Sommaire des Matières pour Dometic COOLAIR SPX1200C
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com CLIMATE CONTROL COOLAIR Kompressoriyksikkö Asennusohje ..... . 104 Компрессорный модуль Инструкция по монтажу ... . 113 Jednostka kompresora Instrukcja montażu .
Page 3
This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date prod- uct information, please visit documents.dometic.com, dometic.com. Contents Explanation of symbols .
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions CoolAir SP950C/SPX1200C NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions Using the device • The freedom of movement of semi-trailers (of the outer edges of the semi- trailer when turning or jackknifing) and other vehicle attachments must not be restricted.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Conventions in this manual Handling electrical cables • Use cable ducts to lay cables through walls with sharp edges. • Do not lay loose or bent cables next to electrically conductive materials (metal).
Page 6
• Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer • Alterations to the product without express permission from the manufacturer • Use for purposes other than those described in this manual Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Scope of delivery Scope of delivery Part designation Quantity CoolAir compressor unit SP950C SPX1200C Installation material Installation manual Installation NOTICE! Damage hazard The parking cooler may only be installed by qualified personnel from a specialist company.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CoolAir SP950C/SPX1200C Notes on installation WARNING! Electrocution hazard • Detach all connections to battery before starting installation of parking cooler. • Make sure that all electrical components are electrically discharged before carrying out work on them! CAUTION! Health hazard Improper installation of the parking cooler can result in irreparable damage to the device and put the safety of the user at risk.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installation You should always observe the following tips and information when installing the parking cooler: • Please consult the manufacturer of your vehicle with regard to the following. – is the cab's rear panel a suitable location for attaching the unit? –...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CoolAir SP950C/SPX1200C Installing the compressor unit NOTICE! Damage hazard Due to its weight, the compressor unit must have contact with at least two fastening points of the fastening surface. Do not use spacer sleeves for all four fastening points.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installation NOTE The panelling can only be fitted once the refrigerant lines and the cables (chapter “Connecting the compressor unit to the evaporator unit” on page 11) have been connected. Connecting the compressor unit to the evaporator unit NOTICE! Damage hazard Before fastening the connection couplings, make sure that the sealing and...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CoolAir SP950C/SPX1200C Observe the following instructions when installing the supply lines: • Also observe the installation instructions for the evaporator unit. • The maximum cable length between the evaporator and compressor unit is: –...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Disposal Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins, wherever possible. If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling center or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the appli- cable disposal regulations.
Page 14
Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen fin- den Sie unter documents.dometic.com, dometic.com. Inhalt Erläuterung der Symbole .
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Sicherheitshinweise HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes. Sicherheitshinweise Verwendung des Geräts • Die Bewegungsfreiheit von Aufliegern (die äußeren Kanten des Aufliegers beim Einlenken oder Einknicken) und anderen Fahrzeuganbauten darf nicht eingeschränkt werden.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Konventionen in dieser Anleitung CoolAir SP950C/SPX1200C • Der elektrische Anschluss darf nur von einem Fachbetrieb durchgeführt wer- den. • Sichern Sie den Anschluss an das Fahrzeugnetz mit 25 A ab. • Verlegen Sie niemals die Spannungsversorgungsleitungen (Batteriekabel) in räumlicher Nähe zu Signal- oder Steuerleitungen.
Page 17
Original-Ersatzteilen • Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstel- lers • Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und des- sen technische Daten zu ändern.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang CoolAir SP950C/SPX1200C Lieferumfang Teilebezeichnung Anzahl CoolAir Kompressoreinheit SP950C SPX1200C Montagematerial Montageanleitung Installation ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Die Montage der Standklimaanlage darf ausschließlich von entsprechend aus- gebildeten Fachbetrieben durchgeführt werden. Die nachfolgenden Informa- tionen richten sich an Fachkräfte die mit den anzuwendenen Richtlinien und Sicherheitsvorkehrungen vertraut sind.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installation Hinweise zur Installation WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag • Lösen Sie vor Beginn der Montage der Standklimaanlage alle Verbindun- gen zur Batterie. • Stellen Sie vor Arbeiten an elektrisch betriebenen Komponenten sicher, dass keine Spannung mehr anliegt! VORSICHT! Gesundheitsgefahr Eine falsche Montage der Standklimaanlage kann zu irreparablen Schäden am...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CoolAir SP950C/SPX1200C • Die mitgelieferten Montageteile dürfen bei der Montage nicht eigenmächtig modifiziert werden. • Die Lüftungsöffnungen (Gitter) dürfen nicht abgedeckt werden (Mindestab- stand zu anderen Anbauteilen: 10 cm). • Wird die Anlage nicht mit einem Befestigungsrahmen eingebaut, so achten Sie darauf, dass die Einbaulage der Kompressoreinheit nicht zu tief an der Rückwand gewählt wird.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installation HINWEIS Zur Montage der Kompressoreinheit mit Hilfe eines fahrzeugspezifischen Befestigungsrahmens beachten Sie die Anleitung im Lieferumfang des Rah- mens. Die nachfolgenden Arbeitsschritte beschreiben den Anbau der Kompressoreinheit ohne fahrzeugspezifischen Befestigungsrahmen. Übersicht: Abb.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CoolAir SP950C/SPX1200C HINWEIS Die Verkleidung kann erst nach Anschluss der Kältemittelleitungen und der Kabel (Kapitel „Kompressoreinheit an die Verdampfereinheit anschließen“ auf Seite 22) angebracht werden. Kompressoreinheit an die Verdampfereinheit anschließen ACHTUNG! Beschädigungsgefahr Achten Sie vor dem Verschrauben der Verbindungskupplungen auf absolute Sauberkeit der Dicht- und Gewindeflächen.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Entsorgung • Vermeiden Sie beim Verlegen und Biegen von Versorgungsleitungen enge Radien. Benutzen Sie zum Biegen einen passenden Rundkörper den Sie unterlegen. Bei einem zu engen Radius wird die Kältemittelleitung geknickt, und die Standklimaanlage ist nicht betriebsbereit.
Page 24
à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez-vous sur documents.dometic.com, dometic.com. Sommaire Signification des symboles .
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Consignes de sécurité REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit. Consignes de sécurité Utilisation de l’appareil • Veillez à ce que la liberté de mouvement des semi-remorques (les bords extérieurs de la semi-remorque lors du braquage ou du pivotement) et d’autres équipements du véhicule ne soit pas restreinte.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Conventions utilisées dans ce manuel CoolAir SP950C/SPX1200C Précautions concernant les câbles électriques • Si des câbles doivent traverser des murs à arêtes vives, utilisez des conduits pour câbles. • Ne faites passer aucun câble non fixé ou fortement coudé sur des matériaux conducteurs (métal).
Page 27
• des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant ; • des usages différents de ceux décrits dans le manuel. Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu de la livraison CoolAir SP950C/SPX1200C Contenu de la livraison Désignation des pièces Quantité Groupe compresseur CoolAir SP950C SPX1200C Matériel de montage Instructions de montage Montage AVIS ! Risque d’endommagement Seule une entreprise spécialisée possédant le savoir-faire nécessaire est habili- tée à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montage Remarques concernant l’installation AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution • Débranchez tous les raccordements à la batterie avant de commencer l’ins- tallation du climatiseur. • Avant les travaux sur les éléments fonctionnant à l’électricité, assurez-vous qu’ils ne sont pas sous tension ! ATTENTION ! Risque pour la santé...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Montage CoolAir SP950C/SPX1200C • Lors de l’installation, ne modifiez en aucun cas les éléments de montage four- nis. • Les orifices d’aération (grille) ne doivent pas être recouverts (distance mini- male des autres pièces rapportées : 10 cm). •...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montage REMARQUE Pour installer le groupe compresseur à l’aide d’un cadre de fixation adapté au véhicule, suivez les instructions de la notice de ce cadre. Nous vous décrivons ci-dessous comment monter l’unité du compresseur sans cadre de fixation adapté...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Montage CoolAir SP950C/SPX1200C Raccordement du groupe compresseur à l’évapora- teur AVIS ! Risque d’endommagement Avant de visser les accouplements, veillez à ce que les surfaces des joints et des pas de vis soient absolument propres. Toute contamination entraînera un dys- fonctionnement du climatiseur.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Mise au rebut ➤ Raccourcissez la longueur superflue du câble d’alimentation en faisant un rayon de courbure. ➤ SP 950C uniquement : Enfichez la prise du câble d’alimentation dans le connecteur du groupe compresseur (fig. a). ➤...
Page 34
Este manual del producto, incluyendo las instrucciones, directrices y advertencias, y la documentación relacionada, pueden estar sujetos a cam- bios y actualizaciones. Para obtener información actualizada sobre el producto, visite la página documents.dometic.com, dometic.com. Índice Explicación de los símbolos .
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Indicaciones de seguridad NOTA Información complementaria para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad Uso del aparato • La libertad de movimientos del semirremolque (los bordes exteriores del semirremolque al tomar una curva o doblar una esquina) y de otros acceso- rios montados en el vehículo no debe quedar mermada.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Convenciones del presente manual CoolAir SP950C/SPX1200C Manipulación de cables eléctricos • Utilice conductos para cables si va a tender cables por paredes con bordes afilados. • No coloque cables sueltos ni muy doblados sobre materiales conductores de electricidad (metales).
Page 37
• Modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante • Uso con una finalidad distinta de la descrita en las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apariencia y las especificaciones del producto.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Volumen de entrega CoolAir SP950C/SPX1200C Volumen de entrega Nombre de las piezas Cantidad Compresor CoolAir SP950C SPX1200C Material de instalación Instrucciones de montaje Montaje ¡AVISO! Peligro de daños El equipo de aire acondicionado a motor parado debe ser montado única- mente por personal cualificado de una empresa especializada.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montaje Indicaciones para el montaje ¡ADVERTENCIA! Riesgo de electrocución • Desconecte todas las conexiones a la batería antes de iniciar el montaje del equipo de aire acondicionado a motor parado. • Antes de realizar trabajos en componentes de accionamiento eléctrico, asegúrese de que no haya tensión eléctrica.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje CoolAir SP950C/SPX1200C • Evite someter el conducto de alimentación situado entre el evaporador y el compresor a esfuerzos mecánicos innecesarios y frecuentes. Los daños pro- vocados pueden tener como consecuencia una pérdida de refrigerante y una merma en la potencia del equipo.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montaje Montaje del compresor ¡AVISO! Peligro de daños Debido al peso del compresor, éste debe fijarse al menos en dos puntos de la superficie de apoyo. No emplee casquillos distanciadores en los cuatro puntos de fijación.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje CoolAir SP950C/SPX1200C NOTA El revestimiento solo se podrá colocar después de haber conectado los con- ductos de refrigerante y los cables (capítulo “Unión del compresor con el eva- porador” en la página 42). Unión del compresor con el evaporador ¡AVISO! Peligro de daños Antes de enroscar los acoplamientos, asegúrese de que las superficies de...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Gestión de residuos • Durante el tendido, evite curvar los conductos de alimentación con radios pequeños. Para curvarlos, ponga dentro de la curva un cuerpo redondeado adecuado. Un radio demasiado pequeño hace que el conducto de refrige- rante se doble y el equipo de aire acondicionado a motor parado no estará...
Page 44
Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atuali- zações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com, dometic.com. Índice Explicação dos símbolos .
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Indicações de segurança OBSERVAÇÃO Informações complementares sobre a operação do produto. Indicações de segurança Utilizar o aparelho • A liberdade de movimentos dos atrelados (as arestas exteriores do atrelado ao virar ou manobrar) e outros reboques não pode ficar limitada. •...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Convenções do presente manual CoolAir SP950C/SPX1200C Manuseamento dos cabos elétricos • Se os cabos tiverem de ser passados por paredes com arestas afiadas, utilize tubos vazios ou tubos de passar cabos! • Não coloque os cabos soltos ou dobrados junto de materiais eletroconduto- res (metal).
Page 47
• Manutenção incorreta ou utilização de peças sobressalentes não originais fornecidas pelo fabricante • Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante • Utilização para outras finalidades que não as descritas no presente manual A Dometic reserva-se o direito de alterar o design e as especificações do pro- duto.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Material fornecido CoolAir SP950C/SPX1200C Material fornecido Designação das peças Quantidade Compressor CoolAir SP950C SPX1200C Material de instalação Instruções de montagem Montagem NOTA! Risco de danos A montagem da unidade fixa de ar condicionado apenas pode ser efetuada por empresas especializadas.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montagem Indicações sobre a instalação AVISO! Risco de eletrocussão • Antes da instalação da unidade fixa de ar condicionado, desconecte todas as ligações da bateria. • Antes de executar trabalhos em componentes operados eletricamente, certifique-se de que já...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Montagem CoolAir SP950C/SPX1200C • As peças de montagem fornecidas não podem ser modificadas durante a ins- talação. • As aberturas de ventilação (grades) não devem ser cobertas (distância mínima em relação a outras peças de montagem: 10 cm). •...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montagem Instalar o compressor NOTA! Risco de danos Devido ao peso, o compressor tem de ficar encostado a, pelo menos, dois pontos de fixação da superfície de fixação. Não utilize mangas distanciadoras em todos os quatro pontos de fixação.
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Montagem CoolAir SP950C/SPX1200C OBSERVAÇÃO O revestimento apenas pode ser aplicado após os tubos do agente de refrige- ração e dos cabos (capítulo “Ligar o compressor ao evaporador” na página 52) serem conectados. Ligar o compressor ao evaporador NOTA! Risco de danos Antes de aparafusar os acoplamentos de ligação, tenha atenção à...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Eliminação • Evite raios apertados ao colocar e dobrar tubos de alimentação. Para dobrar, utilize um corpo cilíndrico adequado que coloca por baixo. Em caso de um raio demasiado apertado, a mangueira do líquido refrigerante é dobrada e a unidade fixa de ar condicionado deixa de estar operacional.
Page 54
Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito documents.dometic.com, dometic.com.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Istruzioni per la sicurezza NOTA Informazioni integranti relative all'impiego del prodotto. Istruzioni per la sicurezza Impiego dell’apparecchio • La libertà di movimento dei semirimorchi (gli spigoli esterni del semirimor- chio in caso di sterzata o sbandamento laterale) e di altre parti attaccate al vei- colo non deve essere limitata.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Convenzioni del manuale CoolAir SP950C/SPX1200C Maneggiare i cavi elettrici • Utilizzare canaline per cavi per posare i cavi attraverso pareti con spigoli vivi. • Non effettuare la posa di cavi laschi o piegati accanto a materiali elettrocon- duttori (metalli).
Page 57
• manutenzione o uso non corretti di ricambi diversi da quelli originali forniti dal produttore • modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore • impiego per fini diversi rispetto a quelli descritti nel presente manuale Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Dotazione CoolAir SP950C/SPX1200C Dotazione Denominazione pezzo Quantità Compressore CoolAir SP950C SPX1200C Materiale di montaggio Istruzioni di montaggio Installazione AVVISO! Rischio di danni L’installazione del climatizzatore autonomo può essere eseguita solo dal per- sonale qualificato di un’azienda specializzata. Le seguenti informazioni sono destinate al personale specializzato informato sulle direttive e le misure di sicu- rezza da adottare.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installazione Note sull’installazione AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche • Staccare tutti i collegamenti alla batteria prima di iniziare l’installazione del climatizzatore autonomo. • Prima di eseguire i lavori sui componenti elettrici in uso, assicurarsi che non vi sia tensione! ATTENZIONE! Pericolo per la salute Un’installazione non corretta del climatizzatore autonomo può...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione CoolAir SP950C/SPX1200C • I componenti di montaggio in dotazione non devono essere modificati durante l’installazione. • Non coprire le aperture di aerazione (griglie) (distanza minima dagli altri ele- menti di montaggio: 10 cm). •...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installazione Installazione del compressore AVVISO! Rischio di danni Dato il peso, il compressore deve aderire ad almeno due punti di fissaggio della superficie di fissaggio. Non utilizzare le bussole distanziali in tutti i quattro punti di fissaggio.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Installazione CoolAir SP950C/SPX1200C NOTA Il rivestimento può essere applicato solo dopo il collegamento dei tubi refrige- ranti e dei cavi (capitolo “Collegamento del compressore all’evaporatore” a pagina 62). Collegamento del compressore all’evaporatore AVVISO! Rischio di danni Prima di avvitare i raccordi di giunzione, assicurarsi che la superficie della guar- nizione e della filettatura sia perfettamente pulita.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Smaltimento • Durante la posa e la curvatura dei cavi di alimentazione evitare i raggi stretti. Per curvare utilizzare un corpo rotondeggiante adatto da posizionare sotto. In presenza di un raggio troppo stretto, il tubo del refrigerante si piega e il cli- matizzatore a motore spento non è...
Page 64
Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschu- wingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Actuele productinformatie vindt u op documents.dometic.com, dometic.com.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Veiligheidsaanwijzingen INSTRUCTIE Meer informatie over de bediening van het product. Veiligheidsaanwijzingen Toestel gebruiken • De bewegingsvrijheid van opleggers (de buitenste randen van de oplegger bij het sturen of inknikken) en andere aangebouwde voertuigonderdelen mag niet worden beperkt.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Conventies in deze handleiding CoolAir SP950C/SPX1200C Omgang met elektrische kabels • Gebruik kabelgoten om kabels door wanden met scherpe randen te leggen. • Leg geen losse of scherp geknikte kabels naast elektrisch geleidende materi- alen (metaal).
Page 67
• Wijzigingen van het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabri- kant • Gebruik voor andere doeleinden dan beschreven in deze handleiding Dometic behoudt zich het recht voor om het uiterlijk en de specificaties van het product te wijzigen.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Omvang van de levering CoolAir SP950C/SPX1200C Omvang van de levering Aanduiding onderdeel Aantal Compressoreenheid CoolAir SP950C SPX1200C Montagemateriaal Montagehandleiding Montage LET OP! Gevaar voor schade De montage van de standairco mag uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel van een vakbedrijf.
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montage Aanwijzingen voor de montage WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken • Verbreek voor de montage van de standairco alle verbindingen met de accu. • Voor werkzaamheden aan componenten die op elektriciteit werken, moet ervoor gezorgd worden dat deze niet meer onder spanning staan! VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid Een verkeerde installatie van de standairco kan leiden tot onherstelbare schade...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Montage CoolAir SP950C/SPX1200C • Vermijd onnodige en veelvuldige mechanische belasting van de voedings- leiding tussen verdamper- en compressoreenheid. Beschadigingen kunnen leiden tot koelmiddellekkage en tot beperking van het vermogen van de installatie. • De bijgeleverde montageonderdelen mogen bij de montage niet eigen- machtig worden gewijzigd.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montage De compressoreenheid monteren LET OP! Gevaar voor schade Op grond van het gewicht moet de compressoreenheid tegen minstens twee bevestigingspunten van het bevestigingsvlak liggen. Gebruik afstandshulzen niet op alle vier bevestigingspunten. INSTRUCTIE Neem voor montage van de compressoreenheid met behulp van een voer- tuigspecifiek montageframe de handleiding in acht die bij het montageframe...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Montage CoolAir SP950C/SPX1200C INSTRUCTIE De bekleding kan pas worden gemonteerd nadat de koelmiddelleidingen en de kabels (hoofdstuk „De compressoreenheid met de verdampereenheid ver- binden” op pagina 72) zijn aangesloten. De compressoreenheid met de verdampereenheid verbinden LET OP! Gevaar voor schade Voor het vastschroeven van de verbindingskoppelingen moeten de afdicht- en...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Afvoer • Vermijd bij het leggen en buigen van voedingsleidingen kleine radiussen. Gebruik voor het buigen een geschikt rond voorwerp dat u eronder legt. Bij een te kleine radius wordt de koelmiddelleiding geknikt en is de standairco niet bedrijfsklaar.
Page 74
Der tages forbehold for eventuelle ændringer og opdateringer af denne produktvejledning samt anvisningerne, retningslinjerne og advarslerne samt den tilhørende dokumentation. Se documents.dometic.com, dometic.com for de nyeste produktinformationer. Indhold Forklaring af symboler .
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Sikkerhedshenvisninger BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet. Sikkerhedshenvisninger Anvendelse af apparatet • Bevægelsesfriheden for sættevogne (sættevognens yderste kanter, når der drejes) og andre udbygninger på køretøjet må ikke begrænses. • Anvend kun tagklimaanlægget til det anvendelsesformål, der er angivet af producenten, og foretag ikke ændringer på...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Håndbogens brug CoolAir SP950C/SPX1200C Omgang med elektriske ledninger • Anvend kabelkanaler til at trække kabler gennem vægge med skarpe kanter. • Træk ikke ledninger løst eller med skarpe knæk ved elektrisk ledende materi- aler (metal).
Page 77
• Ukorrekt vedligeholdelse eller brug af uoriginale reservedele, der ikke stam- mer fra producenten • Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten • Brug til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Dometic forbeholder sig ret til at ændre produktets udseende og produktspeci- fikationer.
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com Leveringsomfang CoolAir SP950C/SPX1200C Leveringsomfang Delenes betegnelse Antal CoolAir kompressorenhed SP950C SPX1200C Monteringsmateriale Monteringsvejledning Montering VIGTIGT! Fare for beskadigelse Standklimaanlægget må udelukkende monteres af kvalificeret personale fra en specialfirma. De efterfølgende informationer henvender sig til specialister, der kender forskrifterne og sikkerhedsforanstaltningerne, der skal anvendes.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montering Henvisninger vedrørende installation ADVARSEL! Fare for elektrisk stød • Løsn alle forbindelser til batteriet, installationen af standklimaanlægget påbegyndes. • Kontrollér før arbejder på elektrisk drevne komponenter, at der ikke læn- gere er tilsluttet spænding! FORSIGTIG! Sundhedsfare En forkert montering af standklimaanlægget kan føre til skader på...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Montering CoolAir SP950C/SPX1200C • Hvis anlægget ikke monteres med en fastgørelsesramme, må kompressoren- hedens installationsposition ikke vælges for lavt på bagvæggen. Systemet kan blive beskadiget af høje temperaturer fra den varme motor. • Apparatet skal installeres i overensstemmelse med nationale forskrifter for ledningsføring.
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montering Oversigt: fig. 2 ➤ Afmontér det udvendige kabinet. SP950C: Fjern hertil de fire sekskantskruer på ventilatoren (fig. 3 1) og de otte unbrakoskruer (fig. 3 2). Når det udvendige kabinet tages af, skal man løsne stik forbindelse til venti- latortilslutningskablet.
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Montering CoolAir SP950C/SPX1200C Forbindelse af kompressorenheden med fordampe- renheden VIGTIGT! Fare for beskadigelse Sørg for, at tætnings- og gevindfladerne er helt rene, før forbindelseskoblin- gerne skrues på. Enhver forurening vil medføre fejlfunktioner i klimaanlægget. ➤...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Bortskaffelse ➤ Kun SPX1200C: Saml forbindelseskablet og bølgerøret som vist (fig. 0 og fig. b). ➤ Kun SP950C: Sæt ventilatorkablets stikforbindelse sammen igen. ➤ Skub det udvendige kabinet på kompressorenheden. ➤ Kun SP950C: Spænd det udvendige kabinet fast med de otte unbrako- skruer (fig.
Page 84
Om du inte läser och följer instruktionerna och varningarna som anges här kan det leda till personskador på dig eller andra, på produkten eller annan egendom i närheten. Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. För uppdaterad produktinformation, besök documents.dometic.com, dometic.com.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Säkerhetsanvisningar ANVISNING Kompletterande information om användning av produkten. Säkerhetsanvisningar Använda apparaten • Släpvagnarnas rörelser (vagnens ytterkanter vid körning runt kurvor eller svängning) och andra påbyggnadsdelars rörelser får inte hindras. • Använd luftkonditioneringens takenhet endast för det syfte som anges av till- verkaren och gör inga modifikationer eller strukturella ändringar på...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com Konventioner i den här handboken CoolAir SP950C/SPX1200C Elledningar • Använd kabelkanaler för att dra kablar genom väggar med vassa kanter. • Lägg inte kablarna löst eller med skarpa böjar på elektriskt ledande material (metall).
Page 87
• Felaktigt underhåll eller användning av reservdelar som inte är originaldelar från tillverkaren • Ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren • Användning för andra ändamål än de som beskrivs i denna bruksanvisning Dometic förbehåller sig rätten att ändra produktens utseende och specifikatio- ner.
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com Leveransomfattning CoolAir SP950C/SPX1200C Leveransomfattning Komponent Mängd CoolAir kompressorenhet SP950C SPX1200C Monteringsmaterial Monteringsanvisning Installation OBSERVERA! Risk för skada Parkeringskylaren får endast installeras av kvalificerad personal från ett speciali- serat företag. Följande information är avsedd för specialister som känner till de riktlinjer och säkerhetsåtgärder som ska tillämpas.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installation Anmärkningar om installationen VARNING! Risk för dödsfall på grund av elektricitet • Lossa alla anslutningar till batteriet innan du börjar installera parkeringskyla- ren. • Kontrollera att alla komponenter är spänningslösa innan några arbeten utförs på...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CoolAir SP950C/SPX1200C • Om en fästram inte används för att installera systemet, se till att kompresso- renhetens monteringsläge på bakpanelen inte är för lågt. Systemet kan ska- das av höga temperaturer på motorns spillvärme. •...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installation Översikt: bild 2 ➤ Demontera ytterhöljet. SP950C: För att göra detta, ta bort de fyra sexkantskruvarna på fläkten (bild 3 1) och de åtta sexkantskruvarna (bild 3 2). När du tar av det yttre höljet, lossa plugganslutningen på fläktens anslut- ningskabel.
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com Installation CoolAir SP950C/SPX1200C ANVISNING Se till att kopplingshalvan med det tunna kapillärröret inte är vriden eller knäckt. När du drar åt de båda kopplingshalvorna måste en andra U-nyckel användas för att hålla mot. ➤...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Bortskaffning ANVISNING Om du vill undvika att skada bakväggen på trucken (borra ett hål) kan du också applicera klämman med hjälp av lämpligt lim. Beakta anvisningarna från limtillverkaren. ➤ Använd de medföljande hållarna för att fästa anslutningsledningen till lastbi- lens bakre panel (bild e).
Page 94
Denne produktveiledningen, inkludert instruksjonene, retningslinjene og advarslene, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert produktinformasjon, se documents.dometic.com, dometic.com. Innhold Symbolforklaring .
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Sikkerhetsanvisninger MERK Utfyllende informasjon om betjening av produktet. Sikkerhetsanvisninger Bruk av apparatet • Bevegelsesfriheten til påliggere (de utvendige kantene på utliggeren ved innkobling eller bøying ) og andre påbygg må ikke begrenses. •...
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com Konvensjoner i håndboken CoolAir SP950C/SPX1200C Håndtering av elektriske ledninger • Bruk kabelkanaler for å legge kabler gjennom vegger med skarpe kanter. • Ikke legg ledninger løst eller skarpt bøyd på materiell som leder elektrisk strøm (metall).
Page 97
• Endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten • Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i denne håndboken Dometic forbeholder seg rettigheten til å endre produktet ytre og produkt- spesifikasjoner.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com Leveringsomfang CoolAir SP950C/SPX1200C Leveringsomfang Delebeskrivelse Antall CoolAir kompressorenhet SP950C SPX1200C Montasjemateriell Monteringsveiledning Installasjon PASS PÅ! Fare for skader Parkeringskjøleren kan kun installeres av kvalifisert personale fra et spesialfirma. Følgende informasjon er kun beregnet for spesialister som er kjent med ret- ningslinjene og sikkerhhetsforholdsreglene som skal brukes.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installasjon Merknader på installasjonen ADVARSEL! Fare for elektrisk støt • Løsne alle forbindelser til batteriet før start av installasjonen av parkerings- kjøleren. • Før man utfører arbeid på elektrisk drevne komponenter, må man forsikre seg om at alt er spenningsløst! FORSIKTIG! Helsefare Feil montering av parkeringskjøleren kan føre til skader på...
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Installasjon CoolAir SP950C/SPX1200C • Hvis anlegget ikke monteres med en festeramme, må du påse at monterings- posisjonen til kompressorenheten ikke blir for dyp på bakveggen. Systemet kan skades av høye temperaturer for motorens avfallsvarme. •...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Installasjon Oversikt: fig. 2 ➤ Montere utvendig kapsling. SP950C: Fjern til dette de fire sekskantskruene på viften (fig. 3 1) og de åtte unbrakoskruene (fig. 3 2). Ved avtaking av den utvendige kapslingen, frigi pluggtilkoblingen til viftetil- koblingskabelen.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Installasjon CoolAir SP950C/SPX1200C Koble kompressorenheten til fordamperenheten PASS PÅ! Fare for skader Før forbindelseskoblingen skrues fast, må du passe på at paknings- og gjenge- flatene er helt rene. Enhver kontaminering vil resultere i en feilfunksjon i klima- anlegget.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Avfallshåndtering ➤ Kun SP950C: Sett sammen pluggforbindelsen til viftekabelen igjen. ➤ Skyv den utvendige kapslingen på kompressorenheten. ➤ Kun SP950C: Skru fast den utvendige kapslingen med de åtte unbrakoskru- ene (fig. c 2). ➤...
Page 104
Tässä annettujen ohjeiden ja varoitusten lukematta ja noudattamatta jättäminen voi johtaa omaan tai muiden louk- kaantumiseen, tuotteen vaurioitumiseen tai muiden, ympärillä olevien esineiden vaurioitumiseen. Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com, dometic.com.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Turvallisuusohjeet OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Laitteen käyttö • Puoliperävaunujen (puoliperävaunun ulkoreunat käännettäessä tai taitetta- essa) ja muiden ajoneuvorakenteiden liikkumavapautta ei saa rajoittaa. • Käytä kattoilmastointilaitetta vain valmistajan ilmoittamaan käyttötarkoituk- seen.
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com Käsikirjan käytännöt CoolAir SP950C/SPX1200C Käsikirjan käytännöt Yleisiä tietoja asennusohjeesta Tämä asennusohje sisältää tärkeää tietoa taukoilmastointilaitteesta ja sen asen- nusohjeet. Tiedot on tarkoitettu taukoilmastointilaitteen asentavan henkilökun- nan luettaviksi. Seuraavat ohjeet auttavat sinua käyttämään asennusohjetta oikein: •...
Page 107
• Väärin tehty huolto tai muiden kuin valmistajalta saatavien alkuperäisten varaosien käyttö • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset • käyttö muuhun kuin tässä ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Dometic pidättää itsellään oikeuden muutoksiin tuotteen ulkonäössä ja spesifi- kaatioissa. Toimituskokonaisuus Osan nimitys Määrä...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com Asennus CoolAir SP950C/SPX1200C OHJE Liitosjohdon (kuva 1 3) voi asentaa vasta haihdutinyksikön ja kompressoriyksi- kön asennuksen jälkeen. Taukoilmastointilaite ja takaseinähaihdutinyksikkö koostuvat seuraavista osista (kuva 1): • CoolAir SP950C/SPX1200C -kompressoriyksikkö (1) • CoolAir SP950I/SPX1200I -takaseinähaihdutinyksikkö (2) ja liitosjohto (3) Taukoilmastointilaite ja kattohaihdutinyksikkö...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Asennus Noudata taukoilmastointilaitteen asennuksessa ehdottomasti seuraavia vinkkejä ja ohjeita: • Pyydä tietoja ajoneuvosi valmistajalta. – Sopiiko ohjaamon takaseinä laitteiston kiinnittämiseen? – Onko korirakenne riittävän luja kestämään taukoilmastointilaitteen staatti- sen painon ja ajoneuvon liikkuessa ilmenevän kuormituksen? •...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com Asennus CoolAir SP950C/SPX1200C Kompressoriyksikön kiinnittäminen HUOMAUTUS! Vahingonvaara Painonsa vuoksi kompressoriyksikön täytyy koskettaa kiinnityspintaa vähintään kahdesta kiinnityskohdasta. Älä käytä välikeholkkeja kaikissa neljässä kiinnitys- kohdassa. OHJE Kun asennat kompressoriyksikön ajoneuvokohtaisen kiinnityskehyksen avulla, noudata kehyksen mukana olevaa ohjetta. Seuraavat työvaiheet kuvaavat kompressoriyksikön asennuksen ilman ajoneuvokohtaista kiinnityskehystä.
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Asennus Kompressoriyksikön yhdistäminen haihdutinyksik- köön HUOMAUTUS! Vahingonvaara Huolehdi ennen liitoskytkimien ruuvaamista tiivistys- ja kierrepintojen täydelli- sestä puhtaudesta. Epäpuhtaudet johtavat ilmastointilaitteen toimintahäiriöön. ➤ Vedä liitosjohto kompressoriyksikön luo ja ohjaa se kompressoriyksikön sisään. OHJE Varmista, että...
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com Hävittäminen CoolAir SP950C/SPX1200C ➤ Vain SP950C: Yhdistä puhallinjohdon pistokeliitäntä jälleen. ➤ Työnnä ulkokotelo kompressoriyksikön päälle. ➤ Vain SP950C: Ruuvaa ulkokotelo kiinni kahdeksalla kuusiokoloruuvilla (kuva c 2). ➤ Vain SP950C: Ruuvaa puhallin kiinni neljällä kuusioruuvilla (kuva c 1). ➤...
Page 113
может привести к травмам вас и других лиц, повреждению вашего изделия или повреждению другого имущества, находящегося поблизости. Данное руко- водство по использованию изделия, включая указания, рекомендации и предупреждения, а также сопутствующую документацию, может подвергаться изме- нениям и обновлениям. Актуальную информацию о продукте можно найти на сайте documents.dometic.com, dometic.com. Содержание...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com Указания по технике безопасности CoolAir SP950C/SPX1200C ВНИМАНИЕ! Указание на ситуацию, которая может привести к материальному ущербу, если ее не предотвратить. УКАЗАНИЕ Дополнительная информация по управлению продуктом. Указания по технике безопасности Использование устройства • Не должна ограничиваться свобода движения полуприцепов (наружных краев...
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Правила, действующие в данной инструкции Обращение с электрическими проводами • Если необходимо провести электрические провода через стенки с острыми краями, то используйте металлорукава или кабельные вводы! • Не прокладывайте незакрепленные или сильно изогнутые провода по...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com Использование по назначению CoolAir SP950C/SPX1200C Использование по назначению Стояночный кондиционер CoolAir служит для кондиционирования воздуха в кабине грузового автомобиля охлажденным и осушенным воздухом. Воз- можно применение во время движения. Компрессорный модуль CoolAir SP950C/SPX1200C пригоден к...
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Комплект поставки Компания Dometic оставляет за собой право изменять внешний вид и технические характеристики продукта. Комплект поставки Наименование деталей Количество Компрессорный модуль CoolAir SP950C SPX1200C Монтажный материал Руководство по монтажу Монтаж...
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж CoolAir SP950C/SPX1200C Указания по монтажу ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током • Перед монтажом стояночного кондиционера отсоедините все соедине- ния с батареей. • Перед работами на работающих от электрического тока узлах убе- диться в отсутствии напряжения! ОСТОРОЖНО! Опасность...
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Монтаж При монтаже стояночного кондиционера строго соблюдайте следующие ука- зания и советы: • Выясните у изготовителя автомобиля: – Подходит ли задняя стенка кабины для установки системы? – Рассчитан ли кузов на статический вес и нагрузки, вызываемые стоя- ночным...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж CoolAir SP950C/SPX1200C • Поверхность монтажа должны быть как можно более ровной. При уста- новке на неровной поверхности необходимо использовать распорные втулки. При использовании распорных втулок необходимо применять соответственно более длинные крепежные винты с достаточной прочно- стью...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Монтаж ➤ Наденьте снаружи четыре подкладные шайбы (рис. 5 8) на выступающие винты. ➤ Свинтите эту конструкцию из винтов и подкладных шайб тонкими гайками M8 (рис. 5 7). ➤ Наденьте шайбы (рис. 6 6) на выступающие винты M8. Для...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com Монтаж CoolAir SP950C/SPX1200C ➤ Только SP950C: Зафиксируйте толстую линию хладагента входящим в объем поставки трубным хомутом, винтом с шестигранной головкой M6 x 16 мм, подкладной шайбой M6 и самостопорящимися гайками M6 (рис. 9). ➤...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Утилизация ➤ Закрепите питающую линию входящими в объем поставки зажимами за заднюю стенку автомобиля (рис. e). ➤ Вставьте гофрированную трубку в предусмотренный держатель (рис. e 2). ➤ Установите крышку (рис. e 4) . Утилизация...
Page 124
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents.dometic.com, dometic.com. Spis treści Objaśnienie symboli .
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Wskazówka informująca o sytuacji, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do powstania szkód materialnych. WSKAZÓWKA Informacje uzupełniające dotyczące obsługi produktu. Wskazówki bezpieczeństwa Korzystanie z urządzenia •...
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com Konwencje stosowane w instrukcji CoolAir SP950C/SPX1200C Postępowanie z przewodami elektrycznymi • W przypadku konieczności przeprowadzenia przewodów przez ściany o ostrych krawędziach należy użyć pustych rurek lub przepustów izolowa- nych! • Nie należy układać luźnych albo mocno zgiętych przewodów przy materia- łach przewodzących prąd (metalu).
Page 127
• Niewłaściwa konserwacja lub użycie innych części zamiennych niż orygi- nalne części zamienne dostarczone przez producenta • Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta • Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji pro- duktu.
Page 128
All manuals and user guides at all-guides.com W zestawie CoolAir SP950C/SPX1200C W zestawie Nazwa części Ilość Jednostka kompresora CoolAir SP950C SPX1200C Materiały montażowe Instrukcja montażu Instalacja UWAGA! Ryzyko uszkodzenia Montażu klimatyzatora postojowego mogą dokonywać wyłącznie wykwalifiko- wani pracownicy specjalistycznych firm. Poniższe informacje są skierowane do specjalistów, którzy zapoznali się...
Page 129
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Instalacja Wskazówki dotyczące montażu OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia prądem • Przed montażem klimatyzatora postojowego należy odłączyć wszystkie przewody od akumulatora. • Przed rozpoczęciem prac przy częściach zasilanych prądem elektrycznym należy upewnić się, że nie są one już podłączone do napięcia! OSTROŻNIE! Zagrożenie zdrowia Nieprawidłowy montaż...
Page 130
All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja CoolAir SP950C/SPX1200C • Podczas montażu nie należy modyfikować dostarczonych elementów mon- tażowych. • Otwory wentylacyjne (kratka) nie mogą być przykryte (minimalna odległość od innych elementów konstrukcji: 10 cm). • Jeśli urządzenie nie będzie montowane za pomocą ramy mocującej, należy zwrócić...
Page 131
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Instalacja WSKAZÓWKA Podczas montażu jednostki kompresora za pomocą dedykowanej dla danego pojazdu ramy mocującej należy przestrzegać instrukcji dostarczonej wraz z ramą. Poniższe etapy robocze opisują montaż jednostki kompresora bez spe- cyficznej dla danego pojazdu ramy mocującej. Przegląd: rys.
Page 132
All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja CoolAir SP950C/SPX1200C Łączenie jednostki kompresora z jednostką parow- nika UWAGA! Ryzyko uszkodzenia Przed przykręceniem punktów połączeń należy pamiętać o konieczności zachowania bezwzględnej czystości powierzchni uszczelnień oraz gwinto- wań. Zanieczyszczenie prowadzi do zakłócenia pracy klimatyzatora! ➤...
Page 133
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Utylizacja ➤ Nadmiar długości przewodu zasilającego skrócić, wyginając go w łuk. ➤ Tylko SP950C: Złączyć wtyk kabla (zasilającego) z pasującym wtykiem jed- nostki kompresora (rys. a). ➤ Tylko SPX1200C: Zamontować kabel przyłączeniowy i rurę karbowaną zgodnie z rysunkiem (rys.
Page 134
Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese documents.dometic.com, dometic.com. Obsah Vysvetlenie symbolov .
Page 135
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Bezpečnostné pokyny POZNÁMKA Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu. Bezpečnostné pokyny Používanie zariadenia • Nesmie dôjsť k obmedzeniu voľnosti pohybu návesov (vonkajšie hrany návesu pri zabočení alebo vybočení) a ostatných prístavieb vozidla. •...
Page 136
All manuals and user guides at all-guides.com Konvencie návodu na obsluhu CoolAir SP950C/SPX1200C Konvencie návodu na obsluhu Všeobecné informácie k návodu na montáž Tento návod na montáž obsahuje dôležité informácie a pokyny k montáži parko- vacej klimatizácie. Informácie sú určené pre montážny personál parkovacej kli- matizácie.
Page 137
• nesprávnou údržbou alebo použitím iných ako originálnych náhradných die- lov poskytnutých výrobcom • Zmeny produktu bez výslovného povolenia výrobcu • Použitie na iné účely než na účely opísané v návode Firma Dometic si vyhradzuje právo na zmenu vzhľadu a technických parametrov výrobku. Rozsah dodávky Označenie dielov Počet...
Page 138
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž CoolAir SP950C/SPX1200C Montáž POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia Parkovaciu klimatizáciu smú montovať iba kvalifikovaní pracovníci špecializova- nej firmy. Nasledovné informácie sú adresované odborným pracovníkom, ktorí sú oboznámení s príslušnými smernicami a bezpečnostnými opatreniami. Predpísaný spôsob inštalácie Kompresorový...
Page 139
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montáž POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia Výrobca ručí jedine za dielce, ktoré sú súčasťou dodávky. Pri montáži zariade- nia spolu s dielmi iných výrobcov stráca záruka platnosť. POZNÁMKA • Výrobca vyslovene odporúča použitie špecifického upevňovacieho rámu pre dané...
Page 140
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž CoolAir SP950C/SPX1200C • Dĺžka vedenia chladiaceho prostriedku musí byť dostatočná na spojenie kompresorového agregátu a jednotky výparníka. Vedenie sa nesmie uložiť na napätie. – SP950T/SPX1200T: cca 4,2 m – SP950I: cca 2,3 m –...
Page 141
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montáž ➤ Zvonku nasuňte na vystupujúce skrutky štyri podložky (obr. 5 8). ➤ Skrutky a podložky upevnite s použitím úzkych matíc M8 (obr. 5 7). ➤ Nasuňte podložky (obr. 6 6) na vystupujúce skrutky M8. Pre zadné...
Page 142
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž CoolAir SP950C/SPX1200C ➤ Len SPX1200C: Namontujte vedenie chladiaceho prostriedku podľa obrázku (obr. 0). Rešpektujte nasledujúce pokyny pri ukladaní napájacích vedení: • Tiež sa riaďte návodom na montáž jednotky výparníka. • Maximálna dĺžka kábla medzi jednotkou výparníka a kompresorovým agre- gátom je: –...
Page 143
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Likvidácia Likvidácia ➤ Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu. Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
Page 144
Tento návod k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku naleznete na stránkách documents.dometic.com, dometic.com.
Page 145
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Bezpečnostní pokyny POZNÁMKA Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku. Bezpečnostní pokyny Použití přístroje • Nesmí být omezena volnost pohybu návěsů (vnější okraje návěsu při zatáčení nebo při zalomení) a jiných nástaveb vozidla. •...
Page 146
All manuals and user guides at all-guides.com Pravidla uspořádání informací v příručce CoolAir SP950C/SPX1200C Pravidla uspořádání informací v příručce Všeobecné informace týkající se návodu k montáži Tento návod k montáži obsahuje důležité informace a návody k montáži nezá- vislé klimatizace. Tyto informace jsou určeny pro montážní pracovníky nezávislé klimatizace.
Page 147
• Nesprávná údržba nebo použití jiných náhradních dílů než původních dílů dodaných výrobcem • Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce • Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit vzhled a specifikace výrobku. Obsah dodávky Název součásti Množství...
Page 148
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž CoolAir SP950C/SPX1200C POZNÁMKA Připojovací vedení (obr. 1 3) lze instalovat až po montáži výparníkové jed- notky a kompresorové jednotky. Nezávislá klimatizace s výparníkovou jednotkou na zadní stěně se skládá z následujících součástí (obr. 1): •...
Page 149
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montáž Před zahájením montáže nezávislé klimatizace si rozhodně přečtěte celý tento návod. Při montáži nezávislé klimatizace se bezpodmínečně řiďte následujícími tipy a pokyny: • Informujte se u výrobce vašeho vozidla, zda: –...
Page 150
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž CoolAir SP950C/SPX1200C • Nesmí být omezena volnost pohybu návěsů (vnější okraje návěsu při zatáčení nebo při zalomení) a jiných nástaveb vozidla. Montáž kompresorové jednotky POZOR! Nebezpečí poškození Z důvodu hmotnosti musí kompresorová jednotka dosedat minimálně dvěma upevňovacími body k upevňovací...
Page 151
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Montáž ➤ Upevněte pomocí podložek M8 (obr. 6 4) a samojistných matic M8 (obr. 6 3). POZNÁMKA Obložení můžete namontovat až po připojení rozvodů chladicího média a kabelů (kap. „Připojení kompresorové jednotky k výparníkové jednotce“ na stranì...
Page 152
All manuals and user guides at all-guides.com Likvidace CoolAir SP950C/SPX1200C • Při instalaci zabraňte ohýbání rozvodů přes malé poloměry. Používejte při instalaci vhodnou zaoblenou podložku pod rozvod. Příliš malý poloměr zahnutí způsobí zalomení rozvodu chladiva, takže klimatizace nebude pro- vozuschopná. ➤...
Page 153
és betartásának elmulasztása saját és mások sérüléséhez, a termék vagy a közelben található más anyagi javak károsodásához vezethet. Ez a termék kézikönyv és a benne található utastások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész ter- mékinformációk érdekében kérjük látogasson el a következő honlapra:documents.dometic.com, dometic.com. Tartalom Szimbólumok magyarázata.
Page 154
All manuals and user guides at all-guides.com Biztonsági útmutatások CoolAir SP950C/SPX1200C MEGJEGYZÉS A termék kezelésére vonatkozó kiegészítő információk. Biztonsági útmutatások A készülék használata • A nyergesutánfutók (illetve bekormányozás vagy behajlás esetén azok külső peremei) és más járműfelépítmények mozgási szabadsága nem korlátozód- hat.
Page 155
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C A kézikönyv szabályai • A jármű energiaellátásához való csatlakozást legalább 25 amperes biztosí- tékkal védje. • Soha ne vezesse a feszültségellátás vezetékét (akkumulátorkábelt) jel- vagy vezérlőkábelek közelében. A kézikönyv szabályai Általános információk a szerelési útmutatóhoz Ez a szerelési útmutató...
Page 156
• Helytelen karbantartás, vagy a gyártó által szállított eredeti cserealkatrészek- től eltérő cserealkatrészek használata • A termék kifejezett gyártói engedély nélküli módosítása • Az útmutatóban leírt céloktól eltérő felhasználás A Dometic fenntartja a termék megjelenésének és specifikációjának módosítá- sára vonatkozó jogát. A csomag tartalma Alkatrész-megnevezés Mennyiség...
Page 157
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Felszerelés Felszerelés FIGYELEM! Károsodás veszélye A parkolóhűtő beszerelését kizárólag megfelelően képzett szakvállalatok végezhetik el. A következő információk olyan szakembereknek szólnak, akik az alkalmazandó irányelveket és a biztonsági óvintézkedéseket ismerik. Előírt beszerelési módszerek A kompresszort (1.
Page 158
All manuals and user guides at all-guides.com Felszerelés CoolAir SP950C/SPX1200C Telepítési útmutatások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés miatti veszély • A parkolóhűtő telepítésének megkezdése előtt az válassza le az összes akkumulátorcsatlakozást. • Elektromos hajtású komponenseken végzendő munkák előtt biztosítsa, hogy azok ne állhassanak feszültség alatt! VIGYÁZAT! Egészségkárosodás veszélye A parkolóhűtő...
Page 159
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Felszerelés A parkolóhűtő beszerelése során feltétlenül vegye figyelembe az alábbi tippeket és megjegyzéseket: • Érdeklődjön a jármű gyártójánál: – Alkalmas a vezetőfülke hátsó fala arra, hogy a berendezést ott helyezzék – Úgy tervezték a felépítményt, hogy a mozgó jármű parkolóhűtő által oko- zott statikus tömegét és terheléseit is figyelembe vették? •...
Page 160
All manuals and user guides at all-guides.com Felszerelés CoolAir SP950C/SPX1200C • A nyergesutánfutók (illetve bekormányozás vagy behajlás esetén azok külső peremei) és más járműfelépítmények mozgási szabadsága nem korlátozód- hat. A kompresszor beszerelése FIGYELEM! Károsodás veszélye A súly miatt a kompresszornak a rögzítési felületen legalább két ponton fel kell feküdnie.
Page 161
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Felszerelés ➤ Az M8 alátétekkel (6. ábra 4) és az M8 önbiztosító anyákkal (6. ábra 3) rögzítse a kompresszort. MEGJEGYZÉS A burkolat csak a hűtőközeg-vezetékek és a kábelek csatlakoztatása után („A kompresszor összekötése a párologtatóval”...
Page 162
All manuals and user guides at all-guides.com Felszerelés CoolAir SP950C/SPX1200C A tápvezetékek vezetése során vegye figyelembe a következő megjegyzéseket: • Vegye figyelembe a párologtató beszerelési útmutatóját is. • A párologtató és kompresszor közötti legnagyobb távolság: – SP950T/SPX1200T: körülbelül 4,2 m –...
Page 163
All manuals and user guides at all-guides.com CoolAir SP950C/SPX1200C Ártalmatlanítás Ártalmatlanítás ➤ A csomagolóanyagot lehetőleg a megfelelő újrahasznosítható hulladék közé tegye. Ha a terméket véglegesen kivonja a forgalomból, kérjük, tájékozódjon a legkö- zelebbi hulladékártalmatlanító központnál vagy a szakkereskedőjénél az idevo- natkozó...
Page 164
YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic.com/sales-offices A complete list of Dometic companies, which comprise the Dometic Group, can be found in the public filings of: DOMETIC GROUP AB • Hemvärnsgatan 15 • SE-17154 Solna • Sweden...