Page 2
Art. 1411 Art. 1418 BACKFLOW min. 2 l FULL...
Page 3
ß ß ß ß Art. 1723 Art. 1724 min. 2 l min. 1,8 m Art. 9057 Art. 9058 9059 ß ß ß ß...
Page 4
Le produit ne convient pas à une utilisation prolongée (usage professionnel). Le produit n’est pas conçu pour fonctionner en continu. 1.3.1.1 Liquides refoulés : La Pompe d’arrosage de surface GARDENA ne permet de refouler que de l’eau. DANGER ! Risque de blessure ! Il ne faut pas refouler d’eau salée, d’eau sale, de substances irritantes,...
Page 5
Côte aspiration, utiliser un tuyau d’aspiration résistant au vide : DANGER ! • par ex. l’Èquipement d’aspiration GARDENA réf. 1411 / 1412 / 1418 Risque de blessures avec de l’eau chaude ! • ou le Tuyau d’aspiration pour puits piqué GARDENA réf. 1729.
Page 6
10. Ouvrez les robinets d’arrêt, s’il y a lieu, situés dans la conduite de pression (appareils périphériques, arrêt d’eau, etc.). Tous les consom- • par ex. le Sélecteur 2 ou 4 circuits GARDENA réf. 8193 / 8194 mateurs doivent être ouverts jusqu’à leur position maximale.
Page 7
6.1 Desserrer la turbine [ fig. T1 / T2 ] : 3.3.4 Montage du filtre : Si un filtre est trop long, il peut être monté dans une autre position (à l’hori- Une turbine bloquée par l’encrassement peut être débloquée. zontale, par exemple) au lieu d’être en position verticale vers le bas.
Page 8
GARDENA ainsi que des revendeurs autorisés lement en hauteur. par GARDENA. 3. Redémarrez la pompe vVeuillez vous adresser à votre centre de service après-vente GARDENA (voir 3.1.3 Mettre la pompe en marche). pour tout autre incident. En utilisant les tuyaux d’aspiration GARDENA (voir 8.
Page 9
9. SERVICE Veuillez contacter l’adresse indiquée au verso. 10. ÉLIMINATION 10.1 Élimination de la pompe : (conformément à la Directive 2012/19/EU) Le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers normaux. Il doit être éliminé conformément aux prescriptions locales de protection de l’environnement en vigueur.
Page 10
Pumpen-Kennlinien Características de performance Крива характеристики насоса Performance characteristics Charakterystyka pompy Caracteristică pompă Courbes de performance Szivattyú-jelleggörbe Pompa karakter eğrisi Prestatiegrafiek Charakteristika čerpadla Помпена характеристика Kapacitetskurva Charakteristiky čerpadla Fuqia e pompës Ydelses karakteristika Χαρακτηριστικό διάγραμμα Pumba karakteristik Pumpun ominaiskäyrä Характеристика насоса Siurblio charakteristinė...
Page 11
EU prohlášení o shodě pro č.v. 9058 / 9059 Tímto prohlašuje GARDENA Manufacturing GmbH, že rádiová zařízení (č.v. 9058 / 9059) odpovídají směrnici 2014/53/EU. Úplný text EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující adrese: http://www.gardena.com/int/support/safety-regulations EÚ vyhlásenie o zhode pre č.v. 9058 / 9059 Spoločnosť...
Page 12
Déclaration de conformité CE Le soussigné déclare, en tant que mandataire du fabricant, la GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Suède, qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européen-nes énoncées ci-après et conforme aux règles Pompe d’arrosage de...
Page 13
Declaraţie de conformitate UE Semnatarul, în calitatea sa de împuternicit al producătorului GARDENA Germany AB, PO Box 7454, S-103 92, Stockholm, Suedia, confirmă că aparatul (aparatele) descrise în cele ce urmează, în execuţia pusă de noi pe piaţă îndeplineşte (îndeplinesc) cerinţele directivelor armonizate UE, ale standardelor Pompă...
Page 14
Thailand info@gardena.lv Husqvarna Eesti OÜ info@progress-garden.az Spica Co. Ltd Poland Valdeku 132 Lebanon 243/2 Onnuch Rd., Prawat Gardena Service Center Vrbno EE-11216 Tallinn Technomec Bangkok Bahrain c/o Husqvarna Manufacturing CZ s.r.o. info@gardena.ee Safra Highway (Beirut – Tripoli) Center 10250 Thailand M.H.