Suunto AMBIT2 S Guide D'utilisation
Suunto AMBIT2 S Guide D'utilisation

Suunto AMBIT2 S Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour AMBIT2 S:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

fr
SUUNTO AMBIT2 S 1.5
GUIDE D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Suunto AMBIT2 S

  • Page 1 SUUNTO AMBIT2 S 1.5 GUIDE D’UTILISATION...
  • Page 2: Table Des Matières

    5 Prise en main ..............14 6 Personnalisation de votre Suunto Ambit2 S ....... 15 6.1 Connexion à...
  • Page 3 8.3.2 Ajout manuel des coordonnées d'un point d'intérêt (POI) ............38 8.3.3 Navigation vers un point d'intérêt (POI) .
  • Page 4 11.9.2 Natation en plein air ....... . 94 11.9.3 Enseignement de styles de nage à votre Suunto Ambit2 S .
  • Page 5 13.2 Modification de la langue ........109 14 Liaison POD/ceinture de fréquence cardiaque .
  • Page 6 18.7 Garantie ............131 Index .
  • Page 7: Sécurité

    1 SÉCURITÉ Types de précautions d'utilisation AVERTISSEMENT: - signale une procédure ou une situation pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION: - signale une procédure ou une situation pouvant causer des dommages au produit. REMARQUE: - signale une information importante. CONSEIL: - signale des conseils supplémentaires sur l'utilisation des fonctionnalités et caractéristiques de l'appareil.
  • Page 8 AVERTISSEMENT: RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DE LOISIR. AVERTISSEMENT: NE VOUS FIEZ PAS TOTALEMENT AU GPS OU À LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE. POUR VOTRE SÉCURITÉ, UTILISEZ TOUJOURS DES CARTES ET AUTRE MATÉRIEL DE SECOURS. ATTENTION: N'APPLIQUEZ AUCUN SOLVANT DE QUELQUE TYPE QUE CE SOIT SUR LE PRODUIT, AU RISQUE D'EN ENDOMMAGER LA SURFACE.
  • Page 9: Bienvenue

    2 BIENVENUE Votre Suunto Ambit2 S est conçue pour vous accompagner dans votre passion du sport. Elle combine GPS dernier cri, design élégant et fonctions avancées dédiées entre autres à la course, au cyclisme et à la natation. Des milliers de Suunto Apps vous permettent d'ajouter de nouvelles fonctions à...
  • Page 10: Icônes Et Segments De L'affichage

    3 ICÔNES ET SEGMENTS DE L'AFFICHAGE Pour obtenir une liste complète des icônes de votre Suunto Ambit2 S, reportez-vous à la section chapitre 15 Icônes de la page 119.
  • Page 11: Utilisation Des Boutons

    4 UTILISATION DES BOUTONS Votre Suunto Ambit2 S est équipée de cinq buttons qui vous permettent d'accéder à toutes les fonctionnalités. [Start Stop] : ● accéder au menu Débuter ● suspendre ou reprendre un exercice ou le comptage ● pression longue pour arrêter et enregistrer un exercice ●...
  • Page 12: Utilisation Du Rétroéclairage Et Du Verrouillage De Bouton

    ● pression longue pour verrouiller/déverrouiller les boutons ● diminuer une valeur ou accéder aux paramètres suivants [View] : ● changer de vue en mode et pendant l'exercice TIME ● pression longue pour inverser l'affichage du clair au foncé, et inversement [Back Lap] : ●...
  • Page 13 ● En mode Interrupteur, appuyez sur le bouton [Light Lock] pour activer le rétroéclairage. Le rétroéclairage reste activé jusqu'à ce que vous appuyiez à nouveau sur le bouton [Light Lock]. ● En mode Nuit, appuyez sur n'importe quel bouton pour activer le rétroéclairage.
  • Page 14: Prise En Main

    5 PRISE EN MAIN Commencez par charger la batterie. Votre Suunto Ambit2 S s'active automatiquement lorsque vous le branchez à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Vous pouvez également activer l'appareil en le connectant à une prise d'alimentation à l'aide du chargeur mural Suunto en option.
  • Page 15: Personnalisation De Votre Suunto Ambit2 S

    Ambit2 S vers Movescount et de personnaliser l'appareil afin de mieux répondre à vos besoins. CONSEIL: Rendez-vous sur Movescount pour obtenir la dernière version du logiciel de votre Suunto Ambit2 S, si une mise à jour est disponible. Commencez par installer Moveslink : 1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink.
  • Page 16 1. Rendez-vous sur www.movescount.com. 2. Créez votre compte. REMARQUE: Lors de la première connexion de votre Suunto Ambit2 S à Movescount, toutes les informations (y compris les paramètres de l'appareil) sont transférées de l'appareil vers votre compte Movescount. Lors de la connexion suivante de votre Suunto Ambit2 S sur votre compte Movescount, les modifications apportées aux paramètres et modes sportifs dans Movescount et sur l'appareil...
  • Page 17: Mise À Jour De Votre Suunto Ambit2 S

    1. Rendez-vous sur www.movescount.com/moveslink et installez l'application Moveslink. 2. Branchez votre Suunto Ambit2 S à votre ordinateur à l'aide du câble USB Suunto. L'application Moveslink recherche automatiquement les mises à jour logicielles. Si une mise à jour est disponible, votre appareil sera mis à...
  • Page 18: Modes Sportifs Personnalisés

    Vous pouvez transférer sur votre Suunto Ambit2 S jusqu'à 10 modes sportifs différents créés dans Movescount. Un seul mode sportif peut être activé à la fois.
  • Page 19: Suunto Apps

    à l'aide du bouton [Next]. CONSEIL: Vous pouvez également modifier les modes sportifs par défaut dans Movescount. 6.4 Suunto Apps Les Suunto Apps (applications Suunto) vous permettent de personnaliser encore plus votre Suunto Ambit2 S. Rendez-vous sur la Suunto App Zone de...
  • Page 20: Inversion De L'affichage

    REMARQUE: Vous pouvez ajouter jusqu'à cinq Suunto Apps à chaque mode sportif. 6.5 Inversion de l'affichage Vous pouvez inverser l'affichage de votre Suunto Ambit2 S du clair au foncé, et inversement. Pour inverser l'affichage dans les paramètres : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
  • Page 21 4. Faites défiler l'affichage jusqu'à Inverser l'affichage à l'aide du bouton [Start Stop], puis acceptez à l'aide du bouton [Next]. CONSEIL: Vous pouvez également inverser l'affichage de votre Suunto Ambit2 S en maintenant le bouton [View] enfoncé lorsque vous vous trouvez en mode TIME ou en mode sportif ou lorsque vous utilisez la navigation, le chronomètre ou les...
  • Page 22: Réglage Du Contraste De L'écran

    6.6 Réglage du contraste de l'écran Vous pouvez augmenter ou diminuer le contraste de l'écran de votre Suunto Ambit2 S. Pour régler le contraste de l'écran dans les paramètres : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options.
  • Page 24: Utilisation Du Mode Time

    7 UTILISATION DU MODE TIME Le mode comprend des fonctionnalités pour la mesure du temps. TIME Le mode affiche les informations suivantes : TIME ● ligne supérieure : date ● ligne centrale : heure ● ligne inférieure : possibilité d'afficher alternativement le jour de la semaine, les secondes, la deuxième heure ou le niveau de la batterie à...
  • Page 25: Paramétrage De L'heure

    Paramétrage de l'heure L'heure actuelle est affichée dans la ligne centrale du mode TIME Pour paramétrer l'heure : , puis à Heure/Date et Heure. 1. Dans le menu des options, accédez à GÉNÉRAL 2. Modifiez l'heure et les minutes à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock].
  • Page 26 Pour paramétrer la date : 1. Dans le menu des options, accédez à , puis à Heure/Date et Date. GÉNÉRAL 2. Modifiez les valeurs pour l'année, le mois et le jour à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock]. Acceptez à l'aide du bouton [Next]. 3.
  • Page 27 Réglage de l'alarme Vous pouvez utiliser votre Suunto Ambit2 S comme un réveil. Pour accéder à la fonction de réveil et régler l'alarme : , puis à Heure/Date et Alarme. 1. Dans le menu des options, accédez à GÉNÉRAL 2. Activez ou désactivez l'alarme à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock].
  • Page 28: Utilisation De La Synchronisation Gps

    TIME 7.2 Utilisation de la synchronisation GPS La synchronisation GPS corrige le décalage entre votre Suunto Ambit2 S et l'heure GPS. La synchronisation GPS corrige automatiquement l'heure une fois par jour ou à chaque changement manuel de l'heure. La deuxième heure est...
  • Page 29 REMARQUE: La synchronisation GPS corrige les minutes et les secondes, mais pas les heures. REMARQUE: La synchronisation GPS corrige l'heure de manière précise à condition que le décalage soit inférieur à +/- 7,5 minutes. Si le décalage est supérieur, la synchronisation GPS corrige l'heure au quart d'heure le plus proche. La synchronisation GPS est activée par défaut.
  • Page 31: Navigation

    à une altitude de 20 000 km et à 4 km/s. Le récepteur GPS intégré dans votre Suunto Ambit2 S est optimisé pour une utilisation au poignet et reçoit les données selon un angle très large.
  • Page 32: Grilles Gps Et Formats De Position

    REMARQUE: Lors de la première activation du GPS ou si vous ne l'avez pas utilisé depuis longtemps, l'acquisition GPS peut durer plus longtemps. Les activations suivantes du GPS seront plus rapides. CONSEIL: Pour réduire le temps d'initialisation du GPS, maintenez l'appareil avec le récepteur GPS vers le haut et assurez-vous d'être dans une zone ouverte de sorte que l'appareil ait une ligne de vision directe avec le ciel.
  • Page 33 ● MGRS (Military Grid Reference System) est une extension de l'UTM et comporte un désignateur de zone de grille, un identifiant carré de 100 000 mètres et une position numérique. Suunto Ambit2 S prend également en charge les grilles locales suivantes : ● British (BNG) ● Finnish (ETRS-TM35FIN) ●...
  • Page 34: Précision Gps Et Économie D'énergie

    ● Pas de signal GPS 8.2 Vérification de la position Votre Suunto Ambit2 S vous permet de vérifier les coordonnées de votre position actuelle à l'aide d'un GPS. Pour vérifier votre position : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu Débuter.
  • Page 35: Navigation Vers Un Poi

    8.3 Navigation vers un POI 8.3.1 Ajout de votre position actuelle comme point d'intérêt (POI) Votre Suunto Ambit2 S vous permet d'enregistrer votre position actuelle comme un POI. Vous pouvez naviguer vers un POI enregistré à tout moment, par exemple pendant votre exercice.
  • Page 36 Vous pouvez stocker jusqu'à 100 POI dans l'appareil. Notez que les itinéraires sont également soumis à ce quota. Par exemple, si vous avez un itinéraire constitué de 60 points de passage, vous pouvez stocker 40 POI en plus dans votre appareil. Vous pouvez sélectionner un type (icône) et un nom pour le POI à...
  • Page 38: Ajout Manuel Des Coordonnées D'un Point D'intérêt (Poi)

    CONSEIL: Vous pouvez créer des POI dans Movescount en sélectionnant une position sur une carte ou en insérant ses coordonnées. Les POI enregistrés sur votre Suunto Ambit2 S et dans Movescount sont toujours synchronisés lorsque vous connectez l'appareil à Movescount.
  • Page 39 8. Sélectionnez un nom approprié pour la position. Faites défiler les options de nom à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. Sélectionnez un nom à l'aide du bouton [Next]. 9. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour enregistrer le POI. CONSEIL: Lorsque vous faites défiler les options de menu, vous pouvez augmenter la vitesse en maintenant le bouton [Start Stop] ou [Light Lock] enfoncé...
  • Page 41: Navigation Vers Un Point D'intérêt (Poi)

    8.3.3 Navigation vers un point d'intérêt (POI) Votre Suunto Ambit2 S comprend la navigation GPS qui vous permet de naviguer vers une destination prédéfinie enregistrée sous forme de POI. REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que vous enregistrez un exercice, voir section 11.6.6 Navigation pendant un exercice de la page 80.
  • Page 42 7. Commencez à naviguer vers le POI. L'appareil affiche les informations suivantes : ● une flèche indiquant la direction de votre destination (indicateur de virage à gauche/droite) ● la distance par rapport à votre destination ● le nom du POI vers lequel vous vous dirigez, votre déviation par rapport à...
  • Page 44: Suppression D'un Point D'intérêt (Poi)

    élevées (>4 km/h). Si vous restez immobile, vous pouvez faire pivoter l'appareil jusqu'à afficher 0, indiquant la bonne direction. Lorsque vous êtes à vélo, Suunto Ambit2 S détecte votre direction y compris lorsque l'appareil est incliné. 8.3.4 Suppression d'un point d'intérêt (POI) Pour supprimer un POI : 1.
  • Page 46: Navigation Le Long D'un Itinéraire

    Pour ajouter un itinéraire : 1. Rendez-vous sur www.movescount.com et suivez les instructions d'importation ou de création d'itinéraire. 2. Activez Moveslink et branchez votre Suunto Ambit2 S à votre ordinateur à l'aide du câble USB Suunto. L'itinéraire est transféré automatiquement vers votre appareil.
  • Page 47: Navigation Le Long D'un Itinéraire

    8.4.2 Navigation le long d'un itinéraire Vous pouvez naviguer le long d'un itinéraire que vous avez téléchargé sur votre Suunto Ambit2 S depuis Movescount, voir section 8.4.1 Ajout d'un itinéraire de la page 46. REMARQUE: Vous pouvez également naviguer pendant que vous enregistrez un exercice, voir section 11.6.6 Navigation pendant un exercice de la page 80.
  • Page 48 [Next]. 6. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner Naviguer. 7. Si vous avez sélectionné un point de passage en milieu d'itinéraire, Suunto Ambit2 S vous invite à sélectionner la direction de la navigation. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour sélectionner En avant ou sur le bouton [Light Lock] pour sélectionner En arrière.
  • Page 51: Pendant La Navigation

    Pour ignorer un point de passage d'un itinéraire : 1. Pendant que vous naviguez le long d'un itinéraire, maintenez le bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner NAVIGATION 3. Faites défiler l'affichage jusqu'à Ignorer point de passage à l'aide du bouton [Start Stop], puis sélectionnez à...
  • Page 52: Vue Complète

    Vue complète La vue complète affiche les informations suivantes : ● (1) une flèche indiquant votre position et pointant dans la direction de votre cap. ● (2) le point de passage suivant de l'itinéraire ● (3) le premier et le dernier point de passage de l'itinéraire ●...
  • Page 53: Suppression D'un Itinéraire

    1. Rendez-vous sur www.movescount.com et suivez les instructions de suppression ou de désactivation d'un itinéraire. 2. Activez Moveslink et branchez votre Suunto Ambit2 S à votre ordinateur à l'aide du câble USB Suunto. L'itinéraire est supprimé automatiquement de l'appareil pendant la synchronisation des paramètres.
  • Page 54: Utilisation De La Boussole 3D

    9 UTILISATION DE LA BOUSSOLE 3D Votre Suunto Ambit2 S est équipée d'une boussole 3D qui vous permet de vous orienter en fonction du nord magnétique. La boussole à compensation d'inclinaison affiche des relevés précis même si elle n'est pas horizontale.
  • Page 55: Étalonnage De La Boussole

    La boussole se met automatiquement en mode économie d'énergie après une minute. Réactivez-la à l'aide du bouton [Start Stop]. Pour savoir comment utiliser la boussole pendant un exercice, reportez-vous à la section section 11.6.4 Utilisation de la boussole pendant un exercice de la page 77.
  • Page 56 Pour étalonner la boussole : 1. Maintenez l'appareil dans une position aussi horizontale que possible et faites-le pivoter jusqu'à ce que les segments situés au bord de l'écran soient remplis et que vous entendiez un bip confirmant l'étalonnage. Le texte À niveau clignote à...
  • Page 57: Réglage De La Valeur De Déclinaison Magnétique

    9.2 Réglage de la valeur de déclinaison magnétique Pour vous assurer que les relevés de la boussole sont corrects, définissez une valeur de déclinaison précise. Les cartes papier indiquent le nord géographique. Les boussoles, quant à elles, indiquent le nord magnétique : une région située au-dessus de la terre, point d'attraction des champs magnétiques terrestres.
  • Page 58 6. Définissez la valeur de déclinaison à l'aide du bouton [Start Stop] ou [Light Lock]. 7. Appuyez sur le bouton [Next] pour confirmer. CONSEIL: Vous pouvez également accéder aux paramètres de la boussole en maintenant le bouton [View] enfoncé en mode COMPASS...
  • Page 59: Compteurs

    10 COMPTEURS 10.1 Activation du chronomètre Le chronomètre vous permet de mesurer le temps sans démarrer d'exercice. Après que vous avez activé le chronomètre, celui-ci apparaît comme un affichage supplémentaire après le mode TIME Pour activer/désactiver le chronomètre : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu Débuter. 2.
  • Page 60: Utilisation Du Chronomètre

    10.2 Utilisation du chronomètre Pour utiliser le chronomètre : 1. Dans l'affichage du chronomètre activé, appuyez sur le bouton [Start Stop] pour commencer à mesurer le temps. 2. Appuyez sur [Back Lap] pour effectuer un tour ou sur [Start Stop] pour suspendre le chronométrage.
  • Page 61: Compte À Rebours

    Pendant que le chronomètre fonctionne, vous pouvez : ● appuyer sur le bouton [View] pour basculer entre l'heure et le temps de tour affiché sur la ligne inférieure de l'écran. ● basculer en mode à l'aide du bouton [Next]. TIME ●...
  • Page 62 Le compte à rebours émet un bref son chaque seconde pendant les 10 dernières secondes, puis déclenche une alarme lorsqu'il atteint zéro. Pour paramétrer le compte à rebours : 1. Appuyez sur le bouton [Start Stop] pour accéder au menu Débuter. 2.
  • Page 63 Une fois le compte à rebours terminé, l'affichage disparaît après une période d'inactivité de 2 minutes. Pour désactiver le compte à rebours, accédez à dans le menu CHRONOMÈTRE Débuter et sélectionnez Fin cpte rebrs. CONSEIL: Vous pouvez mettre en pause/reprendre le compte à rebours en appuyant sur le bouton [Start Stop].
  • Page 64: Utilisation Des Modes Sportifs

    11 UTILISATION DES MODES SPORTIFS Utilisez les modes sportifs pour enregistrer les journaux d'exercice et afficher diverses informations pendant l'exercice. Vous pouvez accéder aux modes sportifs en appuyant sur le bouton [Start Stop] lorsque vous vous trouvez en mode TIME COMPASS 11.1 Modes sportifs Vous pouvez sélectionner un mode sportif approprié...
  • Page 65: Options Supplémentaires En Modes Sportifs

    Pendant l'exercice, les modes sportifs prédéfinis vous donnent des informations utiles à ce sport en particulier : ● Cyclisme : informations liées à la vitesse, la distance, la cadence et la fréquence cardiaque ● Natat. en salle : cadence moyenne, cadence maxi, SWOLF moyen ●...
  • Page 66 ○ Sélectionnez POIs (Points of interes) pour naviguer vers un POI. ○ Sélectionnez Itinéraires pour suivre un itinéraire. ● Sélectionnez pour activer ou désactiver les fonctions suivantes : ACTIVER ○ Sélectionnez Interv. off/on pour activer ou désactiver le compteur d'intervalles. Le compteur d'intervalles peut être ajouté aux modes sportifs personnalisés dans Movescount.
  • Page 67: Utilisation De La Ceinture De Fréquence Cardiaque

    11.3 Utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque Vous pouvez utiliser une ceinture de fréquence cardiaque pendant l'exercice. Lorsque vous utilisez une ceinture de fréquence cardiaque, votre Suunto Ambit2 S affiche plus d'informations sur vos activités. L'utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque permet d'afficher les informations supplémentaires suivantes pendant l'exercice :...
  • Page 68: Mise En Place De La Ceinture De Fréquence Cardiaque

    11.4 Mise en place de la ceinture de fréquence cardiaque REMARQUE: Votre Suunto Ambit2 S est compatible avec la ceinture Suunto ANT Comfort Belt. Ajustez la longueur de la sangle de la ceinture de fréquence cardiaque de façon à ce qu'elle soit serrée, mais confortable. Humidifiez les zones de contact avec de l'eau ou du gel et mettez en place la ceinture de fréquence cardiaque.
  • Page 69 AVERTISSEMENT: Si vous portez un pacemaker, un défibrillateur ou tout autre dispositif électronique, vous utilisez la ceinture de fréquence cardiaque à vos risques et périls. Avant la première utilisation de la ceinture de fréquence cardiaque, nous vous recommandons de procéder à un exercice-test sous la supervision d'un médecin.
  • Page 70: Début De L'exercice

    REMARQUE: Votre Suunto Ambit2 S ne peut pas recevoir le signal de la ceinture de fréquence cardiaque sous l'eau. CONSEIL: Lavez régulièrement à la machine la ceinture de fréquence cardiaque après utilisation, afin d'éviter toute mauvaise odeur et d'assurer la bonne qualité...
  • Page 71 qu'une fréquence cardiaque et/ou un signal GPS a été détecté ou appuyez sur le bouton [Start Stop] pour sélectionner Plus tard. L'appareil continue à rechercher la fréquence cardiaque/le signal GPS. Une fois que la fréquence cardiaque/le signal GPS a été détecté, l'appareil commence à...
  • Page 73: Pendant L'exercice

    64. Vous obtiendrez également plus d'informations si vous utilisez la ceinture de fréquence cardiaque et le GPS pendant l'exercice. Votre Suunto Ambit2 S vous permet de définir les informations à afficher. Pour savoir comment personnaliser l'affichage, reportez-vous à la section chapitre 6 Personnalisation de votre Suunto Ambit2 S de la page 15.
  • Page 74: Définition De Tours

    Movescount. Lorsque vous définissez des tours automatiquement, votre Suunto Ambit2 S enregistre les tours en fonction de la distance spécifiée dans Movescount. Pour définir des tours manuellement, appuyez sur le bouton [Back Lap] pendant l'exercice.
  • Page 75: Enregistrement De L'altitude

    11.6.3 Enregistrement de l'altitude Votre Suunto Ambit2 S enregistre tous vos déplacements en altitude entre les heures de démarrage et d'arrêt de l'enregistrement. Si vous pratiquez une activité au cours de laquelle votre altitude change, vous pouvez enregistrer les changements d'altitude et afficher ultérieurement les informations stockées.
  • Page 76 REMARQUE: Suunto Ambit2 S utilise le GPS pour mesurer l'altitude.
  • Page 77: Utilisation De La Boussole Pendant Un Exercice

    11.6.4 Utilisation de la boussole pendant un exercice Vous pouvez activer la boussole et l'ajouter à un mode sportif personnalisé pendant votre exercice. Pour utiliser la boussole pendant un exercice : 1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enfoncé...
  • Page 78: Utilisation Du Compteur D'intervalles

    Movescount. Pour ajouter le compteur d'intervalles à un mode sportif, sélectionnez le mode sportif puis accédez aux paramètres avancés. À la prochaine connexion de votre Suunto Ambit2 S à votre compte Movescount, le compteur d'intervalles sera synchronisé avec l'appareil.
  • Page 79 ● durée ou distance pour les deux types d'intervalles ● nombre de répétitions des intervalles REMARQUE: Si vous ne définissez pas le nombre de répétitions des intervalles dans Movescount, le compteur d'intervalles continuera jusqu'à 99 répétitions. Pour activer/désactiver le compteur d'intervalles : 1.
  • Page 80: Navigation Pendant Un Exercice

    11.6.6 Navigation pendant un exercice Vous pouvez naviguer le long d'un itinéraire ou vers un point d'intérêt (POI) pendant votre exercice. Pour naviguer pendant un exercice : 1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options. 2.
  • Page 81: Retrouver Le Chemin De Retour Pendant L'exercice

    Arrêter navigation. 11.6.7 Retrouver le chemin de retour pendant l'exercice Si vous utilisez le GPS, votre Suunto Ambit2 S enregistre automatiquement le point de départ de votre exercice. Pendant l'exercice, votre Suunto Ambit2 S vous guide vers le point de départ (ou la position à laquelle l'acquisition GPS...
  • Page 82: Utilisation De Chemin Retour

    Les instructions de navigation apparaissent comme le dernier affichage du mode sportif sélectionné. 11.6.8 Utilisation de Chemin retour À l'aide de Chemin retour, vous pouvez reconstituer votre itinéraire de retour à partir de n'importe quel point au cours de votre exercice. Suunto Ambit2 S...
  • Page 83 crée des points de passage temporaires afin de vous guider vers votre point de départ. Pour retrouver votre chemin de retour pendant un exercice : 1. Lorsque vous vous trouvez dans un mode sportif, maintenez le bouton [Next] enfoncé afin d'accéder au menu des options. 2.
  • Page 84: Pause Automatique

    11.6.9 Pause automatique La pause automatique interrompt l'enregistrement de l'exercice lorsque votre vitesse est inférieure à 2 km/h. Lorsque votre vitesse augmente à nouveau au-dessus de 2 km/h, l'enregistrement reprend automatiquement. Vous pouvez activer ou désactiver la pause automatique pour chaque mode sportif dans Movescount.
  • Page 85: Affichage Du Journal Après L'exercice

    11.7 Affichage du journal après l'exercice Vous pouvez afficher un récapitulatif de votre exercice une fois l'enregistrement terminé. Pour arrêter l'enregistrement et afficher les informations récapitulatives : 1. Maintenez le bouton [Start Stop] enfoncé pour arrêter et enregistrer l'exercice. Vous pouvez également appuyer sur le bouton [Start Stop] pour suspendre l'enregistrement.
  • Page 86 le journal en appuyant sur le bouton [Start Stop]. Si vous ne voulez pas enregistrer le journal, appuyez sur le bouton [Light Lock]. 2. Appuyez sur le bouton [Next] pour afficher le récapitulatif de l'exercice. Vous pouvez également afficher les récapitulatifs de tous les exercices enregistrés dans le journal.
  • Page 87: Indicateur De Mémoire Restante

    11.7.1 Indicateur de mémoire restante Si la mémoire de l'appareil a été synchronisée à moins de 50 %, votre Suunto Ambit2 S affiche un rappel lorsque vous accédez au journal.
  • Page 88: Récapitulatif D'exercice Dynamique

    Lorsque la mémoire non synchronisée est pleine, le rappel n'est plus affiché et votre Suunto Ambit2 S commence à remplacer les anciens journaux. 11.7.2 Récapitulatif d'exercice dynamique Le récapitulatif d'exercice dynamique montre un récapitulatif des secteurs d'activité de votre exercice. Naviguez dans le récapitulatif à l'aide du bouton [Next].
  • Page 89: Temps De Récupération

    CONSEIL: Vous pouvez accéder à davantage de données détaillées dans Movescount. 11.7.3 Temps de récupération Votre Suunto Ambit2 S indique toujours votre temps de récupération cumulé actuel, calculé à partir de tous les exercices enregistrés. Le temps de récupération correspond au temps nécessaire à une récupération complète et à...
  • Page 90: Entraînement Multisport

    11.8.1 Changement manuel de mode sportif pendant l'exercice Votre Suunto Ambit2 S vous permet de passer à un autre mode sportif en cours d'exercice sans avoir à arrêter l'enregistrement. Tous les modes sportifs utilisés pendant l'exercice sont inclus dans le journal.
  • Page 91: Utilisation Du Mode Multisport Préconfiguré

    REMARQUE: Votre Suunto Ambit2 S compte un tour à chaque fois que vous changez de mode sportif. REMARQUE: L'enregistrement du journal n'est pas mis en pause lorsque vous passez à un autre mode sportif. Vous pouvez mettre manuellement en pause l'enregistrement en appuyant sur le bouton [Start Stop].
  • Page 92 3. Faites défiler jusqu'au mode multisport préconfiguré et sélectionnez à l'aide du bouton [Next]. Attendez que l'appareil vous informe qu'une fréquence cardiaque et/ou un signal GPS a été détecté ou appuyez sur le bouton [Start Stop] pour sélectionner Plus tard. L'appareil continue à rechercher la fréquence cardiaque/le signal GPS.
  • Page 93: Mode Natation

    Movescount. 11.9.1 Natation en salle Lorsque vous utilisez le mode sportif de natation en salle, votre Suunto Ambit2 S mesure votre vitesse de nage en fonction de la longueur du bassin. Chaque longueur de bassin représente un tour, affiché sur Movescount dans le journal.
  • Page 94: Natation En Plein Air

    11.9.2 Natation en plein air Lorsque vous utilisez le mode de natation en plein air, votre Suunto Ambit2 S mesure votre vitesse de nage à l'aide du GPS et affiche des données en temps réel pendant la nage. Pour enregistrer un journal de natation en plein air : 1.
  • Page 95 4. L'appareil commence automatiquement à rechercher le signal GPS. Attendez que l'appareil vous informe que le signal GPS a été détecté, ou appuyez sur [Start Stop] pour sélectionner Plus tard. L'appareil continue à rechercher le signal GPS. Une fois celui-ci détecté, l'appareil commence à afficher et à enregistrer les données GPS.
  • Page 96: Enseignement De Styles De Nage À Votre Suunto Ambit2

    11.9.3 Enseignement de styles de nage à votre Suunto Ambit2 S Vous pouvez apprendre à votre Suunto Ambit2 S à reconnaître votre style de nage. Après l'enseignement des styles de nage, votre Suunto Ambit2 S les détectera automatiquement dès vos premiers mouvements.
  • Page 97 CONSEIL: Vous pouvez quitter l'enseignement des styles de nage à tout moment en maintenant le bouton [Next] enfoncé. Pour remettre les styles enseignés à leur valeur par défaut : 1. Lorsque vous vous trouvez dans le mode Natat. en salle, maintenez le bouton [Next] enfoncé...
  • Page 98: Drills De Natation

    11.9.4 Drills de natation Vous pouvez effectuer des drills de natation à tout moment pendant votre entraînement. Si vous effectuez un drill avec un style de nage non standard (par exemple, en utilisant uniquement vos jambes), vous pouvez régler la distance du drill en ajoutant manuellement des longueurs de bassin après le drill si nécessaire.
  • Page 99 Pour mettre fin au drill, revenez à dans le menu des options et NATATION sélectionnez Fin drill. CONSEIL: Vous pouvez mettre en pause le drill en appuyant sur le bouton [Start Stop].
  • Page 100: Fusedspeed

    Si vous perdez temporairement le signal GPS, par exemple, parce que des bâtiments bloquent le signal, votre Suunto Ambit2 S...
  • Page 101 est capable de continuer à afficher des mesures de vitesse précises à l'aide de l'accéléromètre étalonné du GPS. REMARQUE: FusedSpeed a été conçu pour la course et les autres activités similaires. CONSEIL: Pour des mesures plus précises avec FusedSpeed , il vous suffit de jeter un coup d' il à...
  • Page 102: Exemple : Course Et Cyclisme Avec Fusedspeed Tm

    ● Football ● Orientation ● Multisport ● Unihockey ● Football américain Les autres modes sportifs utilisent les données de vitesse GPS de base. Exemple : Course et cyclisme avec FusedSpeed Lorsque vous passez de la course au cyclisme, FusedSpeed remarque que l'accélération de votre poignet ne fournit pas des mesures de vitesse valides.
  • Page 103: Réglage Des Paramètres

    13 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES Pour accéder aux paramètres et les régler : 1. Maintenez le bouton [Next] enfoncé pour accéder au menu des options. 2. Parcourez le menu à l'aide des boutons [Start Stop] et [Light Lock]. 3. Appuyez sur le bouton [Next] pour accéder à un paramètre. 4.
  • Page 104 Formats ● Système d'unités : ○ Métrique ○ Impérial ○ Avancé : Vous permet d'utiliser un mélange entre les mesures métriques et impériales, en fonction de vos préférences, dans Movescount. ● Formats de position : ○ WGS84 Hd.d° ○ WGS84 Hd°m.m' ○...
  • Page 105: Rétroéclairage

    ● Heure : heures et minutes ● Date : année, mois, jour Tonalités/Affichage ● Inverser l'affichage : inverse l'affichage ● Verrouillage des boutons ○ Mode heure : verrouillage des boutons en mode TIME (TIME) ● Actions : verrouillage des menus Débuter et d'options. ●...
  • Page 106 ○ Désactivé : Le rétroéclairage n'est pas activé lorsque vous appuyez sur un bouton ou lorsque l'alarme retentit. ○ Nuit : Le rétroéclairage est activé pendant quelques secondes lorsque vous appuyez sur un bouton et lorsque l'alarme retentit. L'utilisation du mode Nuit réduit significativement la durée de la batterie. ○...
  • Page 107: Menu Service

    ○ Mode veille : vous permet de mettre l'appareil en mode veille. ○ GPS reset : vous permet de réinitialiser le GPS. REMARQUE: Suunto Ambit2 S ne comporte pas de capteur de la pression atmosphérique, celle-ci est donc égale à zéro.
  • Page 108: Mode Veille

    REMARQUE: Le contenu du menu Service peut être modifié sans préavis au cours des mises à jour. Mode veille Afin d'économiser la batterie, vous pouvez placer votre Suunto Ambit2 S en mode veille si vous ne l'utilisez pas pendant un moment. Pour placer l'appareil en mode veille : 1.
  • Page 109: Modification De La Langue

    [Light Lock] pour annuler. 13.2 Modification de la langue La langue par défaut pour votre Suunto Ambit2 S est l'anglais. Pour modifier la langue, connectez l'appareil à votre ordinateur et téléchargez les langues supplémentaires à partir de Movescount. Les langues disponibles sont l'anglais, le français, l'espagnol, l'allemand, le finnois, le suédois, l'italien, le portugais et...
  • Page 110: Liaison Pod/Ceinture De Fréquence Cardiaque

    ● un Foot POD ● un Power POD Si vous liez plus de POD, votre Suunto Ambit2 S se rappellera du dernier POD lié pour chaque type. La ceinture de fréquence cardiaque et/ou le POD inclus dans le coffret de vente de votre Suunto Ambit2 S sont déjà...
  • Page 111 5. Appuyez sur le bouton [Next] pour sélectionner un POD ou une ceinture de fréquence cardiaque et commencer la liaison. 6. Maintenez votre Suunto Ambit2 S à proximité du POD/de la ceinture (<30 cm) et attendez que l'appareil vous informe que le POD/la ceinture a été...
  • Page 113 REMARQUE: Vous pouvez lier différents types de Power POD à votre Suunto Ambit2 S. Pour en savoir plus, reportez-vous au Manuel d'utilisation du Power POD. CONSEIL: Vous pouvez également activer la ceinture de fréquence cardiaque en humidifiant les deux zones de contact des électrodes et en appuyant dessus.
  • Page 114: Étalonnage Des Pod De Mesure

    L'étalonnage doit se faire sur une distance précisément connue, telle qu'une piste de course de 400 m. REMARQUE: Le Foot POD fait référence à la fois au Suunto Foot POD Mini et au Suunto ANT+ Foot POD. Afin d'étalonner votre Suunto Foot POD avec votre Suunto Ambit2 S : 1.
  • Page 115 Assurez-vous que le Foot POD est fixé conformément aux instructions et réessayez. Pour étalonner le Suunto Bike POD, définissez la circonférence du pneu du vélo dans Movescount. Movescount calcule un facteur d'étalonnage. Le facteur d'étalonnage par défaut est de 1,0. Il correspond à un pneu de VTT de 26".
  • Page 116: Étalonnage De Pente D'un Bike Power Pod

    ETALONNER POWER POD [Light Lock], puis sélectionnez à l'aide du bouton [Next]. Suunto Ambit2 S commence à étalonner le POD et indique si l'étalonnage a réussi ou non. La ligne inférieure de l'écran affiche la fréquence actuelle utilisée avec le Power POD. La fréquence précédente est affichée entre parenthèses.
  • Page 117 Si votre Power POD dispose d'une fonction Auto zero, vous pouvez activer ou désactiver cela par l'intermédiaire de votre Suunto Ambit2 S. Pour activer ou désactiver Auto zéro : 1. Une fois l'étalonnage terminé, appuyez sur le bouton [Start Stop].
  • Page 118 2. À l'aide du bouton [Light Lock], configurez la valeur correcte selon le manuel de votre Power POD, puis acceptez à l'aide du bouton [Next]. 3. Patientez jusqu'à la fin de la configuration. 4. Répétez cette procédure si la configuration échoue ou si le POD est perdu.
  • Page 119: Icônes

    15 ICÔNES Par exemple, les icônes suivantes sont affichées sur votre Suunto Ambit2 S : chronographe paramètres puissance du signal GPS liaison fréquence cardiaque mode sportif alarme compteur d'intervalles verrouillage des boutons batterie écran actuel indicateurs de bouton monter/augmenter suivant/confirmer...
  • Page 120: Icônes De Poi

    POI Les icônes de POI suivantes sont disponibles sur votre Suunto Ambit2 S : bâtiment/domicile voiture/parking camp/camping nourriture/restaurant/café logement/auberge/hôtel eau/rivière/lac/littoral montagne/colline/vallée/falaise forêt carrefour panorama début géocache point de passage route/sentier rocher prairie grotte...
  • Page 121: Terminologie

    16 TERMINOLOGIE Autolap (Tour Avec la fonction , vous pouvez définir des tours AUTOLAP automatique) en fonction de la distance et non du temps. Format La façon dont la position du récepteur GPS sera affichée sur l'appareil. Cette position est généralement indiquée sous forme de latitude/longitude en degrés et minutes, avec des options pour les degrés, minutes et secondes, les degrés uniquement ou l'un des nombreux formats de grille.
  • Page 122 Peak Training Effect faible. Point d'intérêt Coordonnées de position d'un point unique enregistré (POI) dans la mémoire de votre Suunto Ambit2 S. Position Coordonnées cartographiques exactes d'une position donnée.
  • Page 123 Suunto App Les Suunto Apps peuvent être créées dans Movescount pour ajouter de nouvelles fonctions à votre Suunto Ambit2 S. Vous pouvez ajouter des Suunto Apps aux modes sportifs personnalisés dans Movescount et les synchroniser sur votre appareil. Suunto App...
  • Page 124: Entretien

    N'utilisez que des accessoires Suunto d'origine ; les dommages causés par l'utilisation d'autres accessoires ne sont pas couverts par la garantie. CONSEIL: N'oubliez pas d'inscrire votre Suunto Ambit2 S dans MySuunto à l'adresse suivante : www.suunto.com/register pour bénéficier d'une assistance...
  • Page 125: Étanchéité

    17.1 Étanchéité Suunto Ambit2 S est étanche à 50 mètres / 164 pieds / 5 bars. La valeur en mètres désigne une profondeur de plongée réelle et est testée dans la pression d'eau utilisée pendant les tests d'étanchéité Suunto. Cela signifie que vous pouvez utiliser votre montre pour la natation, mais que vous ne pouvez pas l'utiliser pour la plongée.
  • Page 126 REMARQUE: La capacité des batteries rechargeables diminue avec le temps. REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, la garantie Suunto couvre le remplacement de la batterie pendant 1 an ou pour un maximum de 300 charges, selon l'échéance la plus courte.
  • Page 127: Remplacement De La Pile De La Ceinture Fc

    Chargez la batterie en la branchant à votre ordinateur à l'aide du câble USB Suunto ou à l'aide du chargeur mural Suunto compatible USB. La charge complète de la batterie dure environ 2 à 3 heures lorsque la batterie est vide.
  • Page 128: Caractéristiques Techniques

    ● Autonomie de la batterie : ~ 8 - 25 heures en fonction de la précision GPS sélectionnée Mémoire ● points de passage : maxi 100 Récepteur radio ● Compatible Suunto ANT et ANT+ ● fréquence de communication : ○ ANT+ > 2.457 GHz ○ ANT > 2.465 GHz ● méthode de modulation GFSK...
  • Page 129: Altimètre

    ● résolution : 1 m / 3 ft 18.1 Marque Suunto Ambit2 S, ses logos et les autres marques de commerce de Suunto ainsi que les noms de produits sont des marques ou des marques déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.
  • Page 130: Copyright

    Suunto sont des marques ou des marques déposées de Suunto Oy. Ce document et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et ne sont destinés qu'à ses clients pour leur permettre d'obtenir des...
  • Page 131: Avis Concernant Les Brevets

    18.7 Garantie GARANTIE LIMITÉE SUUNTO Suunto garantit que durant la période de garantie, Suunto ou un Centre de service après-vente agréé Suunto (appelé ci-après Centre de service) s'engage, à sa seule discrétion, à remédier sans frais aux défauts des produits ou de fabrication, soit a) en réparant, soit b) en remplaçant, ou encore c) en...
  • Page 132: Période De Garantie

    La capacité des batteries rechargeables diminue avec le temps. Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, la garantie Suunto couvre le remplacement de la batterie pendant 1 an ou pour un maximum de 300 charges, selon l'échéance la plus courte.
  • Page 133: Limitation De Responsabilité

    4. a été exposé à des produits chimiques, incluant (mais sans s'y limiter) les anti-moustiques. Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du Produit sera exempt d'erreur ou d'anomalie ou qu'il fonctionnera avec un logiciel ou du matériel informatique fourni par un tiers.
  • Page 134 à la propriété et résultant de l'achat ou de l'utilisation du produit ou découlant du non-respect de la garantie, du non-respect du contrat, d'une négligence, d'un tort ou de toute théorie légale ou équitable, même si Suunto avait connaissance de l'éventualité de tels dommages. Suunto ne saurait être...
  • Page 135 Index réinitialisation, 60 suspendre, 60 alarme, 27 tours, 60 après l'exercice, 85, 88 utilisation, 60 compte à rebours, 61 compteur d'intervalles, 78 batterie compteurs Ceinture FC, 127 compte à rebours, 61 charge, 125 contraste de l'écran, 22 boussole, 54 étalonnage, 55 pendant l'exercice, 77 début de l'exercice, 70 valeur de déclinaison, 57...
  • Page 136 étalonnage boussole, 55 langue, 109 Foot POD Mini, 114 liaison Suunto Bike POD, 114 Bike POD, 110 Cadence POD, 110 ceinture de fréquence cardiaque, formats de position, 32 FusedSpeed, 100 Foot POD, 110 POD, 110 Power POD, 110 GPS, 31 dépannage, 32...
  • Page 137 Suunto App Zone, 19 navigation, 80 pente, 116 personnalisation, 15 natation, 93 drills, 98 liaison, 110 enseignement de styles de nage, point d'intérêt (POI) ajout de la position actuelle, 35 natation en plein air, 94 ajout manuel de coordonnées, 38...
  • Page 138 temps de récupération, 89 tours, 74 verrouillage des boutons, 12...
  • Page 139 +7 499 918 7148 SPAIN +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 +44 20 3608 0534 +1 855 258 0900 © Suunto Oy 08/2013 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

Ambit2

Table des Matières