Page 1
Code Chaudières murales à basse température BRAVA ONE OF ErP MANUEL POUR L'INSTALLATION ET L'ENTRETIEN Pour consulter la documentation, visitez notre site web www.sime.it Fonderie SIME S.p.A. 6330999 - 01/2022 - R1 TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES...
Page 2
- fermez les robinets du combustible et de l'eau de l'installation hydrique. – se réserve le droit Fonderie SIME S.p.A. de modifier à tout moment et sans pré- – Afin d'assurer une efficacité optimale avis ses propres produits afin de les...
Page 3
INTERDICTIONS IL EST INTERDIT IL EST INTERDIT – L’usage de l'appareil par des enfants – Boucher l'évacuation de la condensa- d'âge inférieur à 8 ans. L’appareil peut tion (si présent). être utilisé par enfants d'un âge non – Tirer, détacher, tordre les câbles élec- inférieur à...
Page 4
Lieu d'installation ......12 La société déclare que les chaudières Brava One OF ErP sont Nouvelle installation ou installation à...
Page 5
Identification Brava One OF ErP sont des chaudières murales à basse tempéra- Les chaudières Brava One OF ErP sont identifiables à travers : ture de dernière génération, que Sime a conçu pour le chauffage est appliquée à l'extérieur de l'em- Étiquette de l'emballage:...
Page 6
1.3.1 Plaque technique TYPE DE L'APPAREIL NUMÉRO DE SÉRIE CODE ANNÉE DE CONSTRUCTION N° PIN CONTENU D'EAU DANS LA CHAUDIÈRE TYPE DE GAZ TYPE DE GAZ DÉBIT CALORIFIQUE MAX DÉBIT CALORIFIQUE MIN PUISSANCE UTILE MAX (80-60°C) PUISSANCE UTILE MIN (80-60°C) PUISSANCE UTILE MAX (50-30°C) PUISSANCE UTILE MIN (50-30°C) TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT MAX...
Page 7
Structure Thermostat des fumées Chambre de fumée Sonde double (départ/sécurité thermique) Chambre de combustion Électrode allumage/détection Vanne de déviation Groupe de chargement de l'installation Sonde sanitaire Panneau de commandes Échangeur secondaire Vanne de gaz Filtre sanitaire et régulateur de débit Soupape de sécurité...
Page 8
Caractéristiques techniques DESCRIPTION Brava One 25 OF ErP CERTIFICATION Pays de destination IT – ES – PT – GR – SL – FR Combustible G20 - G30/G31 Numéro PIN 1312CP5940 Catégorie II2H3+ Classification de l'appareil B11BS Classe NO 3 (< 150 mg/kWh) Débit utile nominale sanitaire 23,1 PRESTATIONS DE CHAUFFAGE...
Page 9
1051 1024 100°C 14 S Vase d'expansion Le vase d'expansion installé sur les chaudières a les caractéris- tiques suivantes : Brava One OF ErP Description Fig. 4 Capacité totale Pression de gonflage Capacité utile LÉGENDE : Contenu maximum de l'instal- M Départ de l'installation...
Page 10
TOUCHES FONCTIONNELLES Pompe de circulation Une ou plusieurs pressions pendant au moins 1 seconde La courbe débit-hauteur manométrique utile pour la disposition durant le fonctionnement normal permettent de changer, de l'installation de chauffage est indiquée dans le graphique sui- en séquence cyclique, le mode opérationnel de la chau- vant.
Page 12
Poids (kg) Réception du produit Déplacement Les appareils Brava One OF ErP sont fournis dans un seul colis protégé dans un emballage en carton. Après avoir enlevé l'emballage, déplacez l'appareil manuellement en l'inclinant et en le soulevant au moyen des prises indiquées sur la figure.
Page 13
Normes Techniques en vigueur dans le pays d'utilisation de l'ap- place d'un autre appareil pareil. Lorsque les chaudières Brava One OF ErP sont installées sur de vieilles installations ou installations à restaurer, il est conseillé de : Montage de la chaudière –...
Page 14
65 65 65 65 2.11 Évacuation des fumées et aspiration de l'air comburant La chaudière Brava One OF ErP aspire l'air comburant depuis le Fig. 13 lieu d'installation à travers les ouvertures d'aération qui devront être réalisées conformément aux Normes Techniques.
Page 15
III doit être prévu, conformément aux règles d'installation. En cas de remplacement, la pièce de rechange doit être deman- dée à Sime . Seuls les raccordements des composants optionnels, indiqués dans le tableau et à commander séparément de la chaudière, sont donc nécessaires.
Page 16
AVERTISSEMENTS 2.12.2 Chronothermostat ou Thermostat d'ambiance Il est obligatoire : Le branchement électrique du chronothermostat ou du thermos- – l'utilisation d'un disjoncteur omnipolaire, sectionneur tat d'ambiance a été précédemment décrit. Pour le montage du de ligne, conforme aux Normes EN (ouverture des composant dans la pièce à...
Page 17
Installation MULTIZONE - avec pompes, thermostats d'ambiance Circuit sanitaire : et sonde externe. – ouvrez le robinet d'arrêt du circuit sanitaire (si prévu) – ouvrez un ou plusieurs robinets de l'eau chaude pour remplir et purgez le circuit sanitaire – une fois la purge effectuée, refermez les robinets de l'eau chaude.
Page 18
2.13.2 Opérations de VIDAGE Circuit sanitaire : – fermez le robinet d'arrêt du circuit sanitaire (prévu lors de l'ins- tallation) – ouvrir deux ou plusieurs robinets de l'eau chaude pour vider le circuit sanitaire. Chaudière : – desserrez le bouchon du purgeur automatique (3) –...
Page 19
MISE EN SERVICE – s'affichera d'abord le type de gaz pour lequel a été tarée la Opérations préliminaires chaudière « nG » (méthane) ou « LG » (GPL), puis la puissance. Successivement, la représentation correcte des symboles sera vérifiée et enfin l'afficheur indiquera «- -» ATTENTION –...
Page 20
– après avoir sélectionné le paramètre souhaité, appuyez sur la Affichage et réglage des paramètres touche , pendant ~ 3 s, pour le confirmer et accéder ainsi à la Pour entrer dans le menu des paramètres: valeur réglée, qui clignotera sur l'afficheur, et modifiez-le –...
Page 21
Unité de Type N° Description Plage mesure défaut 0 = Désactivé Modulation du Circuit Sanitaire Avec Débitmètre 1 = Activé Puissance maximale de l'installation sanitaire 0 .. 100 Puissance minimum chauffage/sanitaire (premix) 0 .. 100 0 = OFF Activation du préchauffage sanitaire 1 = ON Paramètre interne (ne pas modifier) Retard de l'activation de la Vanne de Zone / Pompe...
Page 22
TABLEAU D 'AFFICHAGE DES COMPTEURS Affichage des données de fonctionnement et des compteurs Unité de Type N° Description Plage mesure Une fois que la chaudière fonctionne, il est possible pour le tech- n° total des heures 0,1 ; de 0,0 à nicien autorisé...
Page 23
– retirez les vis (3) de fixation du tableau de commandes (4) – ouvrir un ou plusieurs robinets d'eau chaude – déplacez le tableau (4) vers le haut (a) en le maintenant dans les – appuyez sur la touche > pour faire fonctionner la chaudière à...
Page 24
Changement du gaz utilisable – tournez le bouton du circuit sanitaire au maximum Les modèles Brava One OF ErP peuvent être transformés du fonc- – appuyez simultanément sur les touches pendant envi- tionnement G20 au fonctionnement G30/G31 en installant les «...
Page 25
– dévissez les quatre vis (3) et enlevez le panneau avant (4) de la chambre de combustion en opérant avec précaution afin de ne pas endommager le joint d'étanchéité et l'isolation du panneau Fig. 36 – dévissez la vis (5) et retirez l'électrode (6) Fig.
Page 26
Procédure valide en cas de CHANGEMENT DE GAZ UTILISABLE – appuyez sur les touches > < pour modifier la valeur a "49" – entrez dans la section des paramètres en appuyant simultané- ment sur les touches < (~ 5s) jusqu'à visualiser, sur les 2 digits de l'afficheur, «...
Page 27
Réglage de la pression Max du gaz : – fermez les robinets précédemment ouverts – appuyez sur la touche , jusqu'à sélectionner le mode « ÉTÉ – déconnectez les manomètres, fermez soigneusement les » prises de pression (6) et (7), remettez le tableau de commandes –...
Page 28
ENTRETIEN Règlementations Nettoyage interne Pour un fonctionnement efficace et régulier de l'appareil, il est 4.3.1 Nettoyeur de l'échangeur préférable que l'Utilisateur emploie un Technicien Professionnel- lement Qualifié afin que ce dernier se charge, avec une périodicité Pour effectuer le nettoyage de l'échangeur : , de son entretien.
Page 29
4.3.2 Nettoyage du brûleur Contrôles Le brûleur n'exige pas d'un entretien particulier. Il suffit d'élimi- ner la poussière à l'aide d'un pinceau. 4.4.1 Contrôle du conduit des fumées Il est conseillé de contrôler que le conduit d'évacuation des fu- mées soit intègre et étanche. 4.3.3 Vérification de l'électrode d'allumage/détection Vérifiez l'état de l'électrode d'allumage/détection et remplacez-la...
Page 30
Codes d'anomalies et remèdes possibles Type N° Anomalie Remède LISTE DES ALARMES ANOMALIES/PANNES Détection de la - Adressez-vous au préposé de fréquence de réseau la gestion Type N° Anomalie Remède erronée - Vérifiez l'électrode d'allu- - Contacter le centre d'Assis- Thermostat des fumées mage/détection tance...
Page 31
Type N° Anomalie Remède Type N° Anomalie Remède - Vérifiez l'électrode Intervention fréquente - Vérifier la pression dans le Erreur incapacité - Vérifiez les évacuations de la soupape de circuit d'atteindre le set de - Vérifiez le diaphragme de l'air sécurité...
Page 32
ANNEXE AA.1 Informations à fournir pour les chaudières destinées au chauffage ambiant et les chaudières mixtes Modèles : BRAVA ONE 25 OF ERP Chaudière à condensation : Chaudière à basse température : Chaudière de type B11 : Appareil de cogénération pour le Doté...
Page 41
استهالك الكهرباء اليومي ساعة ساعة Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago )VR( ITALIA بيانات االتصال .أ. النظام عالي الحرارة يعني أن درجة الحرارة المرتدة 06 درجة مئوية عند مدخل السخان، ويعني درجة حرارة تغذية 08 درجة مئوية عند مخرج السخان...
Page 43
العرب ي َّ ة أكواد ال أ عطال التشغيل ي َّ ة والحلول الممكنة لها النوع ي َّ ة رقم الع ُ طل العالج قائمة ال إ نذارات التشغيل ي َّ ة/ال أ عطال الكشف عن خطأ � ن ي تر د ُّ د التي َّ ار توج...
Page 44
العرب ي َّ ة تنظيف الشُ علة .3.2 الفحوصات الش ُ علة ل تحتاج إىل عملي َّ ات صيانة خاص َّ ة. يكفي إ ز الة ال أ تربة من عليها باستخدام فرشاة بشع� ي ات فحص أنابيب طرد ال أ دخنة .خشنة...
Page 45
العرب ي َّ ة الصيانة الضبط والتنظيم النظافة الداخل ي َّ ة للتشغيل الفع َّ ال والمنتظ ِ م للجهاز ي ُ نص َ ح بأن يقوم المستخد ِ م بتكليف ف� ن ِّ ي مؤه َّ ل ومعتم َ د ليقوم نظافة...
Page 46
العرب ي َّ ة : لمستوى ضغط الغازMax ضبط الحد ال أ قىص أغل ِ ق الصناب� ي ال� ت ي سب َ ق فتحها " )ESTATE( ح� ت اختيار طريقة التشغيل "الصيف افص ِ ل مقاييس الضغط، ثم َّ أغل ِ ق بعناية مأخذي الضغط (6) و (7)، ثم َّ أع ِ د وضع لوحة مفاتيح اضغَ...
Page 47
العرب ي َّ ة إج ر اء صالح � ن ي حالة تغي� ي نوع ي َّ ة الغاز التشغيىل ي المستخد َ م " 9" إىل لتعديل قيمة الضبط < أو > اضغَ ط عىل الزر ِّ ين ادخ ُ ل إىل قسم معاي� ي التشغيل وذلك بالضغط � ن ي نفس الوقت عىل الزر ِّ ين <...
Page 48
العرب ي َّ ة فكّ لولبي ًّ ا ال أ ربعة ب ر اغي (3) ثم َّ ان ز َ ع ال ل َّ وحة ال أ مامي َّ ة (4) من غرفة الح� ت اق، مع العمل بحرص ح� ت ل تتسب َّ ب � ن ي ال إ � ن ار بحشوة إحكام الغلق ومنع الت� ّ ب ونظام عزل ال ل َّ وحة 36 الشكل...
Page 49
اضغَ ط � ن ي وقت ٍ واح ِ د عىل الزر ِّ ين وذلكG30/G31 إىلG20 للعمل من نوعي َّ ة الغازBrava One OF ErP يمكن تحويل الموديال َّ ت لمد َّ ة 6 ثوان ح� ت تظهر عىل شاشة العرض الكتابة...
Page 50
العرب ي َّ ة اف ت َ ح صنبور واحد أو أك� ش من صناب� ي الماء الساخن )4( أز ِ ل ب ر اغي التثبيت (3) الخاص َّ ة بلوحة مفاتيح التشغيل " وتح ق َّق منHi" لتشغيل السخ َّ ان عىل الحد ال أ قىص للقو َّ ته التشغيلي َّ ة )5( ) مع...
Page 51
العرب ي َّ ة جدول طريقة عرض العد َّ ادات عرض بيانات التشغيل والعد َّ ادات وحدة " وذلكCO" " والعد َّ اداتIn" بعد بدء عمل السخ َّ ان يمك ِ ن، للف� ن ِّ ي المختص، إظهار بيانات التشغيل النوع...
Page 54
العرب ي َّ ة بدء التشغيل " (غاز الب� ت ولLG" " (الميثان) أوnG" سيتم ُّ إظهار نوعي َّ ة الغاز الذي عليه تم َّ ت معايرة السخ َّ ان عمل ي َّ ات تحض� ي ي َّ ة بعد ذلك التح ق ُّق من التمثيل الصحيح للرموز و� ن ُّ...
Page 55
العرب ي َّ ة عمليات التفريغ 2.13.2 :دائرة ماء الستخدامات الصح ي َّ ة الساخن )أغل ِ ق محبس غلق دائرة ماء الستخدامات الصحي َّ ة الساخن (إذا ما ن ُ ص َّ عىل ذلك أثناء ال� ت كيب اف ت َ ح صنبور ماء واحد أو أك� ش من صنبور للماء الساخن لتفريغ دائرة ماء الستخدامات الصحي َّ ة .الساخن...
Page 56
العرب ي َّ ة :دائرة ماء الستخدامات الصح ي َّ ة الساخن .شبكة تشغيل متعد ِّ دة المناطق - مع مضخَّ ات، وترموستاتات خارج ي َّ ة ومسبار ح ر ارة خارجي )اف ت َ ح محبس غلق دائرة ماء الستخدامات الصحي َّ ة الساخن (إذا ما ن ُ ص َّ عىل ذلك اف...
Page 57
العرب ي َّ ة تحذير الكرونوترموستات أو ترموستات البيئة المحيطة 2.12.2 توصيل الكرونوترموستات أوز ترموستات البيئة المحيطة بالتي َّ ار الكهر� ب ي سبق ذكره ووصفه ل� ت كيب :يجب إل ز امي ًّ ا مسبار الح ر ارة � ن ي المكان المرغوب � ن ي قياس ح ر ا ر ته الخارجي َّ ة اتب َ ع ال إ رشادات والتوجيهات المذكورة استخدام...
Page 58
ال أ رضية. يجب أن تكون الشبكة مزودة بمفتاح متعدد ال أ قطاب لتجاوز الجهد الكهر� ب ي من الفئة .الثالثة طب ق ًا لتعليمات ال� ت كيب . Sime � ن ي حالة استبدال هذا الكابل، يجب أن يتم ُّ طلب هذا الستبدال من � ش كة ة، المذكورة � ن...
Page 59
طرد ال أ دخنة وشفط هواء الح� ت اق 2.11 بشفط الهواء الال َّ ز ِ م لالح� ت اق التشغيىل ي من مكان ال� ت كيب عنBrava One OF ErP يقوم السخ َّ ان 65 65 65 65 .طريق...
Page 60
يجب � ن ي جميع ال أ حوال م ر اعاة واح� ت ام الت� ش يعات والقواعد الفنية المحددة السارية ذات الص ِ لة .� ن ي بلد استخدام الجهاز تركيب السخَّ ان من المص ن َ ع ومعها قالب تحديد من الورق ل� ت كيبها عىلBrava One OF ErP تأ� ت ي سخ َّ انات المياه 11 الشكل .جدار صلب...
Page 61
)kg( الوزن استقبال المن ت َ ج . � ن ي علب َ ة واحدة محمي َّ ة بتغليف مصنوع من الك ر تونBrava One OF ErP تأ� ت ي أجهزة النقل والتحريك بعد النتهاء من إ ز الة التغليف ومكو ِّ ناته، يتم ُّ نقل وتحريك الجهاز يدو ي ًّ ا عن طريق إمالته ثم َّ رفعه...
Page 63
العرب ي َّ ة مفاتيح التشغيل مضخَّ ة التدوير عند الضغط عليه لمر َّ ة واحدة أو أك� ش ، عىل ال أ قل لمد َّ ة 1 ثانية، أثناء التشغيل الطبيعي منح� ن معد َّ ل التد ف ُّق مستوى مقاومة ضغط الضخ المست ف َاد منه الذي تو ف ِّره شبكة التدفئة مذكور .
Page 64
خ ز َّ ان التمد ُّ د :خ ز َّ انات التمد ُّ د الموجود � ن ي السخ َّ انات له المواصفات التالية الوصف Brava One OF ErP السعة الكلي َّ ة مستوى ضغط الملء المسب َ ق 4 الشكل...
Page 65
العرب ي َّ ة المواصفات الفن ي َّ ة الوصف Brava One 25 OF ErP شهادة العتماد البلد المستهد َ ف IT ES PT GR SL FR غاز التشغيل G20 G30/G31 "PIN" رقم التعريف 1312CP5940 الفئة...
Page 67
العرب ي َّ ة لوحة البيانات الفنية 1.3.1 N° PIN (NOx) WRAS 2 الشكل تحذير .العبث بهذه ال ل َّ وحات التعريفي َّ ة أو إ ز التها أو طمسها أو القيام بأ ي َّ ة أعمال أخرى ل تسمح بالتعريف ال آ م ِ ن بالجهاز ومواصفاته هي ك ل َّ ها أمور تصع ِّ ب من أ ي َّ ة عملي َّ ات تركيب أو صيانة...
Page 68
ملص َ ق البيانات التعريف ي َّ ة عىل علبة التغليف: موضوع عىل الجزء الخارجي من علبة التغليف : هي ما يىل يBrava One OF ErP لسخ َّ انات المياهSime الختيا ر ات التصميمي َّ ة ال أ ساسي َّ ة ال� ت ي انتقتها...
Page 69
12............. . . ج َ تنملا لابقتسا مطابقة للمواصفات والمعاي� ي ال أ ساسي َّ ة للتوجيهاتBrava One OF ErP تفيد � ش كتنا بأن َّ السخ َّ انات...
Page 70
العرب ي َّ ة محظورات ممنوع ممنوع 8 استخدام الجهاز من ق ِ ب َ ل ال أ طفال ال أ قل من سن .)غلق من ف َذ تفريغ التك ث ُّ فات (إذا كان موجو د ً ا سنوات. يمكن استخدام هذا الجهاز من ق ِ ب َ ل ال أ طفال شد...
Page 71
الحاجة ويجب دائم ً ا أن ي ر افق الجهاز ح� ت � ن ي حالة ال� ت ي غ� ي مسؤولة عن أ ي َّ ةSime الذي حد َّ دته له � ش كة أ� ن ار أو تلفيات قد تلحق بال أ شخاص أو الحيوانات...
Page 72
:ددد سخ َّ انات مياه حائطي َّ ة منخف ِ ضة درجة الح ر ارة BRAVA ONE OF ErP إرشادات ال� ت كيب والصيانة العرب ي َّ ة لالطالع عىل دليل الستخدام وغ� ي ه من : المستندات، تفضل بزيارة موقعنا ال إ لك� ت و� ن ي...