Publicité

Liens rapides

PSEN cs6.21 M12/8
}
Capteurs PSEN
Manuel d'utilisation-1003426-FR-06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pilz PSEN cs6.21 M12/8

  • Page 1 PSEN cs6.21 M12/8 Capteurs PSEN Manuel d'utilisation-1003426-FR-06...
  • Page 2: Avant-Propos

    Avant-propos Ce document est le document original. Tous les droits relatifs à cette documentation sont réservés à Pilz GmbH & Co. KG. L’utili- sateur est autorisé à faire des copies pour un usage interne. Des remarques ou des sug- gestions afin d’améliorer cette documentation seront les bienvenues.
  • Page 3: Table Des Matières

    Raccordement Raccordement aux appareils de contrôle Montage simple Montage en série Raccordement aux unités de contrôle Pilz Programmation de l'organe de commande par apprentissage Montage Utilisation dans des hauteurs de fonctionnement supérieures à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer...
  • Page 4 Contenu Références Système Accessoires Déclaration de conformité CE Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Validité de la documentation La documentation est valable pour le produit PSEN cs6.21 M12/8 à partir de la version 2.0. Ce manuel d’utilisation explique le mode de fonctionnement et l’exploitation, décrit le mon- tage et fournit des informations sur le raccordement du produit.
  • Page 6: Sécurité

    électriques. S’il doit être installé dans d’autres environnements, prenez des mesures afin de répondre aux normes et directives en vigueur en termes de perturbations radioélectriques, applicables dans le lieu d’installation. Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    L’exploitant est, par ailleurs, tenu de n’employer que des personnes qui se sont familiarisées avec les prescriptions fondamentales relatives à la sécurité du tra- vail et à la prévention des accidents, ont lu et compris le chapitre « Sécurité » de cette description et Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 8: Garantie Et Responsabilité

    Les personnes équipées d’un stimulateur cardiaque ou d’un défibrillateur implanté doivent respecter une distance de minimum 100 mm par rapport au capteur de sécurité et à l’actionneur. Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 9: Caractéristiques De L'appareil

    éventuel. Caractéristiques de l’appareil Technique à transpondeur pour la détection de la présence Type de codage Pilz : codé unique Commande par 2 canaux 2 entrées de sécurité pour le montage en série de plusieurs capteurs de sécurité...
  • Page 10: Description Du Fonctionnement

    Sortie d’information / sortie de diagnostic Y32 L’état de l’actionneur s’affiche. Si on utilise un module de bus de terrain avec SDD, la sortie d’information / sortie de diagnostic est activée pour l’écriture des données. Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 11: Diagnostics De L'appareil De Sécurité

    Les résultats du diagnostic des capteurs peuvent être contrôlés dès la phase d’installation à partir de l’écran situé dans le module de bus de terrain, sans que le module de bus de terrain ne soit relié au réseau. Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 12: Distances De Commutation

    Distance de commutation de sécurité : 8 mm Distance de déclenchement de sécurité : 20 mm Distance de commutation caractéristique : 11 mm Distance de déclenchement caractéristique : 14 DEVICE SAFETY GATE INPUT Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 13 Comportement type d'une modification de la force d'interverrouillage avec distance croissante entre le capteur et l'actionneur en cas de rapprochement frontal. Force d'interverrouillage (N) Distance (mm) Illustration: Modification de la force d'interverrouillage pour des distances de 0 à 25 mm. Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 14: Décalage Latéral Et En Hauteur

    Légende [1] hystérésis [2] distance de commutation caractéristique S [3] distance de déclenchement caractéristique S [4] décalage en mm [5] distance de commutation en mm [6] zone de détection [7] orientation de la LED Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 15 [2] distance de commutation caractéristique S [3] distance de déclenchement caractéristique S [4] décalage en mm [5] distance de commutation en mm [6] zone de détection [7] orientation de la LED [8] marquage rectangle Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 16: Raccordement

    SIL à atteindre ou – exclure toute erreur sur les entrées de sécurité qui pourraient découler de courts- circuits, en prenant des mesures appropriées (exemple : câblage selon l’EN 602041). Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 17: Raccordement Aux Appareils De Contrôle

    0 V UB bleu entrée de diagnostic rouge La couleur des fils est également valable pour les câbles de Pilz livrés en tant qu’acces- soires. Raccordement aux appareils de contrôle Assurez-vous que l’unité de contrôle sélectionnée dispose de la propriété suivante : Les signaux OSSD sont analysés à...
  • Page 18: Montage Simple

    PSEN cs6.21 M12/8 Montage simple Schéma de raccordement pour un montage simple sans SDD actionneur récepteur unité de contrôle FS : failsafe Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 19 PSEN cs6.21 M12/8 Schéma de raccordement pour un montage simple avec SDD 24 V actionneur capteur de sécurité I1 (FS) I2 (FS) unité de contrôle module de bus de terrain FS: Failsafe Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 20: Montage En Série

    PSEN ix2 F4 code – PSEN ix2 F8 code – PSEN Y junction M8-M12/M12 PIGTAIL – PSEN Y junction M12-M12/M12 PIGTAIL – PSEN Y junction M12 SENSOR – PSEN Y junction M12 cable channel Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 21 PSEN cs6.21 M12/8 Schéma de raccordement pour un montage en série sans SDD actionneur récepteur système de commande actionneur récepteur actionneur récepteur unité de contrôle FS : failsafe Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 22 Schéma de raccordement pour un montage en série avec SDD 24 V actionneur capteur de sécurité actionneur capteur de sécurité actionneur capteur de sécurité I1 (FS) I2 (FS) unité de contrôle module de bus FS: Failsafe de terrain ST: Standard Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 23: Raccordement Aux Unités De Contrôle Pilz

    PSEN cs6.21 M12/8 Raccordement aux unités de contrôle Pilz Le capteur de sécurité PSEN cs6.21 M12/8 peut par exemple être raccordé à des unités de contrôle de Pilz. Les unités de contrôle de Pilz adaptées sont par exemple : Le PNOZelog pour la surveillance de protecteurs mobiles...
  • Page 24: Programmation De L'organe De Commande Par Apprentissage

    Le premier actionneur détecté par le capteur de sécurité PSEN cs6.11 M12 est automati- quement appairé dès qu'il entre dans la zone de détection. IMPORTANT Dès que l'actionneur est appairé, il n'est plus possible d'en appairer un autre. Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 25: Montage

    Assurez-vous que le capteur de sécurité et l'actionneur ne peuvent pas être utilisés comme butée. Pour simplifier le montage, il est possible d’utiliser des équerres de montage (voir les Références des accessoires [ 36]). Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 26 [1] : 4 obturateurs pour actionneur [2] : 2 obturateurs pour actionneur [3] : 2 obturateurs pour actionneur [4] : 2 obturateurs pour capteur et 2 obturateurs pour actionneur Illustration: Insertion du cache pour les vis de fixation [4] sur le capteur Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 27: Utilisation Dans Des Hauteurs De Fonctionnement Supérieures À 2 000 M Au-Dessus Du Niveau De La Mer

    Utilisation dans des hauteurs de fonctionnement supérieures à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer Lors de l’utilisation du PSEN cs6.21 M12/8, veuillez tenir compte de la température am- biante max. réduite qui est de +60 °C à une hauteur de 2000 m à 4000 m.
  • Page 28: Fonctionnement

    éteinte Input les deux entrées de sécurité sont à l'état « 1 » jaune les deux entrées de sécurité sont à l'état « 0 » éteinte Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 29: Affichage Des Erreurs

    état défaut coupez et réappliquez la rouge tension. Affichage Erreur d’actionneur Utilisez l’actionneur PSEN non détermi- cs6.11 M12. nant verte jaune Le capteur ne dé- Remplacez le capteur. marre pas jaune jaune éteinte Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 30: Dimensions En Mm

    PSEN cs6.21 M12/8 Dimensions en mm Capteur de sécurité DEVICE SAFETY GATE INPUT 26,4 Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 31 PSEN cs6.21 M12/8 Actionneur Légende : [1] : marquage rectangle [2] : marquage triangle [3] : LEDs [4] : marquage demi-cercle Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Résistant aux courts-circuits Intensité résiduelle sur les sorties 400 µA Chute de tension sur les OSSD Courant assigné de court-circuit 100 A Intensité min. de fonctionnement 2 mA Catégorie d’utilisation selon l’EN 60947-1 DC-12 Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 33 Sollicitation aux chocs selon la norme EN 60947-5-2 Accélération Durée 11 ms Lignes de fuites et distances explosives Catégorie de surtensions Niveau d’encrassement Tension assignée d’isolement 75 V Tension assignée de tenue aux chocs 1 kV Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 34 Largeur 90 mm Profondeur 19 mm Poids du capteur de sécurité 75 g Poids de l’actionneur 60 g Poids 135 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2015-11. Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 35: Données De Sécurité

    2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this product not expressly approved by Pilz may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 36: Références

    20 m 540 333 30 m 540 326 PSEN cable M12-8af coudé, M12, à 8 broches, câble libre de câblage 540 322 connecteur femelle 540 323 10 m 540 324 30 m 540 325 Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 37 Interface pour le raccorde- Bornier à ressorts 535 111 ment de max. 4 capteurs de sécurité PSEN PSEN ix2 F8 code Interface pour le raccorde- Bornier à ressorts 535 112 ment de max. 8 capteurs de sécurité PSEN Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 38: Déclaration De Conformité Ce

    Conseil. 2006/42/CE via des machines 2014/53/CE via des équipements radioélectriques Vous trouverez la déclaration de conformité CE complète sur notre site internet www.pilz.com/downloads. Mandataire : Norbert Fröhlich, Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Manuel d'utilisation PSEN cs6.21 M12/8 1003426-FR-06...
  • Page 39: Support Technique

    Verso Support technique Pilz vous propose une assistance technique 24 heures sur 24. Amérique Australie Italie, Malte Brésil +61 3 95600621 +39 0362 1826711 +55 11 97569-2804 Pays-Bas Canada Europe +31 347 320477 +1 888-315-PILZ (315-7459) Allemagne Royaume-Uni Mexique +49 711 3409-444...

Table des Matières