendant un an ou un maximum de 300 charges, à la première des deux échéances atteinte.
  • Page 115 Pour en savoir plus, voir 3.20.3 Précision GPS et économie d'énergie. 4.4 Remplacement de la pile du Smart Sensor Le Suunto Smart Sensor utilise une pile au lithium de 3 volts (CR 2025). Pour remplacer la pile : 1.
  • Page 116 Vous pourrez également envoyer vos questions directement à Suunto ou vous adresser par e-mail ou par téléphone aux spécialistes du SAV Suunto. La chaîne YouTube de Suunto vous propose également de nombreuses vidéos pratiques à l'adresse suivante : www.youtube.com/user/MovesCountbySuunto.
  • Page 117 5 RÉFÉRENCE 5.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques générales température de fonctionnement : -20 à +60 °C / -5 à +140 °F • température de mise en charge de la batterie : 0 à +35 °C / +32 à • +95 °F température de stockage : -30 à...
  • Page 118 : 1 m / 3 pieds • 5.2 Conformité 5.2.1 CE Suunto Oy déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 5.2.2 Conformité FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses,...
  • Page 119 5.3 Marque de commerce Suunto Ambit3 Run, ses logos et les autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.
  • Page 120 Des demandes de brevets supplémentaires ont été déposées. 5.5 Garantie Pendant la période de garantie, Suunto ou un centre de service après-vente agréé Suunto (appelé ci-après centre de service) s'engage à sa seule discrétion à remédier sans frais aux défauts de matière ou de fabrication, soit a) en réparant, soit b) en remplaçant...
  • Page 121 Suunto ; 4. les piles non rechargeables. Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de l'accessoire sera exempt d'erreur ou d'interruption, ni que le produit ou l'accessoire fonctionnera avec des logiciels ou des matériels fournis par un tiers.
  • Page 122 à l'exécution du service de garantie. 5.6 Droit d'auteur Copyright © Suunto Oy. Tous droits réservés. Suunto, les noms des produits Suunto, leurs logos et autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce...
  • Page 123 être utilisé ou diffusé à d'autres fins ni communiqué, divulgué ou reproduit sans l'accord préalable écrit de Suunto Oy. Bien que nous ayons pris grand soin de vérifier que les renseignements contenus dans ce document sont à la fois complets et exacts, aucune garantie expresse ou implicite d'exactitude n'est donnée.
  • Page 125 INDEX capteur de foulée, 65, 67 auto-étalonnage, 67 affichage capteur de fréquence inversion de l'affichage, 28, cardiaque, 30, 65 ceinture de fréquence inversion de l'affichage, 28, cardiaque, 30 ceinture émettrice de fréquence affichages, 27 cardiaque afficher/masquer des liaison, 66 affichages, 27 Chemin de retour, 108 assistance, 115 chronomètre, 100...
  • Page 126 début de l'exercice, 33 modes sportifs, 30 icônes, 42 é indicateur de mémoire restante, étalonnage boussole, 23 itinéraire capteur de foulée, 67 navigation, 84 état de la récupération, 77 itinéraires ajout d'un itinéraire, 83 suppression d'un itinéraire, enregistrement de parcours, 35 Entraînements planifiés, 109 entretien, 112 exercice...
  • Page 127 (POI) temps de récupération, 14 ajout de la position actuelle, Movescount, 53, 55 Suunto App, 102 navigation, 69 Suunto App Designer, 102 suppression, 75 Suunto App Zone, 102 points de passage, 84 Moveslink, 53 position actuelle, 73 multisport Précision GPS, 63...
  • Page 128 Suunto App Designer, 102 Suunto App Zone, 102 Suunto Movescount App, 55 deuxième affichage, 57 synchronisation, 58 Suunto Smart Sensor, 30, 31 dépannage, 31 synchronisation GPS, 107 temps de récupération, 76 test de récupération, 77 test de récupération par le sommeil, 81 Test de récupération rapide, 79...
  • Page 129 +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 +44 20 3608 0534 +1 855 258 0900 © Suunto Oy 2/2015, 3/2015, 6/2015 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.