Télécharger Imprimer la page

Pilz PSEN cs4.2 Manuel D'utilisation page 12

Publicité

Betrieb
1086405899
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Funktion
des Sicherheitsschalters.
Statusanzeigen:
LED "POWER/Fault" leuchtet grün: Gerät ist
betriebsbereit
LED "Safety Gate" leuchtet gelb: Betätiger
befindet sich im Ansprechbereich
LED "Input" leuchtet gelb: Eingangskreise
sind geschlossen oder ein HIGH-Signal liegt
an
Fehleranzeige:
LED "Input" blinkt gelb: nur ein Kanal des
Eingangskreises offen (Teilbetätigung)
Abhilfe: beide Kanäle des Eingangskreises
öffnen
LED "POWER/Fault" leuchtet rot: Fehlermel-
dung.
An den LEDS "Safety Gate" und "Input" wer-
den Blinkcodes zur Fehlerdiagnose ausge-
geben (siehe Technischer Katalog PSENmag
und PSENcode).
Abhilfe: Fehler beheben und Stromversor-
gung unterbrechen.
Abmessungen
Technische Daten
Elektrische Daten
Versorgungsspannung U
DC
B
Spannungstoleranz
Leistungsaufnahme bei U
DC
B
Max. Einschaltstromimpuls
A1
Impulsdauer
Spannung an Eingängen
Strom pro Eingang
Schaltstrom pro Ausgang
Schaltleistung pro Ausgang
Max. Schaltfrequenz
Halbleiterausgänge (kurz-
schlussfest)
Sicherheitsausgänge OSSD
Meldeausgänge
Max. Gesamtleitungswiderstand R
im Eingangskreis
max
Operation
Check the function of the safety switch before
commissioning.
Status indicators:
"POWER/Fault" LED lights up green: The unit
is ready for operation
"Safety Gate" LED lights up yellow: Actuator
is within the response range
"Input" LED lights up yellow: Input circuits
are closed or a HIGH signal is present
Fault indicator:
"Input" LED lights up yellow: Only one chan-
nel of the input circuit open (partial operation)
Remedy: Open both channels of the input
circuit
"POWER/Fault" LED lights up red: Error
message.
Flashing codes for fault diagnostics are out-
put to the "Safety Gate" and "Input" LEDs
(see technical catalogue PSENmag and
PSENcode).
Remedy: Rectify fault and interrupt power
supply.
Dimensions
Technical details
Electrical data
Supply voltage U
DC
B
Voltage tolerance
Power consumption at U
DC
B
Max. inrush current impulse
A1
Pulse duration
Voltage at inputs
Current per input
Switching current per output
Breaking capacity per output
Max. switch frequency
Semiconductor outputs (short cir-
cuit proof)
OSSD safety outputs
Signal outputs
Max. overall cable resistance R
l-
in the input circuit
Utilisation
Avant la mise en service, veuillez vérifer la fonc-
tion du capteur de sécurité.
Affichages d'état :
La LED "POWER/Fault" s'allume en vert :
l'appareil est opérationnel
La LED « Safety Gate » s'allume en jaune :
l'actionneur est dans la zone de déclenche-
ment
La LED « Input » s'allume en jaune : les cir-
cuits d'entrée sont fermés ou présence d'un
signal Haut
Affichage d'erreurs :
La LED « Input » clignote en jaune : un seul
canal du circuit d'entrée est ouvert (com-
mande partielle)
Remède : ouvrir les deux canaux du circuit
d'entrée
La LED "POWER/Fault" s'allume en rouge :
message d'erreur.
Des codes clignotants servant au diagnostic
des erreurs sont émis par les LED "Safety
Gate" et "Input" (voir le catalogue technique
PSENmag et PSENcode).
Remède : éliminer le défaut et couper l'ali-
mentation électrique.
Dimensions
Caractéristiques techniques
Données électriques
Tension d'alimentation U
Plage de la tension d'alimentation
Consommation U
DC
B
Impulsion de courant max. lors de
la mise sous tension
A1
Durée d'impulsion
Tension sur entrées
Courant par entrée
Intensité de commutation par sortie 100 mA
Puissance de commutation par sor-
tie
Fréquence de commutation max.
Sorties statiques (protégées contre
les courts-circuits)
Sorties de sécurité OSSD
Sorties d'information
Résistance max. de l'ensemble du
lmax
câblage R
dans le circuit d'en-
lmax
trée
- 12 -
DC
24 V
B
-20 %/+20 %
1,0 W
0,58 A
1,000 ms
24 V DC
5,0 mA
2,4 W
3 Hz
2
1
1000 Ohm

Publicité

loading