Télécharger Imprimer la page

VBG URSP-180 Notice De Montage page 3

Publicité

Yleistä
FI
Ajoneuvon tyyppihyväksyntä edellyttää, että asennus on suoritettu VBG:n antamien ohjeiden
mukaisesti. Tunnista kaikki osat ennen asennusta. Asennus ja huolto on suoritettava huolellisesti
ja ammattimaisesti. Noudata ohjeita. Huomaa, että ajoneuvonvalmistajan ohjeita ja mahdollisia
rungonvahvistuksia on huomioitava. Luovuta kaikki ohjeet asiakkaalle ajoneuvossa säilytettäväksi
tulevia huoltoja ja kunnossapitoa varten. Lisätietoja löytyy kotisivuiltamme www.vbg.eu.
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB pidättää oikeuden rakennemuutoksiin.
Généralités
FR
Afin d'obtenir un certificat de conformité pour le véhicule, le montage doit être effectué selon
les instructions de VBG. Identifier toutes les pièces avant le montage. Le montage et l'entretien
doivent être effectués avec le plus grand soin et selon des méthodes de professionnels. Suivre les
instructions. Observer que les instructions du constructeur du véhicule et les éventuels renforts du
cadre doivent impérativement être respectés. Elle doit être conservée dans le véhicule pour les
entretiens et maintenances ultérieurs. Pour plus d' informations, consultez notre site Web www.vbg.eu.
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB se réserve le droit de modifier sans préavis la conception
de ses produits.
Description
GB
To achieve vehicle type approval all mounting has to be done in accordance with VBG
Instructions. Identify all parts before use. Installation and maintenance should be carried out in the
correct and approved way. Always follow the instructions. The truck manufacturers body building
instructions must be observed. All directives and instructions should be kept in the vehicle for future
service and maintenance. For more information, go to our website: www.vbg.eu.
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB reserve the right to change design specifications without
prior notice.
Vispārīga informācija
LV
Lai nodrošinātu atbilstību standarta prasībām, montāžu nepieciešams veikt atbilstoši VBG
norādījumiem. Pirms montāžas identificējiet visas detaļas. Montāža un serviss ir jāveic rūpīgi un
profesionāli. Sekojiet norādījumiem. Iegaumējiet, ka ir jārespektē transportlīdzekļa ražotāja norādījumi
un iespējamie rāmja pastiprinājumi. Visus norādījumus un instrukcijas, kas būs nepieciešamas
servisam un apkopei, nododiet klientam, lai tās tiktu uzglabātas transporta līdzeklī. Lai saņemtu vairāk
informācijas, skatiet mūsu mājaslapu www.vbg.eu
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB saglabā tiesības izdarīt izmaiņas izstrādājumu konstrukcijās.
Algemeen
NL
Om typegoedkeuring voor het voertuig te krijgen, moet de montage zijn uitgevoerd volgens
de instructies van VBG. Voor de montage moet u alle onderdelen identificeren. Voer mon-
tage en service zorgvuldig en deskundig uit. Volg de instructies. Let op dat rekening moet worden
gehouden met de aanwijzingen van de voertuigfabrikant en eventuele frameverstevigingen. Laat de
klant alle aanwijzingen en instructies in het voertuig bewaren, zodat deze voor toekomstige service
en onderhoud beschikbaar zijn. Ga voor meer informatie naar onze website www.vbg.eu.
VBG GROUP TRUCK EQUIPMENT AB behoudt zich het recht voor op constructiewijzigingen.
3
38-346500a

Publicité

loading