Page 2
430 F y acero galvanizado • • gomma antiolio NBR (UNI 7702) NBR rubber (UNI 7702) caoutchou anti-huile NBR (UNI 7702) (UNI EN 10088) • • • goma antiaceite NBR (UNI 7702) • Madas Technical Manual MVS/ 1 REV. 3 of 1 October 2016...
Page 3
14 - Molla di taratura 14 - Setting spring 14 - Ressort de tarage 14 - Muelle de tarado 15 - Imbuto 15 - Funnel 15 - 15 - Embudo Entonnoir MVS/ 1 Madas Technical Manual REV. 3 of 1 October 2016...
Page 4
14 - Molla di taratura 14 - Setting spring 14 - Ressort de tarage 14 - Muelle de tarado 15 - Imbuto 15 - Funnel 15 - Entonnoir 15 - Embudo Madas Technical Manual MVS/ 1 REV. 3 of 1 October 2016...
Page 5
14 - Molla di taratura 14 - Setting spring 14 - Ressort de tarage 14 - Muelle de tarado 15 - Imbuto 15 - Funnel 15 - Entonnoir 15 - Embudo MVS/ 1 Madas Technical Manual REV. 3 of 1 October 2016...
Page 6
14 - Molla di taratura 14 - Setting spring 14 - Ressort de tarage 14 - Muelle de tarado 15 - Imbuto 15 - Funnel 15 - Entonnoir 15 - Embudo Madas Technical Manual MVS/ 1 REV. 3 of 1 October 2016...
Page 7
1 - Vite di regolazione 1 - Regulation screw 1 - Vis de réglage 1 - Tornillo de regulación 2 - Corpo 2 - Body 2 - Corps 2 - Cuerpo MVS/ 1 Madas Technical Manual REV. 3 of 1 October 2016...
Page 8
* = Versione con membrana rinforzata * = Version with reinforced diaphragm * = Version avec membrane renforée * = Versión con membrana reforzada it= numero di spire totali it= total number of turns Madas Technical Manual MVS/ 1 REV. 3 of 1 October 2016...
Page 15
DN 25 - P. max 6 bar DN 25 P. max 6 bar DN 20 DN 25 DN 25 DN 32 DN 32 DN 40 DN 40 DN 50 DN 50 MVS/ 1 Madas Technical Manual REV. 3 of 1 October 2016...
Page 16
Madas Technical Manual MVS/ 1 REV. 3 of 1 October 2016...
Page 17
4. Regolatore gas serie RG/2MC 4. RG/2MC series pressure regulator 4. Régulateur gaz série RG/2MC 4. Regulador gas serie RG/2MC 5. Valvola di sfioro MVS/1 5. MVS/1 overflow valve 5. Soupape d’effleurement MVS/1 5. Válvula de alivio MVS/ 1 6. Leva comando a distanza valvola a strappo SM 6.
Page 18
Las operaciones antes indicadas be carried out only by qualified essere eseguite esclusivamente da doivent être exécutées exclusivement deben ser ejecutadas únicamente tecnici qualificati. par des techniciens qualifiés. por técnicos cualificados. technicians. Madas Technical Manual MVS/ 1 REV. 3 of 1 October 2016...